Pkmn:Partner Characters: Difference between revisions

MDFW - The Mystery Dungeon Tree of Information.
Jump to navigation Jump to search
Line 51: Line 51:
|{{Pkmn|Axew}}
|{{Pkmn|Axew}}
|キバゴ
|キバゴ
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 65: Line 65:
|{{Pkmn|Azurill}}
|{{Pkmn|Azurill}}
|ルリリ
|ルリリ
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 93: Line 93:
|{{Pkmn|Buneary}}
|{{Pkmn|Buneary}}
|ミミロル
|ミミロル
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 135: Line 135:
|{{Pkmn|Chimchar}}
|{{Pkmn|Chimchar}}
|ヒコザル
|ヒコザル
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 149: Line 149:
|{{Pkmn|Cubone}}
|{{Pkmn|Cubone}}
|カラカラ
|カラカラ
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 177: Line 177:
|{{Pkmn|Eevee}}
|{{Pkmn|Eevee}}
|イーブイ
|イーブイ
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 191: Line 191:
|{{Pkmn|Elekid}}
|{{Pkmn|Elekid}}
|エレキッド
|エレキッド
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 205: Line 205:
|{{Pkmn|Growlithe}}
|{{Pkmn|Growlithe}}
|ガーディ
|ガーディ
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 219: Line 219:
|{{Pkmn|Machop}}
|{{Pkmn|Machop}}
|ワンリキー
|ワンリキー
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 233: Line 233:
|{{Pkmn|Mareep}}
|{{Pkmn|Mareep}}
|メリープ
|メリープ
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 247: Line 247:
|{{Pkmn|Meowth}}
|{{Pkmn|Meowth}}
|ニャース
|ニャース
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 275: Line 275:
|{{Pkmn|Munchlax}}
|{{Pkmn|Munchlax}}
|ゴンベ
|ゴンベ
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 289: Line 289:
|{{Pkmn|Oshawott}}
|{{Pkmn|Oshawott}}
|ミジュマル
|ミジュマル
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 303: Line 303:
|{{Pkmn|Pachirisu}}
|{{Pkmn|Pachirisu}}
|パチリス
|パチリス
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 317: Line 317:
|{{Pkmn|Phanpy}}
|{{Pkmn|Phanpy}}
|ゴマゾウ
|ゴマゾウ
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 331: Line 331:
|{{Pkmn|Pichu}}
|{{Pkmn|Pichu}}
|ピチュー
|ピチュー
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 359: Line 359:
|{{Pkmn|Piplup}}
|{{Pkmn|Piplup}}
|ポッチャマ
|ポッチャマ
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 373: Line 373:
|{{Pkmn|Psyduck}}
|{{Pkmn|Psyduck}}
|コダッ
|コダッ
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 387: Line 387:
|{{Pkmn|Riolu}}
|{{Pkmn|Riolu}}
|リオル
|リオル
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 401: Line 401:
|{{Pkmn|Shinx}}
|{{Pkmn|Shinx}}
|コリンク
|コリンク
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 415: Line 415:
|{{Pkmn|Skitty}}
|{{Pkmn|Skitty}}
|エネコ
|エネコ
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 429: Line 429:
|{{Pkmn|Snivy}}
|{{Pkmn|Snivy}}
|ツタージャ
|ツタージャ
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 457: Line 457:
|{{Pkmn|Teddiursa}}
|{{Pkmn|Teddiursa}}
|ヒメグマ
|ヒメグマ
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 471: Line 471:
|{{Pkmn|Tepig}}
|{{Pkmn|Tepig}}
|ポカブ
|ポカブ
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 485: Line 485:
|{{Pkmn|Togepi}}
|{{Pkmn|Togepi}}
|トゲピー
|トゲピー
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 541: Line 541:
|{{Pkmn|Turtwig}}
|{{Pkmn|Turtwig}}
|ナエトル
|ナエトル
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 555: Line 555:
|{{Pkmn|Vulpix}}
|{{Pkmn|Vulpix}}
|ロコン
|ロコン
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 569: Line 569:
|{{Pkmn|Wooper}}
|{{Pkmn|Wooper}}
|ウパー
|ウパー
|
|{{No}}
|
|
|
|
Line 583: Line 583:
|{{Pkmn|Wynaut}}
|{{Pkmn|Wynaut}}
|ソーナノ
|ソーナノ
|
|{{No}}
|
|
|
|

Revision as of 18:23, 22 February 2023

Partner characters (Japanese: パートナー) in the Pokémon Mystery Dungeon series are the characters that Hero Characters befriend early in the games and all the various interpretations of those characters across all media. A partner character tends to follow the player character everywhere.

Lore Articles

Anime

Games

Manga

Video Game Articles

Possible Partner Pokémon Species in Games

Pokémon Game
English Japanese RT EoT/D Sky BAS SAS LAS GtI SMD RTDX
Axew キバゴ
Azurill ルリリ
Bulbasaur フシギダネ
Buneary ミミロル
Charmander ヒトカゲ
Chikorita チコリータ
Chimchar ヒコザル
Cubone カラカラ
Cyndaquil ヒノアラシ
Eevee イーブイ
Elekid エレキッド
Growlithe ガーディ
Machop ワンリキー
Mareep メリープ
Meowth ニャース
Mudkip ミズゴロウ
Munchlax ゴンベ
Oshawott ミジュマル
Pachirisu パチリス
Phanpy ゴマゾウ
Pichu ピチュー
Pikachu ピカチュウ
Piplup ポッチャマ
Psyduck コダッ
Riolu リオル
Shinx コリンク
Skitty エネコ
Snivy ツタージャ
Squirtle ゼニガメ
Teddiursa ヒメグマ
Tepig ポカブ
Togepi トゲピー
Torchic アチャモ
Totodile ワニノコ
Treecko キモリ
Turtwig ナエトル
Vulpix ロコン
Wooper ウパー
Wynaut ソーナノ

Note: Adventure Squad does not feature a hero character, but still presents a hero and partner style Pokémon selection screen.

Dialogue

The partner's dialogue changes depending on the selected gender and, occasionally, Pokémon species.

Red and Blue Rescue Team

In Red and Blue Rescue Team there are multiple sets of dialogue. [Data needed]

Explorers of Time/Darkness/Sky

In Explorers, there are three sets of dialogue. They are most easily identified by how they refer to themselves in the Japanese version, boku (male), watashi (female), or oira.

In Sky, Bulbasaur, Charmander, Pikachu, Cyndaquil, Phanpy, Treecko, Mudkip, Turtwig, Piplup, Shinx and Riolu use boku. Squirtle, Meowth, Totodile, Chimchar and Munchlax use oira. Female partners use watashi.

Gates to Infinity

In the Japanese version, the partner has either a male set of dialogue (boku) or a female one (watashi). In the North American and European versions the choice was removed, so only the male version of the dialogue is accessible. Some languages have unused, partially translated female lines.

Super MD

In the Japanese version, the partner has either a male set of dialogue (boku) or a female one (watashi). In the European version the choice was removed, so only the female version of the dialogue is accessible. In the North American version [Data needed]

Rescue Team DX

In Rescue Team DX there are multiple sets of dialogue. [Data needed]


In Other Languages

Language Name
English Partner
Japanese パートナー
French Partenaire
Spanish Compañero (male)
Compañera (female)
German Partner (male)
Partnerin (female)
Italian Compagno (female)
Compagna (female)

See Also

References