Draft:Super MD:List of Expeditions

The MDFW - Documenting Mystery Dungeon since 2008.
Jump to navigation Jump to search

List of Expeditions that can be unlocked in the Connection Orb in Nintendo 3DS Pokémon Super Mystery Dungeon.

Expeditions

Requester Expedition
Portrait English Japanese English Japanese
Machop Let's decide who has stronger muscles! どっちの きんにくが うえか しょうぶ!
Slaking How about a battle? I'm bored. ちからくらべしないか? ヒマだし。
Pansear Come on! Battle me! ねえねえ しょうぶしようよ!
Mankey The mighty Mankey needs a good fight! Battle me now! あばれたいでマンキー!
しょうぶマンキー!
Rhydon Do you want a fight? しょうぶするドン!
Skarmory You have something to say? Battle me! もんく あるなら しょうぶするザマス!!
Timburr Wanna have a muscle competition? ちからくらべしようぜ!
Aerodactyl I shall challenge you! ワシと しょうぶじゃああぁぁぁ!
Golurk Can you beat me? *clunk clunk* オレに かてるかな?
ガシーン! ガシーン!
Pawniard Anyone want a fight? I'm invincible! だれか たたかおうぜ! まけないぜ!
Pyroar Who dares to challenge me? Anyone? オレに ちょうせんするものは
いないのか!?
Kabutops No one can endure the slash of my sickles! オレの カマに かてるヤツなんて
いねえぜ!
Blastoise We are strong! No way we'd lose! オレたち つよいぜ! まけないぜ!
Weavile We, Team AWD, are invincible! とうぞくだん MADに てきは いないよ!
Abomasnow We are truly abominable! Only the brave may step up! ワシらは ゆきの おうじゃ!
じしんのあるものは かかってこい!
Nidoran♂ My family is really strong! ボクの いちぞくは つおいんだぞ!
Hitmontop Try to hit us, Team Fighters! かくとうチームの オレたちと
たたかおうぜ!
Garbodor We are filthy! Battle us! わてら ふえいせいなポケモンと
しょうぶするダス!
Gastly Let's see who's stronger! ちからくらべするでゴース!
Weepinbell Can you beat us? われわれに かてるかドン?
Houndoom How about a cup of tea at my secret base? オレの ひみつきちで おちゃしませんか?
Rotom Wanna come to my secret base? ネエネエ! ヒミツキチニ キテキテ!
Gyarados Care for some tea at my secret base? Gahaha! ひみつきちで おちゃしないか? ガハハ!
Sudowoodo Everyone's welcome at my pseudohouse! ♪ Pseudo! ♪ みんな! ウソウソハウスに おいでよ♪
ウッソ♪ ウッソ♪
Zoroark Come to my secret base full of illusions! Mwa ha ha! わたしの イリュージョンな ひみつきちに
こないか? クックックッ……!
Snover Wow! ♪ Come to my secret base! ♪ わーい♪ ボクの ひみつきちに おいでよ♪
Dusknoir Why don't you come to my hideout? わたしの かくれがに こないか?
Noivern Let's go to my secret base and have fun! いっしょに ひみつきちで あそぼうぜ!
Golduck Off we go to my secret base! Come on! ひみつきちだぜ! カモンだぜ!
Dragalge Would you like to visit my Poison House? わたしの どくどくハウスに こないか?
Koffing Welcome to my land of gas—it's fun! たのしい ガスガスランドに ようこそ!
Corphish Hey, hey! It's time for the guild members to gather! ギルドのメンバー しゅうごうだ!
ヘイヘイ!
Smeargle A gathering for those who love paintings! えかきなかまの つどいが
あるのであーる。
Luvdisc Want to come to an aqua-friendly gathering soon? すいちゅうのなかまの つどいが あるの!
アナタも きてみませんか?
Vanillite Most assume my secret base is an igloo... Maybe so! ボクの ひみつきちは かまくら……
じゃないかも?
Altaria Don't miss my Fluffy Café! ♪ アナタも もふもふカフェに いらして♪
Ninetales I'd like you to visit my place. わたしのところに きてほしい。
Corsola Why don't you come to my secret base for fun? ♪ ワタシの ひみつきちに
あそびにきませんか♪
Gastrodon Let me introduce my team to you! ボクの なかまを しょうかいしまぁす!
Nidoran♀ I want to introduce my family to you! ♪ ワタシの かぞくを しょうかい
したいなっ♪
Buizel (female) Come to my Floaty House! Pretty please! うきぶくろハウスに あそびにこない?
Jellicent How about sinking to the bottom with me? Bubble bubble! ボクと いっしょに しずみませんか?
ぶくぶくっ!
Meowstic Mischief-makers are so bothersome... イタズラがひどくて ホント
こまってるの……。
Pangoro I may seem rough, but I know someone really rough! オレも あばれんぼうだが さらに
あばれんぼうが いるんだ……!
Sharpedo He may not look it, but he's really tough! ああみえて スゲー つええんだ!
Voltorb The one with a sword and a shield... is really strong! Zap! けんと たてを もったヤツが
つよいんだ! ビリリ!
Mr. Mime Please get it back before my rival team! ライバルチームより はやく とりかえして!
Inkay Mm-kay! We need to get there before my rival team! まーいーか。いや よくない!
ライバルチームより さきに……!
Medicham They call themselves "fighting kings" or something. Why? かくとうおうとか いっちゃって……
まったく こまったもんだ。
Honchkrow Please do something about those flying delinquents! くうちゅうの あばれんぼうたちを
なんとかしてくれ!
Unfezant How horrifying! But such things don't faze me. けしからん! じつに けしからん!
Axew I can't stand that rough one! あばれんぼうがいて こまってるんだ!
Wynaut Help me give a lesson to Primeape, please! Why not? いっしょに オコリザルを
こらしめてほしいナノ!
Basculin Seadra is out of control! シードラが あばれてよう……!
Sableye He's been naughty lately! Wheh-heh-heh! さいきん ワルさばかりするんだ!
ウイイイー!
Gurdurr Scraggy's quick at running away... ズルッグのヤツ にげあしが
はやくてよう……。
Omastar Oh my! I'm startled! He bumped my shell and ran off! カラに からんで にげやがった!
Dodrio We left him after we made him fall asleep. ねむらせたあと にげたんです!
Scolipede Someone, please catch Magcargo! だれか マグカルゴを つかまえて!
Rampardos I have this letter that needs to be delivered... to a girl I adore! いとしの あのコにッ!
てがみを とどけてほしいんだッ!
Gengar I have a letter to be delivered, hee-hee! てがみを わたしてほしいんだ! ケケッ!
Munna I want to send this letter to an old friend. むかしの なかまに てがみを
わたしたいんだ……。
Gallade Can you secretly deliver a letter? ごくひに てがみを わたしてほしい。
Dratini Please send this letter to my friend! ともだちに てがみを とどけて!
Sandshrew I have a letter for my uncle! おじさんに てがみを わたしたいんだ!
Shedinja Recently, I don't know what to do... Send this letter to Shuppet! さいきん まよいがあって……
カゲボウズに とどけて!
Bayleef I wonder what's past that door... とびらの さきが きになって……。
Lillipup I want to reach that secret door! ぼく ひみつのとびらに いきたいんだ!
Lopunny You want to come with me to the locked door? OK! ♡ いっしょに カギべやまで いきたい?
よろしくてよ!(はあと)
Ledian I'm curious about this door that's locked... カギつきの へやが きになるんだ……。
Ferroseed I wanna know what's past that locked door! カギべやの さきに なにがあるのか
しりたい!
Ivysaur I can't help thinking about that locked door! カギべやの さきが きになって
きになって……!
Vigoroth What's past that locked door? I keep thinking about it! カギべやが きになって おちつかねえ!
Lunatone What's past that point...? あそこの さきは どうなってるのか?
Grotle Makes me wonder! What's past that locked door?! きになる! カギべやの さきが!
Mismagius I wanna know what's behind that locked door! おくに あるものが しりたい!
Sliggoo I'd love to get past the locked door! カギべやの さきに いきたいです!
Dwebble Past the locked door is...my sweet home! カギべやの さきに オーイエー!
Nincada I'd like to go past that! あのさきに いってみたいでござる!
Yanmega Locked door... Buzz! カギべ……ぶ~~~~~ん!
Marill Let's head to the locked door! いっしょに カギべやに いこうよ!
Beartic That locked door is making my fur stand on end... カギべやが きになって
ツンツンしはじめて……!
Tyrantrum It really bothers me! ガチで きになるんだ!
Bronzor I want to check out that locked door! カギべやに いってみたいんです!
Azumarill Can we talk? Please! ♪ いっしょに おはなししたいな♪
Gardevoir I want to talk to you! いっしょに おはなししたいです!
Simisage How about a serious talk, shall we? アツく かたらないか!?
Shaymin Care for a fun little talk? ♪ おはなし しましょ♪
Vileplume Come to think of it, I haven't talked with anyone in a while... そういえば さいきん だれとも おはなし
していない……。
Victini If someone would talk to me now... The idea makes me almost faint! だれか はなしかけて こないかな……?
ドキドキ……!
Sandile Can I give you a long speech about my life? オレの じんせいについて
かたっていいか?
Chandelure I need to tell someone this scary story! だれかに コワイはなしを
きかせたい……!
Pidgeot It's talk time! おはなし したいですよ!
Swanna Will someone listen to what I have to say? だれか はなしに つきあって。
Ludicolo Dance! Dance! Dance with me! Oh yeah! ダンス! ダンス! いっしょに
おどろうゼ! オゥーイエーー!!
Manectric Can we discuss electricity? でんきについて かたらないか?
Slurpuff I want to talk about food! たべものの はなしが したいよう!
Lairon Let's talk about ramming into each other. ぶつかりあいについて かたろうぜ!
Heatmor Let me talk about those Durant. アイアントについて かたりてぇんだ。
Simipour I have something to tell you. おはなし したいです。
Farfetch'd Attention! Your teacher has something to say! せんせい はなしが したいんだ!
Watchog If I can be frank about it, I... はっきしいって ワタークシの……
Audino A long discussion would be nice sometime... たまには ゆっくり おはなししたいな。
Togepi I need to tell you something! ♪ ねえ おはなししよ♪
Caterpie These leaves are the best! はっぱ サイコー!
Rattata I worry about my future... しょうらいに ついて なやんでるんだ……
Raticate I worry about my son... むすこについて なやんでるんだ……
Wooper Can we talk? About Water Sport! おはなししたい! みずあそびの はなし!
Roselia I need advice on something... そうだんしたいことが……
Budew I'd like to help you... おてつだいしたいです……
Hippopotas (male) I'd like a deep discussion on expelling sand. スナブシューニツイテ
カタリアイタイ……。
Lombre I'd like to discuss my slippery body... からだヌルヌルについて
はなしあいたいんだが……
Magby You know, the vice principal is kinda... きょうとうせんせーってさぁ……
Sunkern I've been following a food plan, but it's not going well... ダイエットが うまく いかなくて……
Ursaring I'd like to hear about expeditions! ちょうさの しごとについて
はなしたいんだ!
Teddiursa To be a cutie, or not to be... That is the question. かわいいのか キレイなのか それが
もんだいなの……
Staravia Having company on a journey is not bad. いっしょに たびを するのも いいものだ。
Magnezone Let me discuss how to protect the peace of our village with you. ムラノ ヘイワニツイテ
ソウダンサセテ クダサイ。
Magneton My boss, Magnezone, is really strict! *zap* ジョウシノ ジバコイルガ キビシクテ!
ビビビ……
Magnemite Who'll climb the social ladder, Magneton or me? オレト レアコイルデハ ドッチガ
シュッセ スルンダロウカ……?
Krookodile I kind of like this girl, and... じつは きになるコが いてよう……。
Krokorok Seems Mr. Krookodile is interested in a girl... どうやら アニキに すきなコが
できたらしい……。
Snubbull I can't help buying things I don't need... ついつい よけいなものを
かっちゃうのよねぇ……。
Kricketot OK, let's discuss music! おんがくについて かたりあいましょう!
Miltank I want to talk about milk! ミルクのはなしが したいの!
Murkrow I'd love to gossip about me neighbor Pokémon! まちの いろんなウワサについて
はなしがしたいザマス!
Minun I could use advice about Plusle... プラスルのことで そうだんしたい……。
Plusle I could use advice about Minun... マイナンのことで そうだんしたい……。
Mienfoo What should I do to reach greater heights...? さらなる ちょうてんを きわめるためには
どうしたら……?
Oddish Am I really odd? Or just barely odd? ワタシって なぞなことが
おおいんでしょうか……?
Sentret Others often describe me as being nervous. しんけいしつって よく いわれます……。
Doduo Let us talk about running! ランニングについて かたりあいたい!
Spoink The sale of pearls is hitting a plateau... しんじゅの うりあげが のびなくて……。
Linoone How about we discuss the beauty of straightforward things? まっすぐなものの うつくしさについて
かたろうぜ!
Seedot Wanna talk about why seeds are awesome? タネの すばらしさについて はなそうぜ!
Lilligant I'd like to share my dreams with you. ワタクシの ゆめについて
おはなししたい!
Donphan Can we talk about each other's work? おたがいの しごとについて
はなしあいたい!
Phanpy How can I become like my dad? おれも とうちゃんみたいに
なれるかな……?
Minccino Something has been bothering me... じつは なやみが あるの……。
Poochyena I wonder if others actually don't like me... もしかして おれ みんなから
きらわれているのかなあ……。
Blitzle How cool is a shining mane? ひかる たてがみって カッコイイよな!
Gogoat I'm afraid my daughter will one day hate me... むすめに いつか きらわれそうで……。
Spewpa Don't come near me! But don't go far, 'cause I want to talk! よるな! さわるな! でも
おはなししたい!
Nosepass The world is so huge indeed! I want to hear a story about the world! せかいって ひろいですよね!
そんな おはなしを ぜひ!
Skiddo They say the more you fight, the closer you get, but... ケンカする ふうふは なかがいいって
いうけれど……。
Starly Come on, make a cry like a Starly! ♪ ムックル! ムックル! って ないてみよ♪
Taillow I want to learn how to soar in the sky! おおぞらを もっとうまく とびたいんだ!
Fletchling Taillow is my rival, actually! じつは スバメには まけたくないの!
Shinx Say, what exactly is electricity? でんきって なんなんだろうね……?
Amoonguss What does everyone think when spores go everywhere? ほうしが ちらばったら どうなる……?
Skorupi I only stung a tiny bit but got scolded for that the other day. このあいだ ちくっと さしたら
おこられたんだ。
Palpitoad Come on! Shout with me! だれか いっしょに さけぼうぜ!
Stunky Let's discuss my awesome stench! きょうれつな ニオイについて かたろうぜ!
Stantler I'm having trouble sleeping lately... じつは さいきん ねむれなくて……。
Breloom There is something about damp places! しめった ばしょって なんか いいよね!
Zigzagoon Life is all about going zigzag, you know! じんせい やっぱ ジグザグだよな!
Parasect Do you believe in two minds working together? いしきが 2つあるのって しんじます?
Abra Zzz... (I need someone's advice...) ぐうぐう(そうだんしたいことが……。)
Purrloin Let's talk about things that are CUTE! ♪ カワイイ! ……について かたりましょ♪
Bulbasaur Talk to me! おはなし したいよう!
Venusaur Can we talk about flowers? はなの はなしが したいぜー!
Venusaur (female) This is outrageous! I need someone to listen to me! ジョウダンじゃないわよ!
だれか はなしを きいて!
Charmander Can we talk? Let's talk about tails and fire, OK? おはなしが したいな! シッポと
ほのおの はなし!
Charmeleon I want to talk about spirits! たましいの はなしが したいんだ!
Squirtle Can we talk about safety? あんぜんについて はなしをしよっ!
Wartortle Let's discuss cleaning supplies! おていれグッズについて はなそうよ!
Raichu (female) Electricity is fun, isn't it? でんきって おもしろいよね。
Chikorita I want to talk about the sun! おひさまについて おはなししたいな!
Meganium (male) I'd enjoy a long talk. なんか ゆっくり おはなししたいですね。
Meganium (female) The scent of flowers is so soothing! ♪ おはなの かおりって いいよね♪
Cyndaquil No scary stories, OK? コワイはなしとか やめてよね……!
Quilava Magma is so awesome! マグマって スゴイよな!
Typhlosion Let's talk about the relationship between fire and rage! ほのおと いかりの かんけいについて
はなそうぜ!
Totodile Let's talk about why we tend to bite! なぜ かみつきたくなるのか かたろうぜ!
Croconaw No one wants to talk to me... Why gnawt? だれも はなしてくれないなんて
ありげない……。
Treecko Can we talk about leaves? はっぱについて はなしたいぜ!
Sceptile Let me tell you how to survive in a jungle! ジャングルでの いきかたについて
かたらせろ!
Torchic (male) I wonder if I'll become like that when I get older... オレも おおきくなったら
ああなっちゃうのかな……。
Torchic (female) Let me tell you about my down! アタシの うぶげについて はなしたいよ!
Combusken Tell me how to strengthen my lower back and legs! あしこしの きたえかたについて
おしえてほしい!
Combusken (female) Touch me, and you'll get burned! ワタシに さわると やけどするよ!
Blaziken I desire a fiery debate! もえるような はなしがしたい!
Blaziken (female) I want to nail a finishing move! ひっさつわざを きわめたいの!
Mudkip Water Sport is so much fun! みずあそびって たのしいよね!
Swampert Storms get me fired up! あらしがくると もえるものが……!
Turtwig It's about the twig on my head... I need some advice. あたまの はっぱについて
そうだんが……。
Torterra Can I talk about forest preservation? もりの かんきょうほごについて
はなしをしたい……!
Chimchar I want to talk about fire and health! ほのおと げんきについて はなしたい!
Monferno Super MD - Poké icon.png is important. Don't you agree? おかねSuper MD - Poké icon.pngって たいせつだよな!
Infernape I have this awesome idea about a finishing move! ひっさつわざを かんがえたいんだ!
Piplup I don't know what I want, myself... じぶんでも よく わからなくて……。
Prinplup Can I confide in you? なやみを きいてほしい。
Empoleon I want to talk about the preciousness of having friends! なかまの たいせつさについて
はなしたい!
Snivy I love sunlight! たいようの ひかりが だいすき!
Servine I want to master vine-whipping skills! ムチさばきを きわめたいの!
Pignite It's on fire! Yep, my belly's burning! もえるぜ! おなかンなかが!
Emboar Can I brag about something to you? じまんばなしに つきあってくれ!
Oshawott Hey, look at my stomach! ねえねえ ぼくの おなかを みて!
Dewott How do I perfect the double-scalchop technique? にとうりゅうを きわめるためには!?
Chespin Talk to me! ぼくと おはなし しよ!
Quilladin Can we discuss bodies on the chubby side? ふとめな からだについて はなしましょう。
Fennekin Here come the fireballs from my ears! みみから ファイアーだよ!
Froakie I want to talk about the efficacy of bubbles! あわの こうのうについて はなしたい!
Frogadier You think they call me a coward? ひきょーものと よばれるのかな……?
Tepig Let's talk about yummy food! おいしいものについて はなそう!
Lucario I want to teach about aura! はどうについて おしえたい!
Feraligatr I need to explain to someone that I'm not a bad Pokémon! オレは わるいポケモンじゃないと
いうことを だれかに はなしたい!
Makuhita Let's talk about hard training! どすこい! について はなそう!
Pidgeotto Let's talk about having good eyes! しりょくについて かたりあおうぜ!
Pikachu (male) Talk to me! Pika! ぼくと はなしをしようよ! ピッカー!
Clefable Fun talk, fun talk! ♪ Ahahahaha! たのしい おはなし♪ あははははーっ!
Venonat Let me talk about how handsome I am! ボクが カッコイイということについて
はなしたい!
Claydol What exactly is this mysterious material, do you think? ナゾの ぶったいとは いったい
なんでしょう?
Cottonee Cotton is soft and fluffy, isn't it? ♪ わたって フワフワして いいよね♪
Mienshao I want to talk about moves. わざについて はなしたいの。
Greninja I want to talk about the fate of ninjas! ニンジャの さだめについて はなしたい!
Samurott The way of sword-bearers is... けんのみちとは……ッ!
Braixen Doesn't anyone feel weird about the twig stuck in my tail? しっぽの えだについて だれも ぎもんを
もたないの?
Meowstic Pranks are so much fun, aren't they? ♪ いたずらって たのしいよな♪
Cleffa I like stars. ♪ おほしさまが すきなんだよ♪
Stunfisk Attention: I get stepped on way too often. みんなから よく ふまれるけんに ついて。
Aron Iron tastes so good, doesn't it? ♪ てつって おいしいよね♪
Chesnaught Going on defense is awesome, isn't it? ぼうぎょって いいよな!
Furfrou I like my fur unkempt. ボサボサがいいんです。
Sewaddle Look at my leafy clothes. I'm so happy! ♪ はっぱの おようふく ルンルン♪
Riolu I want to be able to feel aura! はどうを かんじたい!
Pikachu (female) Let me talk about red cheeks! あかい ほっぺについて はなしたい!
Serperior Call me Madame Serperior! ジャローダさまと および!
Whismur Would someone...er...talk to... *mumble* だれか ボクと おはな…ゴニョニョ……。
Unown A A talk would be nice, eh? オハナシ シタイネ케A켂エー쿿ー。
Unown G Gee, will you let an old gramps talk about something? トシヨリノ ハナシヲ
キイテクレンカノウ……。
Unown M Mmm, I'm in the mood for a long speech! ナンカ カタリタイヨー。
Unown S 'Scuse me! Will you listen to my story? ハナシヲ キイテクダサイ。
Unown W Watcha doing? Would you listen to me? ネエ ダレカ キイテ! キイテ!
Unown Z I need to tell someone about Z! ゼットノ ハナシ! ダレカト シタイ!
Cubone My friend hasn't come back yet... ともだちが かえってこないんだ……。
Chatot I want to go looking for the guildmaster. おやかたさまを さがしたいんだ……。
Illumise I want you to rescue my friend. It's really important! たいせつな ともだちを
たすけてほしいの……!
Virizion Keldeo has not come back yet... ケルディオと れんらくが とれないの……。
Luxray Please save our little one! わがいちぞくの こどもを たすけてほしい!
Gothitelle Please save Gothita! ゴチムを たすけてほしい!
Frillish I couldn't keep hold of my partner. Please save her! しばりつけすぎて はんせいしてます!!
でていった パートナーを たすけて!
Feebas A friend in need is a friend who only knows Splash! よわくても… なさけなくても…
はねるだけでも… たすけてほしいんです!
Tyrogue Elekid and I fight but are good friends. He's gone missing! Help! ケンカあいてのエレキッドが……!
ケンカしたいから たすけてきてくれ!
Electrike He may be unmotivated... But I cannot just let him be! やるきがないヤツだが
ほうっておけないんだ!
Emolga Dunsparce has gone missing, AGAIN! ノコッチが また はぐれちまったんだ!
Spinda I really need to save my friend... てまえ ともだちを たすけたく……。
Vaporeon I need to rescue Shieldon! タテトプスを たすけたいんです!
Loudred Where in the world did Bidoof go? ビッパのヤツ いったい どこに……?
Lanturn Seel's been gone for some time now! パウワウが かえってこないんだ!
Grovyle Save Celebi, please! セレビィを たすけてほしいんだ。
Sawsbuck Oh, poor Aramau! Please come with me for a rescue! ああっ! かわいそうなアルマス!
わたしと いっしょに アルマスをっ!
Metapod I worry that Harden won't be enough. Come with me! かたくなるだけじゃ ムリだと
おもうんです! たすけてあげて!!
Herdier I need to rescue an old friend. Come with me? ふるくからの ゆうじんを たすけに
いきたいのです。てつだってくだされ。
Petilil I want to see Dragonite! But getting there alone is too hard. カイリューさんに あいたい!
でも ワタシだけじゃ むずかしくて……。
Pachirisu Where am I? I'm so scared... ここは どこ? こわいよう……。
Pelipper I got lost while I was delivering things! ゆうびんちゅうに まよってしまったんだ!
Sneasel I'm lost? I can't believe this... わたしとしたことが……かえれない……。
Cherrim Where am I? I need more sunshine! ここは どこ……? ひざしが たりないわ!
Carnivine Help me! I underestimated this place... たすけて! ワタシが あまかった……!
Wobbuffet Woooooobbuffeeeeet! ソォーナンスゥゥーーー!!
Whimsicott I've ridden this whirlwind a little, and... Where am I? つむじかぜに のってたら……
ここは どこ……?
Ekans I was sneaking through...and got lost... クネクネしてたら まよってしまい……。
Gloom I fainted because of my own stench... じぶんの ニオイで たおれてしまい……。
Carvanha From swimming to barely surviving! Help! およいでたら まよってしまった!
たすけて!
Porygon-Z SOMEONE, PLEASE HELP! ダレカ タスケテー!
Scatterbug I overspewed black powder! Someone... Help! くろいこな まきちらしすぎた!
ううっ……たすけて~!!
Kingdra Oh no! Spiraling currents! う…うずまきが……うずまきがぁ……!
Glalie Help! I'm on thin ice! ゴーリ! ゴーリ! たすけてゴーリ!
Forretress Help me already! ワタシを たすけるんだ! さあはやく!
Tynamo I cannot move... Paralyzed...? なんか しびれて うごけない……。
Spritzee You are requested to come and save me immediately. さあ はやく たすけなさい。
Shuckle This Shuckle needs a rescue operation! たすけて! ツボツボ!
Girafarig Someone, please help me! だれか たすけてー!
Jigglypuff I want to sing a song! ♪ うたいたいよう……。
Piloswine I can't see past my facial fur. けで まえが みえないんじゃ。
Vanilluxe I'm about to get eaten! Help! たすけて! たべられそう!
Kakuna I won't be moving one bit myself. So, help! ワシ うごかん! だから たすけて!
Cascoon I'm helpless! Please save me! なにもできない わたしを たすけて!
Patrat I cannot move any more... Someone... うごけなくなりました……だれか……。
Swadloon Where am I? It's so cold here... ここは どこ? さむいよう……。
Chimecho Take this to Diglett! He's in trouble in a dungeon! ディグダに とどけてください!
ダンジョンで こまっているんです!
Talonflame Swellow needs help in a dungeon! オオスバメが ダンジョンで
こまってるの!
Poliwhirl Take this to Qwilfish! It's nothing slick or oily! ハリーセンに とどけてほしいの!
だいじょうぶ! ぬるぬるしてない!
Slugma Darmanitan needs fire to relax his muscles! かたまった からだに ファイアーを!
ヒヒダルマさんに とどけてください!
Hippopotas (female) Give this to Accelgor, a knight without shining armor! セイギノ ミカタ アギルダーサンニ
トドケテホシイノ! キャー ス・テ・キ!
Igglybuff Deliver this item, please! どうぐを とどけて
Volcarona I want to send my warmth! It's warm work! ワタシの ぬくもり プレゼント!
とどけてほしいの! あたたまってねー!
Stoutland I want to thank Electabuzz. Deliver this for me? エレブーへ かんしゃを こめて おくりもの。
おとどけ おねがいできるかの?
Slowbro Someone, bring it to me! だれかぁ もってきてください~!
Drifloon I have no item to lose, so I can't drift around... どうぐがなくて ふわふわできない……。
Dugtrio Being careless, we lost something precious. たいせつなものを うっかり
なくしてしまったのだ……。
Whiscash I lost it carelessly... It just happened... おとしてしまったんじゃ。
つい うっかりとのう……。
Kirlia My precious thing is gone... たいせつなものを
なくしてしまいました……。
Quagsire I dropped my treasure somewhere. Would you go looking for it? おたからを おとしちゃっただぬ。
さがしてほしいだぬぅ……。
Pansage Without it, I'll be malnourished! あれがないと えいようが たりないんだ!
Delcatty Will someone go find it for me? だれか さがしてきなさい。
Ledyba I, eh, dropped it... It was an accident! つい おとしちゃったんだ……。
Spinarak Someone go fetch my precious! だれか たいせつなものを とってきて!
Tyrunt Whaaa! I lost my vewy pwecious thing... たいせつなものを
おとしちゃったんだお……。
Ralts I lost this thing that means a lot to me... たいせつなものを なくしちゃって……!
Conkeldurr I lost the item that I need for work... しごとに ひつような どうぐを
なくしてしまったんじゃ……。
Mamoswine I'd like you to look for what I lost. たいせつなものを さがしてほしいんだな。
Growlithe Grrr, someone bring me my precious! だれか ぼくの たいせつなものを……。
Pineco I lost something important... たいせつなものを なくしました……。
Mantine It's gone! My precious! なくしちゃった! たいせつなもの!
Solrock Seems I left it somewhere... なんか わすれてきちゃったんです……。
Barbaracle Please find our gross and precious thing! さがしてください! オレたちの
たいせつな キモイもの!
Exeggcute We lost them by accident. That's our excuse. たまたま おとしてしまったのだ!
たまたまな!
Pinsir Please fetch it for me! I'm really in a pinch! さがしものをッ! クワッ!
とってきてッ! ガタッ!
Torkoal I've lost what's valuable to me... たいせつなものを なくして
しまったんじゃ……。
Cryogonal I'm in serious trouble without it! あれがないと ヤバイんです!
Vanillish Go find what I lost, please! さがしものを とってきて!
Zebstrika Without it, my electricity won't cut it! あれがないと オレの でんきが……!
Klink Without it, my gears won't engage right... あれがないと かみあわせが
わるいのです……。
Wingull *squawk* Can someone find it for me? モメー! だれか さがして!
Litleo I didn't have it for long, and now it's gone... あーもう なくしちゃった……!
Lotad I have misplaced something valuable and wish to... わたし たいせつなものを
おとしてしまい……
Misdreavus Find where my precious went! ワタシの だいじなものを さがして!
Tranquill I accidentally dropped it somewhere... うっかり! おとしてしまい……!
Duosion I left it in a dungeon! ダンジョンに おいてきちゃった……!
Vulpix I lost something that means a lot to me... だいじなものを なくしちゃったの……。
Raichu Come find it with me! Zap! いっしょに さがして! ビリビリ!
Wobbuffet (female) Help me find my precious, please! ワタシの たいせつなものを いっしょに
さがしてぇ~!
Skitty I lost something very important to me... たいせつなものを なくしちゃったの……。
Aurorus Oh my! I must have lost it accidentally! わたしったら うっかり
おとしちゃって……!
Pidgey Oh, my precious! It's gone! Pid-pidgey! たいせつなものを おとしちゃったんだ!
ポッポー!
Gligar I beg you! Please help me find it! たのむ。いっしょに さがして
くんねえかな……。
Avalugg I'm missing a precious object. たいせつな おきものを みつけたいんじゃ。
Togetic I've lost my lucky charm... ラッキーアイテムを おとしちゃった……。
Klang I have this thing I need to find! たいせつなものを さがしたいのですたい!
Fraxure I'm nothing without it... あれがないと オレは……!
Ponyta Help me find it! いっしょに さがして!
Metagross Check out the deep dungeon! You might see a big X! ダンジョンのおくを しらべてバッテン!
Slowking I'd like to know what's at the deepest part. ダンジョンのおくが しりたいんじゃ。
Excadrill Thinking about the bottom of a dungeon... ダンジョンの おくちが きになってよう……
Sealeo What's past that point? あのさきには いったい なにが!?
Electivire Go to the deepest part of that dungeon, eh? Gahaha! ダンジョンの いちばんおくまで
みてきてほしいんだ! ガハハッ!
Pumpkaboo I'm sure there is something past that point! あのさきには なにかあるに
ちがいないです……!
Hydreigon Come see me! I'll be waiting for you! あいにきてください~! まってま~す!
Diancie Will you visit my place? Pretty please! ♪ ワタシに あいにいらして♪
Mesprit Will you come see me? あいにきて くれるかな?
Uxie Will you be able to reach me...? ここまで これますか……?
Azelf Are you willing to come see me? ボクのところまでくる いしは あるか?
Cresselia Why don't you visit me? わたしのところに きませんか?
Zygarde Zzeegggaa! You think you can get here? ジガガガガ……! ココマデ
コレルカ……!?
Arceus I'll be waiting for you at Destiny Tower. うんめいのとうで まっています。
Flygon Please explore the bottom of a dungeon. ダンジョンの おくまで
ちょうさしてくれ!
Arcanine I have this place I'd like you to check. きになる ばしょを しらべてほしいんだ。
Ninjask I want to know what lies past that dungeon! Really! ダンジョンのさきが きになるッ!
すごくッ!
Probopass I must know what's there past that dungeon! しりたいんです! ダンジョンの さきに
あるものが!
Porygon SOMEONE, PLEASE HELP! シラベテ ホシイノデス……。
Hoothoot I have this dungeon that's on my mind! きになる ダンジョンが あるんだ!
Rapidash I want to know what's at the bottom of that dungeon! ダンジョンのおくにあるものが しりたい!
Staraptor I need to know what's past that dungeon! ダンジョンのさきが きになるんだ!
Simisear I don't feel like doing anything... Hey, you! やるきがないので だれか……!
Haxorus Someone, please check it out for me! だれか! しらべてきてくれ!
Rhyhorn Someone, please go find out what's there. だれか しらべてくれ。
Bronzong What exactly awaits at that dungeon? ダンジョンのおくって いったい!?
Sigilyph I have this place I want to investigate! きになる ばしょが あるのデス!
Cranidos I want to see Larvitar! ヨーギラスに あいたい!
Raikou Take my lightning! くらうがいいッ! わが いかずちをッ!
Entei Grrroooaaarrr! グオオオオーーーーーーーッ!!
Suicune I can sense the will of the north wind... きたかぜの いしを かんじます……。
Yveltal Will I be able to atone for all my mistakes...? つぐなえるものなのか……。
Zorua I need it to trick others... ばけるのに ひつようなんだけど……。
Manaphy Come play with me! ♪ あそびに きてよー♪
Latias I'm resting my wings. いま ここで つばさを やすめています。
Sylveon I have no idea where I am... まよってしまいましたわ……。
Flareon Will you chat with me and my friends? なかまと いっしょに たのしい
おはなし しようよ!



See Also

vde
Nintendo 3DS Pokémon Super Mystery Dungeon - Gameplay Elements
AbilitiesAdventuresAllianceAwakeningBagBellyBreaksConnection OrbControlsExpeditions (List of Expeditions)Deposit BoxesDungeon StatusEvolutionExpedition RankFainted PokémonFixed floorsGenderHelper PokémonKecleon ShopsLarge PokémonMega EvolutionMonster HousesMotivated PokémonMoves (List of Moves)Move GrowthPersonality TestPokémonPokémon NexusPushingSavingStatus ConditionsTactics (List of Tactics)Traps and Floor TilesTraveling PokémonTypes

References