Meta:Evolution of Thief Dialogue in Mystery Dungeon: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 7: | Line 7: | ||
==1995== | ==1995== | ||
{{GameTitle|Shiren1SFC|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=277qdDJK2Gk</ref> | {{GameTitle|Shiren1SFC|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=277qdDJK2Gk 0:23</ref> | ||
:泥棒!! | :泥棒!! | ||
Line 38: | Line 38: | ||
--> | --> | ||
{{GameTitle|Torneko2PS1|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=N__H1XWszi0 | {{GameTitle|Torneko2PS1|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=N__H1XWszi0 2:31:07</ref> | ||
:...ドロボーっ''!!'' | :...ドロボーっ''!!'' | ||
{{GameTitle|MoonlightVillagePC|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=3KqZbZPo9Z0 | {{GameTitle|MoonlightVillagePC|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=3KqZbZPo9Z0 46:52</ref> | ||
:泥棒!! | :泥棒!! | ||
==2000== | ==2000== | ||
{{GameTitle|Torneko2PS1|l|i}} <sup>(English)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=mQ4KnzRgDWM | {{GameTitle|Torneko2PS1|l|i}} <sup>(English)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=mQ4KnzRgDWM 2:31</ref> | ||
:...Thief! | :...Thief! | ||
Line 52: | Line 52: | ||
==2001== | ==2001== | ||
{{GameTitle|MagicCastleGBC|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=Ptz3xWZweqI</ref> | {{GameTitle|MagicCastleGBC|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=Ptz3xWZweqI 0:00</ref> | ||
:ドロボー けいほう はつれい!<br>ドロボー けいほう はつれい! | :ドロボー けいほう はつれい!<br>ドロボー けいほう はつれい! | ||
Line 79: | Line 79: | ||
==2005== | ==2005== | ||
{{GameTitle|RescueTeam|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=n7Iwfg09KyA&t=16s</ref> | {{GameTitle|RescueTeam|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=n7Iwfg09KyA&t=16s 0:11</ref> | ||
:ドロボーだ! ドロボーだ!<br>みんな つかまえてくれ〜! | :ドロボーだ! ドロボーだ!<br>みんな つかまえてくれ〜! | ||
Line 91: | Line 91: | ||
--> | --> | ||
{{GameTitle|RescueTeam|l|i}} <sup>(English)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=ruR98EtDZEs</ref> | {{GameTitle|RescueTeam|l|i}} <sup>(English)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=ruR98EtDZEs 0:14</ref> | ||
:Help! Thief! I've been robbed!<br>Help me catch the thief! | :Help! Thief! I've been robbed!<br>Help me catch the thief! | ||
Line 104: | Line 104: | ||
==2008== | ==2008== | ||
{{GameTitle|ExplorersTD|l|i}} <sup>(English)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=nMjpyUrutwc</ref> | {{GameTitle|ExplorersTD|l|i}} <sup>(English)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=nMjpyUrutwc 0:32</ref> | ||
:Robbed! I've been robbed! Catch that thief! | :Robbed! I've been robbed! Catch that thief! | ||
Line 122: | Line 122: | ||
==2009== | ==2009== | ||
{{GameTitle|ExplorersOfSky|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/live/c1-E9GCc2PQ? | {{GameTitle|ExplorersOfSky|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/live/c1-E9GCc2PQ?t=838s 13:58</ref> | ||
:だいじな うりものがあ〜!<br>みんな つかまえて〜! | :だいじな うりものがあ〜!<br>みんな つかまえて〜! | ||
{{GameTitle|ExplorersOfSky|l|i}} <sup>(English)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=BotseJq2y0k | {{GameTitle|ExplorersOfSky|l|i}} <sup>(English)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=BotseJq2y0k 0:33</ref> | ||
:My precious merchandise! Catch that thief! | :My precious merchandise! Catch that thief! | ||
Line 134: | Line 134: | ||
==2010== | ==2010== | ||
{{GameTitle|Shiren3PSP|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=N75QxQaz_t8 | {{GameTitle|Shiren3PSP|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=N75QxQaz_t8 25:20</ref> | ||
:ドロボー!!! | :ドロボー!!! | ||
{{GameTitle|Shiren4DS|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=d4AgbGtH5eo</ref> | {{GameTitle|Shiren4DS|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=d4AgbGtH5eo 0:10</ref> | ||
:大切な商品が!<br>みんな助けて! | :大切な商品が!<br>みんな助けて! | ||
{{GameTitle|Shiren5DS|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=0DoYeAok6j0</ref> | {{GameTitle|Shiren5DS|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=0DoYeAok6j0 22:25</ref> | ||
:大切な商品が!<br>みんな助けて! | :大切な商品が!<br>みんな助けて! | ||
Line 153: | Line 153: | ||
==2012== | ==2012== | ||
{{GameTitle|Shiren4PSP|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=attErt7H7vo</ref> | {{GameTitle|Shiren4PSP|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=attErt7H7vo 0:09</ref> | ||
:「大切な商品が!<br>みんな助けてくれまへんか! | :「大切な商品が!<br>みんな助けてくれまへんか! | ||
{{GameTitle|GatesToInfinity|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=eZMphEiFZZY</ref> | {{GameTitle|GatesToInfinity|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=eZMphEiFZZY 3:19</ref> | ||
:{{Ruby|大事|だいじ}}な {{Ruby|売|う}}り{{Ruby|物|もの}}があ〜!<br>みんな つかまえて〜! | :{{Ruby|大事|だいじ}}な {{Ruby|売|う}}り{{Ruby|物|もの}}があ〜!<br>みんな つかまえて〜! | ||
Line 177: | Line 177: | ||
:「大切な商品が!<br>みんな助けて! | :「大切な商品が!<br>みんな助けて! | ||
{{GameTitle|SuperMD|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=TjBLRAkCtEU</ref> | {{GameTitle|SuperMD|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=TjBLRAkCtEU 0:55</ref> | ||
:{{Ruby|大事|だいじ}}な {{Ruby|売|う}}り{{Ruby|物|もの}}があ〜!<br>みんな つかまえて〜! | :{{Ruby|大事|だいじ}}な {{Ruby|売|う}}り{{Ruby|物|もの}}があ〜!<br>みんな つかまえて〜! | ||
{{GameTitle|SuperMD|l|i}} <sup>(English)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=mlc5ddoKTOs | {{GameTitle|SuperMD|l|i}} <sup>(English)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=mlc5ddoKTOs 0:01</ref> | ||
:My precious merchandise!<br>Catch that thief! | :My precious merchandise!<br>Catch that thief! | ||
Line 206: | Line 206: | ||
==2020== | ==2020== | ||
{{GameTitle|RescueTeamDX|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=1drt9w7I-V8</ref> | {{GameTitle|RescueTeamDX|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=1drt9w7I-V8 5:15</ref> | ||
:{{Ruby|大事|だいじ}}な {{Ruby|売|う}}り{{Ruby|物|もの}}があ〜!<br>みんな つかまえて〜! | :{{Ruby|大事|だいじ}}な {{Ruby|売|う}}り{{Ruby|物|もの}}があ〜!<br>みんな つかまえて〜! | ||
{{GameTitle|RescueTeamDX|l|i}} <sup>(English)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=laoso-CGV9I</ref> | {{GameTitle|RescueTeamDX|l|i}} <sup>(English)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=laoso-CGV9I 0:00</ref> | ||
:My precious merchandise!<br>Catch that thief! | :My precious merchandise!<br>Catch that thief! | ||
{{GameTitle|Shiren52020|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=d3mlhEVg9-g</ref> | {{GameTitle|Shiren52020|l|i}} <sup>(Japanese)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=d3mlhEVg9-g 0:44</ref> | ||
:大切な商品が!<br>みんな助けて! | :大切な商品が!<br>みんな助けて! | ||
Line 224: | Line 224: | ||
--> | --> | ||
{{GameTitle|Shiren6|l|i}} <sup>(English)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=W-pupAgMED0 | {{GameTitle|Shiren6|l|i}} <sup>(English)</sup><ref>https://www.youtube.com/watch?v=W-pupAgMED0 1:06:03</ref> | ||
:<nowiki>*gasp*</nowiki> My merchandise! Heeelp! Someone! | :<nowiki>*gasp*</nowiki> My merchandise! Heeelp! Someone! | ||
Revision as of 05:03, 11 June 2024
The evolution of dialogue shouted by shopkeepers when players steal in the Mystery Dungeon Franchise.
1993
Template:GameTitle (Japanese)
- No dungeon shops.
1995
Template:GameTitle (Japanese)[1]
- 泥棒!!
1996
Template:GameTitle (Japanese)[2]
- どろぼう!!
1999
Template:GameTitle (Japanese)[3]
- ...ドロボーっ!!
Template:GameTitle (Japanese)[4]
- 泥棒!!
2000
Template:GameTitle (English)[5]
- ...Thief!
Template:GameTitle (Japanese)[6]
- どろぼう!
2001
Template:GameTitle (Japanese)[7]
- ドロボー けいほう はつれい!
ドロボー けいほう はつれい!
2002
Template:GameTitle (Japanese)[8]
- 「どろぼー!!
Template:GameTitle (Japanese)[9]
- 「どろぼー!!
2005
Template:GameTitle (Japanese)[10]
- ドロボーだ! ドロボーだ!
みんな つかまえてくれ〜!
Template:GameTitle (Japanese)[11]
- ドロボー!
2006
Template:GameTitle (English)[12]
- Help! Thief! I've been robbed!
Help me catch the thief!
2008
Template:GameTitle (English)[13]
- Robbed! I've been robbed! Catch that thief!
Template:GameTitle (Japanese)[14]
- ドロボー!!!
Template:GameTitle (Japanese)[15]
- ドロボー!
2009
Template:GameTitle (Japanese)[16]
- だいじな うりものがあ〜!
みんな つかまえて〜!
Template:GameTitle (English)[17]
- My precious merchandise! Catch that thief!
2010
Template:GameTitle (Japanese)[18]
- ドロボー!!!
Template:GameTitle (Japanese)[19]
- 大切な商品が!
みんな助けて!
Template:GameTitle (Japanese)[20]
- 大切な商品が!
みんな助けて!
Template:GameTitle (English)
- You THIEF!!!
2012
Template:GameTitle (Japanese)[21]
- 「大切な商品が!
みんな助けてくれまへんか!
Template:GameTitle (Japanese)[22]
- 大事な 売り物があ〜!
みんな つかまえて〜!
2015
Template:GameTitle (Japanese)[6]
- 「大切な商品が!
みんな助けて!
Template:GameTitle (Japanese)[23]
- 大事な 売り物があ〜!
みんな つかまえて〜!
Template:GameTitle (English)[24]
- My precious merchandise!
Catch that thief!
2019
Template:GameTitle (Japanese)[25]
- ドロボー!
2020
Template:GameTitle (Japanese)[26]
- 大事な 売り物があ〜!
みんな つかまえて〜!
Template:GameTitle (English)[27]
- My precious merchandise!
Catch that thief!
Template:GameTitle (Japanese)[28]
- 大切な商品が!
みんな助けて!
2024
Template:GameTitle (Japanese)
- わわっ! お店の商品がーーっ!!
だれかーーっ! 助けてーー一っ!!
Template:GameTitle (English)[29]
- *gasp* My merchandise! Heeelp! Someone!
See Also
Cross Series Mechanics in the Mystery Dungeon Franchise | |
---|---|
Cross Series Mechanics | Adventure Log • Cross-Series References (References in other media) • Dungeon Tiles • Evolution of: (Dungeon Maps • Thief Dialogue) • Failure Event |
References
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=277qdDJK2Gk 0:23
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=jC1jIECcklg 1:03:53
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=N__H1XWszi0 2:31:07
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=3KqZbZPo9Z0 46:52
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=mQ4KnzRgDWM 2:31
- ↑ 6.0 6.1 6.2 https://x.com/Shiren2Switch/status/1778812686161400093
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=Ptz3xWZweqI 0:00
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=tqs_x9lrqiA 1:16:31
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=_kj5s_ohZdU 46:15
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=n7Iwfg09KyA&t=16s 0:11
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=xBEZXTddmKc 38:04
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=ruR98EtDZEs 0:14
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=nMjpyUrutwc 0:32
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=MAvEY8WWY_0 17:55
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=a9VmeftL5Io 6:51
- ↑ https://www.youtube.com/live/c1-E9GCc2PQ?t=838s 13:58
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=BotseJq2y0k 0:33
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=N75QxQaz_t8 25:20
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=d4AgbGtH5eo 0:10
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=0DoYeAok6j0 22:25
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=attErt7H7vo 0:09
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=eZMphEiFZZY 3:19
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=TjBLRAkCtEU 0:55
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=mlc5ddoKTOs 0:01
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=Qz2BgAykzVU 55:08
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=1drt9w7I-V8 5:15
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=laoso-CGV9I 0:00
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=d3mlhEVg9-g 0:44
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=W-pupAgMED0 1:06:03