Gates:Gender: Difference between revisions
(Created page with "'''Gender''' is a characteristic of the {{Gates|partner}} in ''{{Pkmn|Pokémon Mystery Dungeon: Gates to Infinity}}''. {{ConsoleLogo|3DS|small}} ==All Versions== The partner's gender can be noticed by a graphical difference in {{Gates|Pikachu}}'s model, with the female version having a heart shaped tail. The random partner that appears during the opening intro of the game has a chance of being female. Additionally, one of the {{Gates|Main Menu}} background images featur...") |
|||
Line 5: | Line 5: | ||
==Japanese Version== | ==Japanese Version== | ||
In the {{Gates|Version Differences|Japanese version of the game}} player can choose whether the partner is male or female at the start of the game. There are two sets of dialogue for the partner, one male, and one female. The major difference between the two is the male dialogue saying {{Tt|ぼく|boku}}, and the female dialogue saying {{Tt|わたし|watashi}}. | In the {{Gates|Version Differences|Japanese version of the game}}, the player can choose whether the partner is male or female at the start of the game. There are two sets of dialogue for the partner, one male, and one female. The major difference between the two is the male dialogue saying {{Tt|ぼく|boku}}, and the female dialogue saying {{Tt|わたし|watashi}}. | ||
==North American and European Versions== | ==North American and European Versions== |
Revision as of 18:14, 20 December 2023
Gender is a characteristic of the partner in Pokémon Mystery Dungeon: Gates to Infinity.
All Versions
The partner's gender can be noticed by a graphical difference in Pikachu's model, with the female version having a heart shaped tail. The random partner that appears during the opening intro of the game has a chance of being female. Additionally, one of the Main Menu background images features a female Pikachu.
Japanese Version
In the Japanese version of the game, the player can choose whether the partner is male or female at the start of the game. There are two sets of dialogue for the partner, one male, and one female. The major difference between the two is the male dialogue saying ぼく, and the female dialogue saying わたし.
North American and European Versions
The player doesn't get to choose the partner's gender. He is always male.
Trivia
- English and other European languages have unused female sets of dialogue, although they may often be copies of the male dialogue.