User:B/Super MD dialogue low health
< User:B
Jump to navigation
Jump to search
TALK_MESSAGE_FRIEND_AFTER_
0x53db (English, Japanese), 0x375f (Debug)
Low health
Debug | Message | |
---|---|---|
English | Japanese | |
HERO | (This is hard...but I need to hang in there!) | (く…케苦켂くる쿿しいけど ガマンしなくちゃ……。) |
PARTNER | I'm OK... I can take it a little more... | だいじょうぶ…だいぶ つらいけど……。 |
FUSHIGIDANE | Oh, this is so hard... | ううっ……케苦켂くる쿿しいよう……。 |
FUSHIGISOU | I...need help! | ううっ……케助켂たす쿿けて……。 |
FUSHIGIBANA | Argh... This is tough... | うう……케苦켂くる쿿しいぜー……。 |
FUSHIGIBANA2 | No way... I won't give up...[R]in a place like this... | ううっ……こんなところで……[R]ジョウダンじゃないわよ……。 |
HITOKAGE | Argh... It's getting tough... | ううっ……なんか つらいよう……。 |
RIZAADO | I'm...done for...? | くっ……ここまでか……。 |
RIZAADON | Nooo... I'm not finished yet... | うぐぐっ……まだまだ これから……。 |
ZENIGAME | I'm in pain, but I can still go on... | 케苦켂くる쿿しいけど がんばるよ……。 |
KAMEERU | Argh... I may not be around for too long... | ううっ……케長生켃ながい쿿きできないかも……。 |
KAMEKKUSU | This is not how it's supposed to go... | くっ……こんなことで……。 |
KYATAPII | This is...not easy... | ううっ……つらいかも……。 |
TORANSERU | Argh... This is a bit rough... | うぐぐ……케苦켂くる쿿しいかも……。 |
BATAFURII | I'm about to faint... | ううっ……ちょっと たおれそうです……。 |
BIIDORU | This is so rough... | ううっ……つらいですー……。 |
KOKUUN | I may faint, but I won't flee... | くっ……たおれそうだが케動켂うご쿿かんぞ……。 |
SUPIAA | Really close to fainting... | た…たおれそう……スピ…ス……。 |
POPPO | No big deal! Not even a tiny deal at all! | へいき! ぜんぜん へいき![R]ポーポポポッホーー!! |
PIJON | I can take all this, no problem! | まだまだ へいきだぜ……! |
PIJOTTO | I'm still OK... | まだまだ 케平気켃へいき쿿ですよ……! |
KORATTA | Ouch... This is so rough... | ううっ……くるしいよう……。 |
RATTA | It's slowly getting tougher... | つらくなってきたかな……。 |
ONISUZUME | It's too hard... | うううっ……케苦켂くる쿿しい……。 |
ONIDORIRU | I'm in agony... | うううっ……케苦켂くる쿿しいです……。 |
AABO | Argh... This is...tough... | うぐぐっ……つらいな……。 |
AABOKKU | It's getting difficult to cope with... | くっ……케苦켂くる쿿しくなってきたぜ……。 |
PIKACHUU | I'm exhausted, but I can still go on... | 케苦켂くる쿿しいけど がんばるよ……。 |
PIKACHUU2 | I can't take this... | ううっ……きついよぅ……。 |
RAICHUU | This is really rough... Zap... | き…きついぜ……ビリビリ……。 |
RAICHUU2 | Argh... I'm out of breath... | ううっ……케苦켂くる쿿しいよ……。 |
SANDO | I wanna roll into a ball... | ううっ……まるまりたい……。 |
SANDOPAN | Oh no! My spikes can't take it for long... | くっ……じまんのトゲトゲが……。 |
NIDORAN_F | Someone...help... | ううっ……케助켂たす쿿けて……。 |
NIDORIINA | Ouch... I'm not done yet! | く…케苦켂くる쿿しいけど あきらめない……。 |
NIDOKUIN | This one's rough even for me... | おばちゃんでも さすがに[R]きついね……。 |
NIDORAN_M | Waaah... | く…くるしいよう……。 |
NIDORIINO | No, not yet! I can go on... | くっ…まだだ……これからだ……。 |
NIDOKINGU | I won't fall! I'm not joking! | た…たおれたくない……にどと……[R]ん? ニド……? |
PIPPI | Help! Heeelp! | ううっ……케助켂たす쿿けてピッピ……。 |
PIKUSHII | No biggie! I can take all this, no problem! | だいじょうぶ! へっちゃらだよー! |
ROKON | It's getting really tough... | ううっ……つらくなってきたよぅ……。 |
KYUUKON | This is it. I just have to hang in there... | 케苦켂くる쿿しいが……がんばるしかない……。 |
PURIN | Argh... Aaarghh... | ううっ……ううううっ……。 |
PUKURIN | This is rough, but it's also fun at the same[R]time. ♪ Ha ha ha! | 케苦켂くる쿿しいけど 케楽켂たの쿿しいよね♪ あはは♪ |
ZUBATTO | My eyes... My vision's becoming blurry...[R]Wait! I don't have eyes... | ううっ……なんだか케目켁め쿿が かすんで[R]きたぜ……オレ 케目켁め쿿は ないけど……。 |
GORUBATTO | I need to sink my teeth into something...[R]Quick! | だ…だれか なんか すわせて……[R]はやく……。 |
NAZONOKUSA | This is so hard... | ううっ……つらい……。 |
KUSAIHANA | Am I going to faint...from stinking? | くさいまま……たおれそう……。 |
RAFURESHIA | My flower has lost its power... | ううっ……케花켂はな쿿びらに ちからが[R]はいらない……。 |
PARASU | This is too much... | く…케苦켂くる쿿しいです……。 |
PARASEKUTO | I'm...dizzy... | ううっ……いしきが……。 |
KONPAN | I can see stars... Is that bad? | なんか 케目켁め쿿がチカチカしてきたよ……。 |
MORUFON | My body's going numb... | ううっ……からだが しびれて[R]きました……。 |
DIGUDA | I'm getting a bit tired... | すこし つかれてきました……。 |
DAGUTORIO | This is getting to be a bit too much...[R]Can we go home...? | つらくなってきたな……[R]케帰켂かえ쿿りたいんだが……。 |
NYAASU | ||
PERUSHIAN | I'm trying to keep myself together...[R]But I'm getting really tired... | もっと…ちゃんとしなくちゃ……[R]でも だいぶ つかれて……。 |
KODAKKU | My head is becoming foggy...[R]as usual... | なんか케頭켃あたま쿿が ぼおーっとしてきました……[R]って いつも ぼおーっとしてますが……。 |
GORUDAKKU | Argh... This is...too much! | ううっ……케苦켂くる쿿しいぜ……。 |
MANKII | Mankey says, "Too much!" | く…케苦켂くる쿿しいでマンキー……。 |
OKORIZARU | I'm so enraged that I may pass out... | いかりすぎて たおれそう……。 |
GAADI | *whine*[R]It's so hard... | クゥーン……つらいよぅ……。 |
UINDI | This is...only the beginning! | 케苦켂くる쿿しくなってきたが……[R]まだまだ これからだ……。 |
NYOROMO | Argh... It's getting rough. Poli... | ううっ……きつくなってきたニョロ……。 |
NYOROZO | Oh no! My slick, oily skin...[R]It's drying out! | おはだの ぬるぬるが……[R]ぬるぬるが……! |
NYOROBON | So rough... | ううっ……케苦켂くる쿿しいボーン……。 |
KEESHII | Zzz... (I'm about to fall down...) | ぐうぐう(たおれそう……。) |
YUNGERAA | I'm exhausted... I'm going to drop what I'm[R]holding in my hand... | く…くるしい……케手켁て쿿に케持켁も쿿ってるもの[R]케落켁お쿿としそう……。 |
FUUDIN | It's rough, but I'll turn the tide! | くるしくても ばんかいするのみ! |
WANRIKII | I can't...flex my muscles anymore... | ううっ……きんにくに ちからが[R]はいらないよう……。 |
GOORIKII | Argh... I can't flex my muscles...[R]Choke-choke... | くっ……ちからが はいらないぜ……[R]ゴリゴリ……。 |
KAIRIKII | I can't punch hard anymore... | ううっ……パンチに ちからが……。 |
MADATSUBOMI | My body's dehydrated... | ううっ……케体켃からだ쿿から……케水分켄すいぶん쿿が[R]なくなって……。 |
UTSUDON | I'm about to weep. I'm getting beat up... | ぐぐっ……케敵켂てき쿿に いろいろ わざを[R]うつド……じゃなかった うたれたドン……。 |
UTSUBOTTO | I've run out of energy... | うううっ……エネルギーが うち케切켁き쿿れた[R]ボット……。 |
MENOKURAGE | My body's getting pretty dried up... | うぐぐっ……だいぶ ひからびてきた[R]ような케気켁き쿿が……メノー……。 |
DOKUKURAGE | My tentacles are getting dry... | ……なんか しょくしゅの 케一本一本켈いっぽんいっぽん쿿が[R]ひからびてる케気켁き쿿がします……。 |
ISHITSUBUTE | My body may break... | うぐぐっ……からだが われそう……。 |
GOROON | This is bad... I have to get out of here... | ヤベェ……はやく にげないと……。 |
GOROONYA | I've taken too much damage... | ぐぐっ……だいぶ ダメージが……。 |
PONIITA | I'm getting pretty tired... | ……なんか つかれてきちゃった……。 |
GYAROPPU | My legs are getting numb... | くっ……케足켂あし쿿に ちからが……。 |
YADON | Getting...tired... | ……つかれて……きた……? |
YADORAN | Argh... I'm done for... | ああ……ダメですぅ……。 |
KOIRU | Exhausted... Pi-pi-pi... | 케苦켂クル쿿シイヨ……ビビビ……。 |
REAKOIRU | I won't give up... I can still move... | クジケナイデス……ガンバルデス……。 |
KAMONEGI | I'm getting tired. Sorry... | ゴメン……케先生켄せんせい쿿 つかれてきたよ……。 |
DOODOO | *pant pant* | はあはあ……はあはあ……。 |
DOODORIO | Argh... Argh... Argh...[R]Three heads are confused... | うぐぐぐぐっ……3つの케頭켃あたま쿿で[R]こんらんしてます……。 |
PAUWAU | I can't take it... | うううっ……つらいよぅ……。 |
JUGON | I'm so exhausted... | ううっ……케苦켂くる쿿しい……。 |
BETOBETAA | Hmm... I guess I'm getting a bit tired... | ん~……そういえば つかれて[R]きたかなぁ~……。 |
BETOBETON | I need to be pampered with...[K][R]I didn't say "tampered with!" | だれか…あまえさせて……[K]いや[R]あまいものが케食켁た쿿べたいんじゃなくて……。 |
SHERUDAA | Argh... Where is Slowpoke? | うううっ……ヤドンさんは どこに……。 |
PARUSHEN | My shell is about to break... | ううっ……カラが こわれそうだぜぇ……。 |
GOOSU | Argh... I'm in pain... | ぐぐっ……케苦켂くる쿿しいでゴース……。 |
GOOSUTO | ...I'm supposed to be immortal... | ……케不死身켃ふじみ쿿の…はずなんだが……。 |
GENGAA | I'm getting a bit tired, hee-hee! | ケッ……なんか つかれてきたな……。 |
IWAAKU | I can't summon up power... | ぐぐっ……ちからが でねえ……。 |
SURIIPU | Argh... This is getting too rough... | うぐぐっ……ちょっと きびしいな……。 |
SURIIPAA | Tsk! So tough... | くっ……きついな……。 |
KURABU | This...is hard... | ぐぐっ……케苦켂くる쿿しいでがんす……。 |
KINGURAA | My claw is getting really...heavy... | ハサミ 케重켂おも쿿っ……はあはあ……。 |
BIRIRIDAMA | It's so tough... Zap! | つ…つらいぜ……ビリリ! |
MARUMAIN | Argh... I'm about to explode... | うぐぐっ……ば…케爆発켄ばくはつ쿿しそう……。 |
TAMATAMA | Is everyone OK? I'm not...[R]Me neither... Me? I'm done for... | みんな 케無事켂ぶじ쿿か? オレは ダメだ……[R]ああ オレも……いや オレも……。 |
NASSHII | I'm about to crack... | ううっ……つらくなってきたです……。 |
KARAKARA | I...need to suck it up... | ううっ……でも ガマンしないと……! |
GARAGARA | Ack! I can feel something...crumbling. Is that[R]my confidence...or the marrow in my bones? | ううっ……なにかが くずれる케音켂おと쿿が[R]케聞켁き쿿こえる……ガラガラと……。 |
SAWAMURAA | My legs are shaking... | うぐぐっ……케足켂あし쿿に ちからが……。 |
EBIWARAA | I can't throw even one more punch... | くっ……もうパンチが くりだせねぇ……。 |
BERORINGA | I think my tongue ith going numb... | ううっ……なんか したが しびれてきた……。 |
DOGAASU | I'm out of gas... Deflating... | ケッ……ガスがなくなって……[R]なんだか しぼんでいくぜ……。 |
MATADOGASU | *wheeze*[R]Another hit taken... | うぐぐっ……ダメージを くらって[R]しまたドガス……。 |
SAIHOON | Argh...[R]*pant pant* | うぐぐっ……케苦켂くる쿿しいぞ……。 |
SAIDON | I'm getting exhausted... | ううっ……つかれてきたドン……。 |
RAKKII | This is...becoming...rough... | ううっ……きつくなってきたかな……。 |
MONJARA | Argh... This is getting rough... | うううっ……つらくなってきたモジャ……。 |
GARUURA | ||
TATTSUU | My mouth is all set to eject ink... | ううっ……케口켂くち쿿から スミが케出켁で쿿そう……。 |
SHIIDORA | The spikes on my body are losing their sting... | 케全身켄ぜんしん쿿のトゲに 케元気켃げんき쿿が[R]なくなってきた……。 |
TOSAKINTO | Hey, I'm getting tired... Gol... | ねえ つかれてきたんだけど……[R]トサキン……。 |
AZUMAOU | I'm getting tired... | ああ……なんだか つかれてきたわ……。 |
HITODEMAN | I think I'm getting tired... | ……なんか つかれてきました……[R]しゅ…ば…… |
SUTAAMII | This is...pretty rough... | スター…きついぜ……スター……。 |
BARIYAADO | My, I'm tired... | ……なんか つかれてきちゃったよ……。 |
SUTORAIKU | My scythes are getting dull... | ウググッ……カマの케切켁き쿿れ케味켂あじ쿿が[R]なくなってきたな……。 |
RUUJURA | Getting tired, I think... | なんだか つかれてきたみたいね……。 |
EREBUU | I'm running out of electricity... | うううっ……케電気켃でんき쿿が…케切켁き쿿れてきたぜ……。 |
BUUBAA | My fire is about to...go... | うううっ……케炎켃ほのお쿿が 케消켁き쿿えそうで……[R]ひょっと…こ……。 |
KAIROSU | My pincer horns feel numb... | クッ……ツノに ちからが……ガッ……。 |
KENTAROSU | So rough... | うっし……つらいでうっし…… |
KOIKINGU | I don't have enough energy left to splash... | ううっ……はねる케元気켃げんき쿿さえ……。 |
GYARADOSU | *pant pant*[R]I'm getting tired... *pant pant* | ハアハア……つかれてきたな ハアハア……。 |
RAPURASU | ||
RAPURASU2 | ||
METAMON | What could I use Transform to become[R]when I'm this exhausted? | つらくなってきました……こんな케時켂とき쿿は[R]なにに케変身켄へんしん쿿すれば……。 |
IIBUI | You know... It's getting hard to take... | ……なんか つらくなってきちゃった……。 |
IIBUI2 | You know... It's getting hard to take... | ……なんか つらくなってきちゃった……。 |
IIBUI3 | You know... It's getting hard to take... | ……なんか つらくなってきちゃった……。 |
IIBUI4 | You know... It's getting hard to take... | ……なんか つらくなってきちゃった……。 |
IIBUI5 | You know... It's getting hard to take... | ……なんか つらくなってきちゃった……。 |
IIBUI6 | You know... It's getting hard to take... | ……なんか つらくなってきちゃった……。 |
IIBUI7 | You know... It's getting hard to take... | ……なんか つらくなってきちゃった……。 |
IIBUI8 | You know... It's getting hard to take... | ……なんか つらくなってきちゃった……。 |
SHAWAAZU | So harsh... I'm in a cold sweat...[R]Or is it just water? | きついですね……케冷켂ひや쿿あせが케出켁で쿿てきました……[R]ていうか 케水켂みず쿿……? |
SANDAASU | I'm so agitated, my hair is standing on end.[R]Not with electricity, but with excitement! | ピンチすぎて ハダが ビリビリきてるぜ![R]케電気켃でんき쿿のせいじゃないぜ! |
BUUSUTAA | I'm not going to lose... I'll push through! | ボク 케負켁ま쿿けない……がんばるよ……! |
PORIGON | I feel like some of my programming's[R]going strange... | ナンダカ プログラムガ バグッテキタ[R]케気켁キ쿿ガシマス……。 |
OMUNAITO | Argh... This is really tough... | ……うううっ……つらいです……。 |
OMUSUTAA | My shell's about to cave in... | カラが…われそうだ……。 |
KABUTO | I need to hold on... | ここは なんとか…たえないと……。 |
KABUTOPUSU | This wasn't supposed to go like this... | ううっ……こんなはずじゃ……。 |
PUTERA | I just have to hang on...until the worst passes... | ……케苦켂くる쿿しいが…がまんのしどころじゃ……。 |
KABIGON | I'm too hungry to move... | ……お케腹켂なか쿿が すきすぎて 케動켂うご쿿けない……。 |
FURIIZAA | We are nowhere near the end... | ……まだだ……これからだ……。 |
SANDAA | I won't lose like this... | ぐぐっ……케負켁ま쿿けてたまるか……。 |
FAIYAA | I'm OK... I can take more... | ……だいじょうぶ…まだ케平気켃へいき쿿……。 |
MINIRYUU | It hurts...[R]*sob* | ……ううっ……케苦켂くる쿿しいよう……。 |
HAKURYUU | This is starting to be hard to take... | ……つらくなってきました……。 |
KAIRYUU | I'm in pain, but I can still take it. | ……케苦켂くる쿿しいけど だいじょうぶです……。 |
MYUUTSUU | Is this how it all ends? | ……このまま…케果켁は쿿てるのか……。 |
MYUU | Hmmm... It's getting tough... | うーん…つらくなってきたかなー……。 |
CHIKORIITA | My leaf is losing energy... | ううっ…케葉켁は쿿っぱに케元気켃げんき쿿がなくなって[R]きたよ……。 |
BEIRIIFU | It's getting tougher... | つ…つらくなってきたよ……。 |
MEGANIUMU | I'm tired, but...but I can still go on... | ……케苦켂くる쿿しいですが がまんですね……。 |
MEGANIUMU2 | It's a bit too much... | ううっ……ちょっと つらいかな……。 |
HINOARASHI | Waaaah! I'm scared... | うううっ……こわいよう……。 |
MAGUMARASHI | This is tough... | ううっ……きびしいな……。 |
BAKUFUUN | Tough, but not too tough... | くっ……きついが まだまだだ……。 |
WANINOKO | This is a bit too tough... | な…なんか つらいぜ……。 |
ARIGEITSU | I'm trying not to croak now, [R]but this awful pain is gnawing at me. | ううっ……ありげない 케苦켂くる쿿しさ……。 |
OODAIRU | Things look bad, but I'm not finished yet! | くっ……つらいが まだまだやるぜ……! |
OTACHI | Argh... This is too much... | うううっ……つらいです……。 |
OOTACHI | Wait... I'm getting sleepy... | ううっ……なんか ねむくなって[R]きました……。 |
HOOHOO | I'm losing...my sense of time... | なんか…케時間켃じかん쿿の かんかくが……[R]ホーホー……。 |
YORUNOZUKU | Why is it...so dark...around here? | うぐっ……なぜ まわりが くらい……[R]くらいのじゃ……。 |
REDIBA | I'm about to keel over... | ううっ……たおれそう……。 |
REDIAN | I need to...hang in there... | ううっ……ここは ガマンだ……。 |
ITOMARU | I'm running out of silk... | ううっ……케糸켂いと쿿が はけなくなって[R]きました……。 |
ARIADOSU | I'm gonna drop where I stand... | ひ…ひっくり케返켂かえ쿿りそう……。 |
KUROBATTO | This is...too much... | ……く…케苦켂くる쿿しいわ……。 |
CHONCHII | I'm gonna faint... | ううっ……たおれそうだよ……。 |
RANTAAN | This is getting tough... | くっ……케苦켂くる쿿しくなってきたな……。 |
PICHUU | I'm close to faintinnnnng— | た…たおれそうだよ……。 |
PII | I'm getting kind of sleepy... | なんか ねむくなってきちゃった……。 |
PUPURIN | It's about time to sleep... | そろそろ ねよっかな……。 |
TOGEPII | I'm too sleepy to stay awake... | ねむいから そろそろ ねるね……。 |
TOGECHIKKU | ...Help! | ううっ……케助켂たす쿿けて……。 |
NEITYI | ...[K]I'm sleepy. | ……[K]ねむい……。 |
NEITYIO | ...[K]I'm only sleepy. I'm OK... | ……[K]だいじょうぶ。ねむいだけだ……。 |
MERIIPU | You can count on me when[R]it's time to go to sleep... | ねむりたい케時켂とき쿿は ワタシを케数켂かぞ쿿えてね……。 |
MOKOKO | My name is not "Fleecy." I'm Flaaffy... | ……モコモコじゃないよ…モココだよ……。 |
DENRYUU | Well, I think we'll be all right... | まあ…まだ だいじょうぶでしょう……。 |
KIREIHANA | ...It's getting tough... | ……つらくなってきたかな……。 |
MARIRU | I'm about to fall down... | ううっ……たおれそう……。 |
MARIRURI | I'm blacking out... | ううっ……いしきが 케遠켂とお쿿くなって……。 |
USOKKII | I'm about to faint... I wouldn't lie... | た…たおれそう…うそじゃない…よ……。 |
NYOROTONO | This is...too much... | ううっ……つらいでトノ……。 |
HANEKKO | I'm gonna faint and let the wind carry[R]me away... | ううっ……케風켂かぜ쿿に케乗켁の쿿る케前켂まえ쿿に[R]たおれそう……。 |
POPOKKO | My flower is about to shrivel up. | ううっ……케花켂はな쿿が しぼみそうだよ……。 |
WATAKKO | My cotton spores may be scattered all over... | ううっ……わたが バラバラに[R]とびそう……ぽん…ぽん……。 |
EIPAMU | Oh no! I'm trying to move my tail, and I can't! | きゃっ……しっぽが케動켂うご쿿かなくて……。 |
HIMANATTSU | I should have been less reckless... | ううっ……ちょっと がんばりすぎた[R]かな……。 |
KIMAWARI | Oh My Gosh! Am I taking damage?[R]Oh My Gosh! | きゃー! ワタシ もしかして ダメージ[R]케受켁う쿿けましたの!? きゃー! |
YANYANMA | Yanma's wings can flap no longer... | ハネに ちからが…ヤンマ…ヤンマ……。 |
UPAA | Standing alone is getting hard... | ううっ……たってるのが[R]つらくなってきたよ……。 |
NUOO | This is a little rough... | ううっ……ちょっと つらいだぬ……。 |
EEFI | It's a tough situation... | ……ちょっと つらいかな……。 |
BURAKKII | It's hard, but I need to hang in there... | つらいが……がまんのしどころだ……。 |
YAMIKARASU | I'm about to...fall over... | くぅ……たおれそうザマス……。 |
YADOKINGU | There's no need to be so hyper...even[R]though you're taking damage... | ダメージを케受켁う쿿けても あわてず[R]さわがずじゃ……。 |
MUUMA | We're cornered...[R]But somehow I'm so excited! | ワタシ こんな じょうきょうでも[R]ゾクゾクしちゃう♪ |
ANNOON_A | Apologies for not aiding you much... | 케A켂エー쿿ラソウナコトイッテ ゴメンナサイ……。 |
ANNOON_B | Beginning to feel like bailing... | 케B켁ビ쿿ックリ タオレソウ……。 |
ANNOON_C | See? I knew this was a crummy concept! | ウウッ……케C켁シ쿿タムキソウ……。 |
ANNOON_D | Danger! Danger! | 케D켂デー쿿ングリ케返켂ガエ쿿シ シソウ……。 |
ANNOON_E | Eventful experience, eh? | 케E켁イ쿿ロ케E켁イ쿿ロ アッタナァ……。 |
ANNOON_F | F-f... Um... My mind's a blank. | ううっ……ドウシヨウ? コンナ케時켂トキ쿿ニモ[R]ナニモ……。 |
ANNOON_G | Grandpa says, "Enough is too much!" | ……モウ케年켂トシ쿿케G켁ジ쿿ャノウ……。 |
ANNOON_H | Hey, I'm...hanging in there... | ダメダ…コンナ케時켂トキ쿿ニ 케H켃エッチ쿿ナコト[R]케考켃カンガ쿿エチャ……。 |
ANNOON_I | I will survive... | ダイジョウブ……케I켂アイ쿿ガ アレバ[R]케乗켁ノ쿿リコエラレマス……。 |
ANNOON_J | Just about at my journey's end... | ダメ……케J켃ジェー쿿ン케J켃ジェー쿿ン ダメ……。 |
ANNOON_K | KO...is near... | ソロソロ 케K켁ケ쿿ッチャクヲ[R]ツケマショウ……。 |
ANNOON_L | Losing...but all's not lost yet... | ……コノピンチヲ コ케L켂エル쿿ノダ……。 |
ANNOON_M | Mmmm... We can still move forward... | 케M켄エ? ム쿿ダジャナイヨ……ガンバロウヨ……。 |
ANNOON_N | Nnnnnnnoooooooo! | 케不安켃フアン쿿ガ ヌグ케N켂エヌ쿿ノウ……。 |
ANNOON_O | Oh my. | 케体力켅タイリョク쿿ガ 케O켂オー쿿トロエテキタ……。 |
ANNOON_P | Painted into a corner! | 케P켂ピー쿿ンチ! 케P켂ピー쿿チャン 케P켂ピー쿿ンチ! |
ANNOON_Q | Quick! Someone, help me! | うううっ……케Q켂キュ쿿ルシイ……。 |
ANNOON_R | R U OK? I'm not really... | 케R켂アル쿿ケナイノデ케R켃アール쿿。エッ? モトモト[R]케歩켂アル쿿イテナイ!? |
ANNOON_S | S-s-s-s-s-sorry, but I'm about to faint... | ……タオレソウデ케S켂ース쿿……。 |
ANNOON_T | T-t-to go on, or not to go on... | ウウッ……タオレ케T켂テイ쿿イノ……? |
ANNOON_U | You should make a U-turn... | ……케U켁ユ쿿ルシテ……オ케願켂ネガ쿿イ……。 |
ANNOON_V | V is not for victory this time... | アンノーン케V켂ブイ쿿デス……케V켂ブイ쿿ゼルデモナイシ……[R]イー케V켂ブイ쿿デモアリマセン……。 |
ANNOON_W | What's happening? Double trouble... | ツ…ツライ……케W켃ダブル쿿デ ツライ……。 |
ANNOON_X | Crossed are my fingers... | アンノーーーーーン 케X켄エックス쿿![R]はあはあ……。 |
ANNOON_Y | Why are we here? I'm getting so tired... | 케Y켂ワイ쿿…ツカレテキテシモウタ……。 |
ANNOON_Z | Zee end, you think? Never! | ボクハ アキラメナイ……케Z켃ゼェッ쿿タイニ[R]アキラメナイゾ……。 |
ANNOON_EXC | I've exclaimed too much... Now I'm exhausted... | 케!켄ビックリ쿿 ……シスギテ ハアハアシチャウ……。 |
ANNOON_QUE | So, what should we do? | 케?켂ハテ쿿 サテ ドウシタモノカナト……。 |
SOONANSU | Wo-o-obbuf...fet... | ……ソー……ナンス……。 |
SOONANSU2 | I just have to be patient... Always... | ううっ……케結局켅けっきょく쿿は がまんすることに[R]なるのよねぇ……。 |
KIRINRIKI | Here so long? No loser, eh? | 케上켂うえ쿿から케読켁よ쿿んでも ワタシ케負켁ま쿿けましたわ……[R]케下켂した쿿から…… |
KUNUGIDAMA | My shell could blast off anytime now... | ううっ……カラが はがれそうです……。 |
FORETOSU | No matter how much damage I take,[R]no one will ever see me out of my shell. | ダメージを케受켁う쿿けようが ワタシの케本体켄ほんたい쿿を[R]みたものは まだ だれもいない……。 |
NOKOTCHI | Argh... This is so hard...[K] But I won't give up! | ううっ……つらい……[K]でも くじけない! |
GURAIGAA | Aeeee! Eeeek... | ひ…ひぇ……ひええぇぇっ……。 |
HAGANEERU | Argh... | ……ハガ……はが……。 |
BURUU | I can't take this... I want to go home... | ……やーねぇ……おウチ케帰켂かえ쿿りたいわ……。 |
GURANBURU | EEEEEEK! | ……ヒ…ヒェェェ……。 |
HARIISEN | My spikes are growing weak... | ハリが…しなって……ツンツン……。 |
HASSAMU | Not a problem at all! | ううっ……なんの…これしきの……! |
TSUBOTSUBO | *sigh*[R]I want to hide in a jar... | ううっ…ツボの케中켂なか쿿に かくれたい……。 |
HERAKUROSU | I have not shown my true strength yet... | ぐぐっ…ワシの ちからは[R]こんなもんじゃ……。 |
NYUURA | I won't give up... | うぐっ…でも 케負켁ま쿿けないよ……。 |
HIMEGUMA | I'm getting a little sleepy. This is no picnic... | 케少켂すこ쿿し…ねむくなってきたかな……。 |
RINGUMA | Tsk... This is getting rough... | ぐぐっ……きびしくなってきたな……。 |
MAGUMAGGU | I can't move much... | ううっ……케動켂うご쿿けなくなってきた……。 |
MAGUKARUGO | The shell on my back is crumbling. | ううっ…せなかの カラも[R]ボロボロじゃ……。 |
URIMUU | I'm out of energy... | なんかもう ヘロヘロだよ……。 |
INOMUU | I'm...getting cold...[R]What did I just say? Am I feeling...cold? | ううっ……さむい……?[R]さむいのか ワシは……!? |
SANIIGO | The correct answer is...[K]three hundred and...[R][K]twenty-five... *pant pant* | ううっ……つらい……せいかいは……[K][R]せいかいは……[K]3びゃく2じゅ…ご……。 |
TEPPOUO | Argh... Where are you, Mantine? | ううっ……マンタイン케君켂くん쿿……どこ……。 |
OKUTAN | Ohh... This is awful... | ううっ……つらいですわ……。 |
DERIBAADO | You should never give up on your dream,[R]no matter how hard it may be to achieve it. | うぐっ……つらくとも케夢켂ゆめ쿿を あきらめては[R]いけません……かなうまでは……。 |
MANTAIN | I'm exhausted... | ううっ……つかれてきたよ……。 |
EAAMUDO | I'm going to fall flat... | ううっ……たおれそうザマス……。 |
DERUBIRU | This is too much... | ううっ……きついよう……。 |
HERUGAA | Gaarrr... This is rough... | うぐぐっ……つらいな……。 |
KINGUDORA | I'm ready to collapse... | ううっ……たおれそう……。 |
GOMAZOU | I'm getting kinda sleepy... | ……なんか ねむくなってきちゃった……。 |
DONFAN | This is a bit too much to take... | うぐぐっ……きついな……。 |
PORIGON2 | My programs won't run... | プ…プログラムガ 케走켂ハシ쿿ラナイ……。 |
ODOSHISHI | I'm sleepy... | なんか……ねむくなってきたな……。 |
DOOBURU | My eyes are blurry...[R]Can't see to paint... | ううっ……케目켁め쿿が…かすんで……[R]케絵켁え쿿が…かけない……。 |
BARUKII | I'm going to lose... | ううっ……케負켁ま쿿けそう……。 |
KAPOERAA | Have I been spinning too much?[R]I'm getting dizzy... | ちょっと케回켂まわ쿿りすぎたかな……[R]케目켁め쿿が케回켂まわ쿿ってきた……。 |
MUCHUURU | I'm getting tired! | ……なんか つかれてきちゃった……。 |
EREKIDDO | I'm too tired to swing my arms... | ううっ……つかれて うでも케回켂まわ쿿らない……。 |
BUBII | Really close to fainting... | ううっ……たおれそう……。 |
MIRUTANKU | I could use some milk...[K][R]But I may faint first... | ううっ……きつい……[K]ミルク케飲켁の쿿みたいけど[R]その케前켂まえ쿿に たおれそう……。 |
HAPINASU | I won't...give up... Never... | ううっ…でも くじけない くじけない……。 |
RAIKOU | When I'm trapped like this...is when[R]my lightning shines the most! | ぐぐっ…つらいが……こんな케時켂とき쿿こそ[R]わが いかずちを……! |
ENTEI | No one can extinguish my flames! | ぐっ…こんなことで わが케炎켃ほのお쿿が[R]케消켁き쿿えたりはしない……! |
SUIKUN | We need to...turn the tide![R]Let's go on the offensive! | ぐぐっ……케苦켂くる쿿しいですが これからです![R]케反撃켄はんげき쿿しましょう……! |
YOOGIRASU | I'm so going to faint.[R]Larvee-larvee... | ううっ……たおれそうだよ…ヨギヨギ……。 |
SANAGIRASU | Oh no. My proud shell is all beat up... | ううっ……じまんの カラが……。 |
BANGIRASU | Rough it may be...but I'm far from done! | ぐっ……きついが…これからだ……! |
RUGIA | For me to take this much damage... | うぐぐっ……これほどまでの ダメージを[R]케受켁う쿿けるとは……。 |
HOUOU | It's hard...but let me show you what I can do! | く…케苦켂くる쿿しいが……これからです……! |
SEREBII | Hmmm... I'm finding it a bit tough... | ううっ……ちょっと つらいかな……。 |
SEREBII_P | We are in a tight spot, aren't we? | ううっ……ちょっと きびしくなって[R]きたかな……。 |
KIMORI | This is rough... | ううっ…케苦켂くる쿿しいぜ……。 |
JUPUTORU | This is rough...but I can take it! | ぐぐっ……きついが このていどで[R]くじけてたまるか……。 |
JUKAIN | I'm taking considerable damage, it seems... | ぐっ……だいぶ ダメージを[R]케受켁う쿿けたようだ……。 |
ACHAMO | I'm feeling chilly... | ううっ……ちょっと さむくなってきた……。 |
ACHAMO2 | It's too hard! | ううっ……なんか つらいよう……。 |
WAKASHAMO | It's quite rough... | くっ……つらいな……。 |
WAKASHAMO2 | This is getting rough, but I won't complain... | くっ……つらいけど なきごとは[R]いえない……! |
BASHAAMO | I feel like fainting, but my fire is still burning! | ぐっ……たおれそうだが……케炎켃ほのお쿿はまだ[R]케消켁き쿿えていない……! |
BASHAAMO2 | I won't...give up yet... | ううっ……でも あきらめない……! |
MIZUGOROU | I need to get into some water to rest... | ううっ……お케水켂みず쿿の케中켂なか쿿で케休켂やす쿿みたい……。 |
NUMAKUROO | Argh... I won't be able to enjoy Mud Sport... | うぐっ…どろあそび できないな……。 |
RAGURAAJI | This is...only the beginning! | きついが……まだまだ これからだ……! |
POCHIENA | I'm sooo sleepy... | なんか ねむくなってきたよう……。 |
GURAENA | My vision's starting to suffer... | ぐっ……케目켁め쿿の케前켂まえ쿿が かすんできやがった……。 |
JIGUZAGUMA | I don't have enough energy left to zig or zag! | ううっ……ジグザグする케元気켃げんき쿿が……。 |
MASSUGUMA | Do I have to bend my belief? | ぐぐっ……ここは まがんないと[R]いけないのかな……。 |
KEMUSSO_KARA | I'll believe in my leader...and do my best! | ううっ……きついですが がんばります![R]リーダーを케信켂しん쿿じて……! |
KEMUSSO_MAYU | ||
KARASARISU | I think I should evolve soon... | ……케進化켃しんか쿿したくなってきたかも……。 |
AGEHANTO | Why do I have to suffer like this?[R]I'm so upset! I'm really upset now! | ううっ…こんな케目켁め쿿に……ワタシ おこった![R]케完全켄かんぜん쿿に おこったわよ!! |
MAYURUDO | I hope my cocoon will last long enough... | ううっ……なんとか マユが[R]たえてほしい……。 |
DOKUKEIRU | I'm growing too tired to fly... | ううっ……とぶのが つかれてきた……。 |
HASUBOO | I'm even less motivated... | ううっ……さらに やる케気켁き쿿が……。 |
HASUBURERO | This is...not at all easy... | ううっ……なんか…きびしいな……。 |
RUNPAPPA | Oh no... Oh yeah... | ……オゥー……イエ……。 |
TANEBOO | Wow, this is pretty rough... | ううっ……きついな…こりゃ……。 |
KONOHANA | I reckon we're pretty much done for... | ううっ……たおれそう…だど……。 |
DAATENGU | I can't hold on any longer... | ぐぐっ……もう…ダメだ……。 |
SUBAME | I'm getting...sleepy... | ううっ……ねむくなってきたぜ……。 |
OOSUBAME | It's getting to be too rough to fly around... | ううっ……とぶのが むずかしく[R]なってきたな……。 |
KYAMOME | Things are getting tight... | ううっ……케苦켂くる쿿しくなってきたよ…モメ…。 |
PERIPPAA | ||
RARUTOSU | No... This is starting to be too much... | ううっ……つらくなってきました……。 |
RARUTOSU2 | ||
KIRURIA | Ugh... It's almost too much...[R]But I can go on a little...more... | ううっ……きついですが……[R]もう케少켂すこ쿿し がんばります……。 |
SAANAITO | This is a tight spot,[R]but there's no way we'll give up! | ……케苦켂くる쿿しいけど ここで あきらめる[R]ワケには いかない……! |
AMETAMA | My eyes are going round and round... | うううっ……케目켁め쿿がグルグルしそう……。 |
AMEMOOSU | I can't...hover much longer... | ぐぐっ……おちそうでモース……。 |
KINOKOKO | The spores on my head are getting sticky...[R]I seem to have trouble releasing them... | ううっ……케頭켃あたま쿿の ほうしが ベタついて[R]うまく バラまけないよ……。 |
KINOGASSA | My arms won't reach as far... | うぐぐっ…うでが のびなく[R]なってきたよ……。 |
NAMAKERO | I'm sleepy...[K] I know I'm always sleepy, though. | ううっ……ねむい……[K]ずっとだけど……。 |
YARUKIMONO | I'm just too excited to faint! | たおれそうだけど こうふんしすぎて[R]たおれる케気켁き쿿がしねえ……。 |
KEKKINGU | I'm close to fainting...[K] Still not motivated... | たおれそうでも……[K]やる케気켁き쿿がない……。 |
TSUCHININ | I am suffering... | せっしゃ くるしいでござる……ツチ……。 |
TEKKANIN | They could read my moves?! | ぐふっ……ワタシの케動켂うご쿿きを[R]みやぶるとは……。 |
NUKENIN | You want me to say something [R]at a time like this? | ぐぐっ……このじょうたいでも ワタシの[R]セリフが まさか あるとは……? |
GONYONYO | I'm...going to...fain—[R]*mumble mumble* | ううっ……たおれそ…ゴニョニョ……。 |
DOGOOMU | It's getting plenty tough... | うううっ……케苦켂くる쿿しくなってきたな……。 |
BAKUONGU | I may be about to faint, but I'm still[R]L-O-U-D! | こんな たおれそうな케時켂とき쿿でも やっぱり[R]케声켂こえ쿿は でかいんだああぁぁぁーーーっ!! |
MAKUNOSHITA | I've trained myself a lot...[K] I can take this... | ぐぐっ…けいこで きたえた この[R]からだ……[K]たえてみせるぞ……。 |
HARITEYAMA | *pant pant*[R]I'm running out of steam... | ……ふうーふうーー……케体力켅たいりょく쿿の……[R]げんかいっ……! |
RURIRI | I'm so close to blacking ou— | ううっ……たおれそう……。 |
NOZUPASU | Argh... It's almost more than I can take... | うううっ……つらくなってきました……。 |
ENEKO | I need to...go home... | うううっ……そろそろ케帰켂かえ쿿ろうかな……。 |
ENEKORORO | A tight spot like this calls for...[K][R]a little grooming... | うーん……つらいわね……[K]ちょっと[R]おけしょう しなおそうかしら……。 |
YAMIRAMI | This is a hard pinch...[R]Wheh-heh-heh... | うぐぐっ…케苦켂くる쿿しい……ウィィ……。 |
KUCHIITO | This is not over...yet! | くっ……케苦켂くる쿿しいけど……これからだ……! |
KOKODORA | My carapace is about to slough off... | うううっ……ヨロイが はがれそう……。 |
KODORA | My body's going to break... | ぐっ…からだが われそうなんだけど……。 |
BOSUGODORA | I can't use my horns much longer... | うぐぐっ……ツノに ちからが……。 |
ASANAN | Can I meditate now...?[K][R]I guess I'd fall asleep if I tried to... | ううっ……めいそう……[K]というより[R]ねむっちゃいそう……。 |
CHAAREMU | What? Am I taking damage? How? | ぐぐっ……なんだい? ダメージを[R]케受켁う쿿けたのかい? あたいは……? |
RAKURAI | I'm losing my electricity... | ううっ…なんだか케電気켃でんき쿿が……[R]ぬけてきた……。 |
RAIBORUTO | I've taken too much damage... | ぐっ……ダメージが……。 |
PURASURU | Oh no... | ううっ……케苦켂くる쿿しい……。 |
MAINAN | I'm going down... | うぐっ……たおれそうだよ……。 |
BARUBIITO | Argh... My tail is losing its power to shine... | ううっ…おしりの케光켃ひかり쿿も よわくなって……。 |
IRUMIIZE | I...can't fly...much longer... | うぐぅ…케飛켁と쿿ぶのが つらくなってきたわ……。 |
ROZERIA | Am I gonna faint? | ううっ……たおれそう…かな……。 |
GOKURIN | Something's wrong with my stomach... | ううっ……おなかの케調子켄ちょうし쿿が……。 |
MARUNOOMU | I need to...swallow something... | うううっ……マル…ノーム……。 |
KIBANIA | I'm getting sore from swimming... | ぐぐっ……케泳켂およ쿿ぐの つかれてきたな……。 |
SAMEHADAA | My jaws are losing their power... | ぐぐっ……かみくだく ちからが[R]よわくなってきたような……。 |
HOERUKO | I can't...keep swimming...much longer... | ううっ……なんか 케泳켂およ쿿げない……。 |
HOERUOO | I'm too hungry...to move... | ううっ……お케腹켂なか쿿 すきすぎで[R]케動켂うご쿿けない……。 |
DONMERU | I'm hungry... | ぐっ……お케腹켂なか쿿が すいただどん……。 |
BAKUUDA | I think the magma in my belly's getting cold... | ううっ……お케腹켂なか쿿ん케中켂なか쿿のマグマが[R]케固켂かた쿿まってきたような……。 |
KOOTASU | Huh? Am I seeing something...? | ううっ…そろそろ おむかえが[R]きたかのう……。 |
BANEBUU | There is something wrong[R]with my springy tail... | な…なんか バネの케調子켄ちょうし쿿が……。 |
BUUPIGGU | Are my black pearls losing their shimmer? | ううっ……케黒켂くろ쿿しんじゅに かがやきが[R]なくなってきたような……。 |
PATCHIIRU | So exhausted! | ううっ…ホトホト つかれはてたですぅ~……。 |
NAKKURAA | I need to go back to my nest... | うぐぅ…케巣穴켃すあな쿿に케帰켂かえ쿿りたい……。 |
BIBURAABA | I have a little headache... | ううっ……なんとなく ずつうが……。 |
FURAIGON | Oh no! Sand's gotten in my... [R]*cough cough* | ううっ…すなが……げほっ げほっ……! |
SABONEA | I'm going to wither... | ううっ…かれそう……サボサボ……。 |
NOKUTASU | Well, this may be fate... | 케苦켂くる쿿しいが……これも케運命켄うんめい쿿か……。 |
CHIRUTTO | Cotton feels so good that I'm getting sleepy... | ……なんか わたが 케気持켂きも쿿ちよくて[R]ねむくなってきたよ……。 |
CHIRUTARISU | My wings are so fluffy and comfortable...[R]I could take a nap. ♪ | ううっ……もふもふして……케気持켂きも쿿ちよく[R]ねむれそう……♪ |
ZANGUUSU | This is it? In a place like this? | ぐぐっ こんなところで……! |
HABUNEEKU | No way! I can't coil myself... | ぐおっ……とぐろが まけねえ……。 |
RUNATOON | I need moonlight...now...[R] | ううっ……케満月켄まんげつ쿿の케光켃ひかり쿿を あびたい……。 |
SORUROKKU | My solar energy is running out... | ううっ…케太陽켄たいよう쿿エネルギーが 케切켁き쿿れて[R]きました……。 |
DOJOTCHI | I'm sinking...into a pond... | ううっ……ぬまに しずみそうだっち……。 |
NAMAZUN | Grr... I guess I'm getting too old for this... | ぐぐっ……ワシも케年켂とし쿿じゃのう……。 |
HEIGANI | Hey, hey... [R]This is rough stuff, but I'm still OK... | つらいけど だいじょぶだ…ヘイヘイ……。 |
SHIZARIGAA | Argh... My shell is still soft right now.[R]I just molted the old one... | ぐぐっ……だっぴした케直後켄ちょくご쿿は こうらが[R]やわらかいんだ……。 |
YAJIRON | Standing alone is getting too hard... | ううっ……케立켁た쿿っているのが[R]しんどくなってきたべえ……。 |
NENDOORU | What? How do I hover in midair?[K][R]I don't really know, myself. | え? なんで ういてるのかって?[K][R]わかりません。 |
RIRIIRA | They say that my ancestors became extinct[R]a hundred million years ago. Is that my fate? | ぼくの せんぞは 1케億年前켆おくねんまえ쿿に ぜつめつ[R]したそうです。ぼくも ぜつめつ……? |
YUREIDORU | You may wonder why I'm telling you this now,[R]but I don't like the chilly ocean. | ううっ……こんな케時켂とき쿿にいうのも ナンですが[R]つめたい케海켂うみ쿿は キライなんですぅ……。 |
ANOPUSU | Argh... [R]I feel like I'm going back to being a fossil... | ううっ……케化石켃かせき쿿に もどっちゃうかも……。 |
AAMARUDO | This is...agonizing... | ううっ……きびしいな……。 |
HINBASU | Waaaah! This is too hard... | つ…つらいよう……ヒーンバスバス……。 |
MIROKAROSU | I'm exhausted... | ……く…케苦켂くる쿿しいです……。 |
POWARUN_NORMAL | What...is the weather like...today? | ううっ……케今日켃きょう쿿の케天気켃てんき쿿 케教켂おし쿿えて……。 |
KAKUREON | ||
KAGEBOUZU | I don't have much feeling left in my horn... | ううっ……ツノの かんかくが……。 |
JUPETTA | I'm so scared... | ううっ……こわいよう……。 |
YOMAWARU | I may...disappear into thin air...[R]Tee-hee! | ううっ……なんか케消켁き쿿えちゃいそう……[R]ウヒヒ……。 |
SAMAYOORU | I'm close to...losing my mind... | ううっ……せいしんが サマヨール……。 |
TOROPIUSU | I want to go back where I came from...[R]It's much warmer there... | うううっ……케南国켄なんごく쿿に케帰켂かえ쿿りたい……。 |
CHIRIIN | I'm really getting knocked around... | ううっ……つらくなってきました……。 |
ABUSORU | This is disastrous... I won't let myself give in! | ぐぐっ……くるしいが ここで[R]たおれるワケにはいかない……! |
SOONANO | Waaah... So tiring... | うううっ……くるしいナノ……。 |
YUKIWARASHI | Argh... Are we on the losing end? | ギギ……? ハタイロガ케悪켂ワル쿿イ……? |
YUKIWARASHI2 | I'm going to fall down...[R]Help! | ウウッ……タオレソウ…케助켂タス쿿ケテ……。 |
ONIGOORI | Argh...[R]My ice covering is about to crack into pieces! | ううっ……케氷켃こおり쿿が くだけそうゴーリ……。 |
TAMAZARASHI | My body's too sore for me to roll around... | ううっ……からだが いたくて[R]케転켂ころ쿿がれないザラシ……。 |
TODOGURAA | I'm getting dizzy... | ぐぐっ……케目켁め쿿が케回켂まわ쿿ってきた……。 |
TODOZERUGA | Are we going to lose...? | うぐっ……케負켁ま쿿けそうじゃ……。 |
PAARURU | I'm so tired, I may lose my grip on my pearl... | ううっ……しんじゅが 케転켂ころ쿿げ케落켁お쿿ちそう……。 |
HANTEERU | I could faint anytime now... | ううっ……たおれそう…あっぱれ……。 |
SAKURABISU | This is the pits. | ううっ……キツイわね……。 |
JIIRANSU | No! The history of my kind goes back a[R]hundred million years. It will not end here! | うぐっ……1케億年켄おくねん쿿の 케歴史켃れきし쿿が……! |
RABUKASU | I won't fall as long as there is love[R]to hold me up. | ううっ…ワタシ たおれません……[R]케愛켂あい쿿があるかぎり……。 |
TATSUBEI | Argh... I won't let myself fall...[R]until my dream has come true... | ううっ……たおれないぞ……[R]케夢켂ゆめ쿿が かなうまでは……。 |
KOMORUU | Oh no! My shell... My shell! | ううっ……カラが…カラが……! |
BOOMANDA | Grrroooar! This isn't the end. I can still go on! | グオオォォォッ! まだだッ![R]これからだッ! |
DANBARU | Argh... My body may break, but don't worry![R]Beldum seldom faint, or so I've heard tell. | ううっ……からだが こわれそうだけど[R]がんばる……[K]ん? ダンバル……? |
METANGU | I'm feeling a little run-down... | ううっ……キツイでガンス……。 |
METAGUROSU | I swear by the X on my face, I won't give up! | ううっ…キツイが…バッテン がんばる……。 |
REJIROKKU | This is what one may describe as[R]"rock bottom." | うぐっ……케岩켂いわ쿿こわれそうロック……。 |
REJIAISU | My ice... I'm melting! Melting! | ううっ……アイス とけそう……。 |
REJISUCHIRU | How could my steely body[R]be so badly beaten up? | ううっ……케固켂かた쿿い케金켂きん쿿ぞくで できている[R]ワタシの からだが……。 |
RATYIASU | I may not...last much longer... | ううっ……ダメ…かも……。 |
RATYIOSU | No! I refuse to give in! | ぐっ……케苦켂くる쿿しいが まだこれからだ……! |
KAIOOGA | Let me turn the tide! | ぐぐッ……まだまだ これからだッ……! |
GURAADON | Grooaar... We can still go on... | ぐおッ…きついが……[R]まだ だいじょうぶだ……! |
REKKUUZA | I've taken a lot of damage, it seems... | ぐッ……だいぶ ダメージを케受켁う쿿けたな……。 |
JIRAACHI | Maybe I should go home soon... | うーん…そろそろ 케帰켂かえ쿿ろっかな……。 |
DEOKISHISU_N | My DNA has been destroyed[R]quite extensively... | ぐぐっ……だいぶ 케DNA켇ディーエヌエー쿿が[R]케破壊켃はかい쿿されたようだ……。 |
NAETORU | The twig on my head is gonna wither... | ううっ……케頭켃あたま쿿の케葉켁は쿿っぱが しおれそう……。 |
HAYASHIGAME | The trees on my shell are wilting... | うう……こうらの케木켁き쿿にも 케元気켃げんき쿿が[R]なくなってきた……。 |
DODAITOSU | Oh no... I'm losing the power of the forest... | うううっ……케森켂もり쿿の…ちからが……。 |
HIKOZARU | My fire...is about to go out... | ううっ……케炎켃ほのお쿿が 케消켁き쿿えそう……。 |
MOUKAZARU | I feel the fire on my tail flickering out... | しっぽの케火켁ひ쿿が 케消켁き쿿えかかってる케気켁き쿿が……。 |
GOUKAZARU | Tsk... My fire is burning...weakly... | くっ……케炎켃ほのお쿿が 케弱켂よわ쿿くなってきた……。 |
POTCHAMA | I feel cold... So...cold... | ううっ……なんか さむくなって[R]きたみたい……。 |
POTTAISHI | Am I going to fail here?[K] But I'm supposed[R]to be the greatest Pokémon of all! | ううっ……たおれるのか……[C]케一番켄いちばん쿿 えらいはずなのに……? |
ENPERUTO | This is getting to be rather tough... | うぐっ……つらくなってきたな……。 |
MUKKURU | Waah... I'm going to faint... | ううっ……たおれちゃいそう……。 |
MUKUBAADO | Grah... Too hard, too hard... | ううっ……케苦켂くる쿿しい……。 |
MUKUHOOKU | Oh no! My awesome comb's gonna look bad... | ううっ……とさかが くずれそう……。 |
BIPPA | *pant pant*[R]I'm certainly gonna faint! | た…たおれそうでゲス……はあはあ……。 |
BIIDARU | *pant pant*[R]Well, this is one tough adventure... | はあはあ……きついねぇ……。 |
KOROBOOSHI | Let me say this before it's...too...late.[R]Music sure is a wonderful thing, isn't it? | ううっ……こんな케時켂とき쿿ですが 케音楽켄おんがく쿿って[R]やっぱり すばらしいですよね……。 |
KOROTOKKU | Music... I can't hear the music anymore... | ぐぐっ……케音楽켄おんがく쿿が 케消켁き쿿えていく……。 |
KORINKU | I don't think I can keep up... | ううっ……つらいよう……。 |
RUKUSHIO | I'm so frazzled... | ぐぐっ……たおれそう……。 |
RENTORAA | My vision's getting blurry... | うぐっ……케目켁め쿿が かすんできた……。 |
SUBOMII | Waah! I'm so tired... | ううっ……つらいよう……。 |
ROZUREIDO | I'm wilting...but I can still keep going! | ううっ……케苦켂くる쿿しいけど まだ[R]いけるわ……。 |
ZUGAIDOSU | My head hurts... | ううっ……케頭켃あたま쿿が いたい……。 |
RAMUPARUDO | This is quite a challenge... | ううっ……つらい…つらいぞ これは……! |
TATETOPUSU | Oh no! My proud shield is failing... | ううっ……じまんの タテが……。 |
TORIDEPUSU | I think we'd better go on the offense[R]before it's too late... | ううっ……いいかげん케攻켁せ쿿めないと[R]やられる케気켁き쿿が……。 |
MINOMUTCHI_GRASS | My plant cloak is shredded... | ううっ……케草木켃くさき쿿が はがれてきた……。 |
MINOMUTCHI_GRASS2 | ||
MINOMUTCHI_SAND | Oh no! My sand...[R]*pant pant* | す…すなが……はあはあ……。 |
MINOMUTCHI_DUST | My trash! My beautiful, protective trash! | ゴ…ゴミが……ワタシを케守켂まも쿿るゴミが……。 |
MINOMADAMU_GRASS | I should've been on a diet... | ううっ…やっぱり ダイエットを[R]しとくべき……。 |
MINOMADAMU_SAND | My sand protection's still working,[R]but for how much longer... | ううっ……すなが케守켂まも쿿ってくれてるけど……。 |
MINOMADAMU_DUST | Thanks be to trash! You are protecting me! | ううっ……まさか ゴミが케自分켃じぶん쿿を케守켂まも쿿って[R]くれてるなんて……ありがとう ゴミ……。 |
GAAMEIRU | *pant pant*[R]I need some of Combee's Honey... | はあはあ……ミツハニーの…ミツ……。 |
MITSUHANII | This is more than I can handle. | ううっ……つらいでハニー……。 |
MITSUHANII2 | This is rough...and we are busy-busy! | ううっ……つらいかな……[R]きゃーせわしい……。 |
BIIKUIN | I need to protect this child... | ううっ……케子켁こ쿿どもだけでも[R]케守켂まも쿿らないと……。 |
PACHIRISU | Hmmm... My electricity is weakening... | ううっ……でんきが ちょっと[R]よわいかな……。 |
BUIZERU | This is a bit too much... | うぐぐっ……ちょっと케苦켂くる쿿しいかな……。 |
BUIZERU2 | *pant pant*[R]My flotation sacs are heating up... | はあはあ……なんだか 케首켂くび쿿の[R]うきぶくろが あついわ……。 |
FUROOZERU | I'm sinking fast... [R]*pant pant* | はあはあ……つらいな……。 |
FUROOZERU2 | I want to go on...but I'm close to going down... | ううっ…もう케少켂すこ쿿し がんばりたいけど……。 |
CHERINBO | I'm gonna go splat... | ううっ……たおれそう……。 |
CHERIMU_N | I'm not getting enough sunlight... | ううっ……ひざしが たりないわ……。 |
KARANAKUSHI_E | I think...I'm getting dehydrated... | な…んか ひからびてきた케気켁き쿿が……。 |
KARANAKUSHI_W | I'm losing too much water... I'll be flattened... | ううっ……케水分켄すいぶん쿿もなくなってきたし[R]たおれそう……。 |
TORITODON_E | Where's...my wife? | ううっ……おくさんは…どこ……? |
TORITODON_W | *pant pant*[R]Protect me, honey! | ゴ…ゴメン トリちゃん……はあはあ……。 |
ETEBOOSU | *pant pant* [R]I can't move my arms, my legs, or my tails! | はあはあ……케動켂うご쿿かねえ……[R]しっぽも케手켁て쿿も케足켂あし쿿も……。 |
FUWANTE | I feel like I'm about to[R]deflate at any time... | はあはあ……なんか ぷしゅう~って[R]なりそう……ぷしゅう~って……。 |
FUWARAIDO | I feel like I'm losing air... | な…なんか ぼふって 케空気켃くうき쿿が[R]ぬけそう……。 |
MIMIRORU | This is too hard... | ううっ……つらいよう……。 |
MIMIROPPU | This is no time for whining! We're not done! | なきごとは いわない……これからよ……! |
MUUMAAJI | My mouth feels so heavy, [R]I can barely chant my incantations... | ううっ……케口켂くち쿿が케重켂おも쿿くなってきて[R]じゅもんが いえない……。 |
DONKARASU | Argh... Help me...[R]Murkrow... | うううっ……케助켂たす쿿けてくれ……[R]ヤミカラス……。 |
NYARUMAA | My claws are growing dull... | ううっ……ツメの케切켁き쿿れ케味켂あじ쿿も[R]なくなって……。 |
BUNYATTO | Can't someone do something about this? | ねえ……だれか なんとか[R]してくれないの……? |
RIISHAN | I can't make noise for very much longer... | 케音켂おと쿿が ならなくなってきた……? |
SUKANPUU | My own smell is bothering me to the point[R]that I'd rather just go ahead and faint. | ううっ……케自分켃じぶん쿿のニオイに やられそう……。 |
SUKATANKU | How is it possible that I'm so wiped out? | ま…まさか オレさまが こんな케目켁め쿿に[R]あうなんて……。 |
DOOMIRAA | Argh... My body's about to shatter... | ううっ……なんか われそう……。 |
DOOTAKUN | I'm getting sleepy... Maybe I should nap[R]again for 2,000 years! | ううっ……ねむくなってきました……[R]また 2000케年켂ねん쿿ねようかしら……。 |
USOHACHI | I'm really crying now. I'm not lying! | ほ…ほんとに ないてるんだからね……[R]ウソじゃないんだからね……! |
MANENE | I couldn't care less about mimicry, really! | ううっ……モノマネとか どうでも[R]よくなってきた……。 |
PINPUKU | Where's my white and...round...thing? | ううっ……케白켂しろ쿿くて케丸켂まる쿿いものは[R]どこ……。 |
PERAPPU | Could someone do something, please? | ううっ……だれか なんとか[R]してくれないかな……。 |
MIKARUGE | Eeeeek! | ヒ…ヒイイィィィ……。 |
FUKAMARU | I have a very bad feeling about this... | ううっ……なんか ヤバイ케気켁き쿿が……。 |
GABAITO | This is pretty rough... | ううっ……なんか きついな……。 |
GABURIASU | Am I losing?[R]Me, losing? | ぐぐっ……케負켁ま쿿けるのか……?[R]このオレが……? |
GONBE | I'm too hungry to...go on... | ううっ……おなかが すきすぎて……[R]なんかもう ムリ……。 |
RIORU | I could drop unconscious at any time... | ううっ……たおれそう……。 |
RUKARIO | This is bad... But I can still sense aura. | く…케苦켂くる쿿しいが……まだ はどうを[R]케感켂かん쿿じる……! |
HIPOPOTASU | Jumping for joy...is not as easy as I imagined... | ウウッ……ブシュー デキナイ……。 |
HIPOPOTASU2 | Even I may become dehydrated [R]in a situation like this... | ウウッ……サスガニ ヒカラビソウ……。 |
KABARUDON | I...cannot blast sand...anymore... | ウウッ……ドゥバァーッテ イケナイ……。 |
KABARUDON2 | Oh no! Sand is flowing off my body...[R]I can't keep my skin moistened... | ウウッ……オハダカラ 케砂켂スナ쿿ガ[R]トレテキテ……ウルオイガ……。 |
SUKORUPI | My tail's dragging... So heavy... | ううっ……しっぽが つかれてきた……。 |
DORAPION | *pant pant*[R]Am I about to be crushed? | はあはあ……このまま たおれるのか……。 |
GUREGGURU | This is just grue-gruesome.[R]Hee-hee... | なんか つらくなってきたなァ……[R]グヘヘヘ……。 |
DOKUROGGU | Feels like I'm about to...croak... | うううっ……케苦켂くる쿿しいでロッグ……。 |
MASUKIPPA | At this point, I can barely flip a vine... | か…からだが いうことを……。 |
KEIKOUO | I'm...losing my radiant beauty... | ううっ…かがやきが……うしなわれて……。 |
NEORANTO | I wanna go home to the ocean... | ううっ……케海켂うみ쿿に케帰켂かえ쿿りたい……。 |
TAMANTA | I'm fainting, but first let me whisper a secret...[R]The pattern on my back is actually... | た…たおれる케前켂まえ쿿に ホントのこというね……。[R]케実켂じつ쿿は せなかの もようは 케本当켄ほんとう쿿は…… |
YUKIKABURI | EEEEEEK! | ひ…ひえぇぇぇぇ……。 |
YUKIKABURI2 | *squeal*[R]This isn't going over so well. | きゃー…なんか つらい……! |
YUKINOOO | Oh no... I've melted quite a bit here... | ううっ……だいぶ とけてきたわい……。 |
MANYUURA | This is...nothing! | くっ……たいしたことはない……! |
JIBAKOIRU | It seems...I may not be capable[R]of making an arrest anymore... | ウウッ……ドウヤラ タイホデキソウニ[R]アリマセン……。 |
BEROBERUTO | I can't fold my tongue properly anymore... | な…なんか ベロが たためなくなって[R]きたよ……。 |
DOSAIDON | What happened to my sturdy body...? | ううっ……がんじょうなはずの……[R]オレの からだが……。 |
MOJANBO | I feel like someone's mowed me right down. | ううっ……だいぶ かりとられた[R]케気켁き쿿がします……。 |
EREKIBURU | What? You want me to link moves?[R]Sorry! It seems I can't this time... Gahaha! | なに? わざを れんけつしてほしい?[R]すまねえ。케今回켄こんかい쿿はムリだ! ガハハ……。 |
BUUBAAN | Gaah... I'm taking too much damage... | ぐぐっ……ダメージが……。 |
TOGEKISSU | Hmmm... What should I do? | うーん……どうしよう……。 |
MEGAYANMA | I'm getting tired of going zoom... | な…なんか つかれてきました……[R]ぶ~んって とんでるのが……。 |
RIIFIA | The sun is going far away... | ううっ……케太陽켄たいよう쿿が 케遠켂とお쿿くなって……。 |
GUREISHIA | My body will start to melt soon... | ううっ……とけそうですわ……。 |
GURAION | What? I cannot possibly glide around the[R]planet on the winds? You are wrong! | 케風켂かぜ쿿にのっただけで 케星一周켇ほしいっしゅう쿿はムリだって?[R]そんなことないオーン……。 |
MANMUU | It's getting difficult to move around...[R]Am I going to be frozen solid? | う…케動켂うご쿿けなくなってきた케気켁き쿿が……[R]케氷켃こおり쿿づけに…なるんだな……。 |
PORIGONZ | No one fixed my program,[R]and now look at me! | ホラ 케直켂ナオ쿿シテクレナイカラ[R]コンナコトニ……。 |
ERUREIDO | It doesn't look good... It's pretty bad, isn't it? | だ…だいぶ じょうきょうが[R]よくないですね……。 |
DAINOOZU | The answer is...[K] The correct answer is...[K][R]Argh... | せ…せいかいは……[K]せいかいは……[K][R]ぐふぁっ……! |
YONOWAARU | No, I'm not done for! | ぐッ……まだだ……これからだッ……! |
YUKIMENOKO | Am I feeling chilly? Me, feeling chilly? | さ…さむい? この わたしが……!? |
ROTOMU | Running out of...electricity... | ウウッ……케電気켃デンキ쿿ガ 케切켁キ쿿レソウ……。 |
ROTOMU_HEAT | What was that? Did you hear a sound[R]like something was done cooking just now? | 케今켂イマ쿿 チーンッテ케音켂オト쿿シナカッタ……?[R]チーンッテ……? |
ROTOMU_SPIN | My fan's not...rotating... | ウウッ……プロペラガ マワラ……。 |
ROTOMU_FROST | You should not leave this box open.[R]Everyone, please be careful... | コノ케箱켂ハコ쿿ノ 케開켁ア쿿ケッパナシハ ヨクナイ[R]カラネ……ミンナ 케注意켄チュウイ쿿シテネ……。 |
ROTOMU_WASH | Hanging laundry on a clothesline is hard work![R]We should all help each other... | センタクモノヲ ホスノハ 케大変켄タイヘン쿿ダカラ[R]ミンナ 케手伝켃テツダ쿿オウネ……。 |
ROTOMU_CUT | Everyone, remember to help me[R]keep our garden tidy... | ミ…ミンナ……オ케庭켂ニワ쿿ノ ソウジモ[R]케手伝켃テツダ쿿オ…ウネ……。 |
YUKUSHII | I'm starting to have a little headache... | す…케少켂すこ쿿し케頭켃あたま쿿が いたくなってきました……。 |
EMURITTO | I feel like fainting... | き…케気켁き쿿が케遠켂とお쿿くなってきた……。 |
AGUNOMU | It's sometimes important to have [R]the courage to go back. | 케時켂とき쿿には 케引켁ひ쿿き케返켂かえ쿿すことも케大切켄たいせつ쿿だ。 |
DIARUGA | Grooaarr! I'm taking damage![R]Not bad, though... | グオオッ……ダメージが! やるな……! |
PARUKIA | I may have taken some damage, but[R]this is far from the end! Grrrroooaaar! | ダ…ダメージは케受켁う쿿けたが まだまだだッ![R]グオオオオオオォォッ! |
HIIDORAN | I need a nice, comfy wall to crawl on...[R]*glob glob* | かべがあったら はりつきたい……[R]ゴボゴボッ……。 |
REJIGIGASU | They are...too fast... | う…케動켂うご쿿きに ついていけなイ……。 |
GIRATYINA_A | I've taken more damage than I expected... | ぐっ……케思켂おも쿿ったより ダメージを[R]케受켁う쿿けたな……。 |
KURESERIA | This is...hard... | ううっ……케苦켂くる쿿しい……。 |
FIONE | I'm gonna...faint... | ううっ……たおれそうデス……。 |
MANAFI | Hmm... I'm getting a washed-up feeling... | うー……つらいかなー……。 |
DAAKURAI | Tsk... This wound seems bad... | ぐっ……きずが ふかいな……。 |
SHEIMI_L | This is a challenge...but I'll give it my all! | ううっ……つらいですが…がんばります……! |
ARUSEUSU_NORMAL | We are to accept everything as it is... | ……すべてを 케受켁う쿿け케入켁い쿿れるのです……。 |
BIKUTYINI | It's hard, but at the same time, it's fun! ♪ | 케苦켂くる쿿しいけど 케楽켂たの쿿しいね♪ |
TSUTAAJA | It's tough going... | ううっ……つらくなってきたかな……。 |
JANOBII | I can continue... The outlook's grim, though... | ぐっ……케苦켂くる쿿しいけど…なんとか……。 |
JAROODA | Pretty rough, I'd say... | ぐっ……つらいかな……。 |
POKABU | I'm getting hungry... | うぐぅ…おなかが すいてきて……。 |
CHAOBUU | I'm too hungry to make fire... | ダメだ……おなかが すきすぎて……[R]케炎켃ほのお쿿が……。 |
ENBUOO | Too much damage...and no food! | ぐぐっ……ダメージと……おなかが[R]へりすぎ……! |
MIJUMARU | Oh gosh, it's rough... | ううっ……なんか 케苦켂くる쿿しいかな……。 |
FUTACHIMARU | It's tough to know what to do[R]in such a situation... | うぐっ……なかなか きびしいな……。 |
DAIKENKI | We're not sunk yet... | つらいが……まだまだだ……! |
MINEZUMI | A life like this is too hard... | ううっ……きつすぎます……[R]こんな케生活켄せいかつ쿿……。 |
MIRUHOGGU | Eeek | うひぃぃ……(どうすれば ここから[R] にげだせるのでしょう……?) |
YOOTERII | Yep, I'm hurting... Yep, yep. | ううっ……케苦켂くる쿿しい……。 |
HAADERIA | Sorry, but it seems...my journey ends here... | ううっ…スマン……どうやら わしは[R]ここまでのようじゃ…… |
MUURANDO | Argh... It's so hot... Wait, is it cold?[R]Huh? Which way is it going? | ううっ……케暑켂あつ쿿い……いや さむい……[R]あれ? どっちじゃ……? |
CHORONEKO | I don't like this place at all... | ヤダ……なに ここ……? |
REPARUDASU | Please, someone, do something...[R]This is too much for me! | 케苦켂くる쿿しいわ……だれか なんとかして……。 |
YANAPPU | I'm withering away... | ううっ……なんか かれそう……。 |
YANAKKII | This is...demanding... | ううっ……つらいぜ……。 |
BAOPPU | I'm gonna pass out! | た…たおれそうだよぅ……。 |
BAOKKII | I told you I didn't feel like doing anything... | だ…だから やる케気켁き쿿はないと……。 |
HIYAPPU | No more water's coming out of my head... | ううっ……케頭켃あたま쿿から케水켂みず쿿が케出켁で쿿なくなって……。 |
HIYAKKII | This will make me stronger... [R]Still, it's a severe challenge. | く…케苦켂くる쿿しいですが これも[R]けいけんです……。 |
MUNNA | This is troublesome, but I can go on! | く…케苦켂くる쿿しいけど だいじょうぶ……! |
MUSHAANA | This is getting really laborious... | ううっ……つらくなってきたわ……。 |
MAMEPATO | I'm tuckered out... | ううっ……しんどいな……。 |
MAMEPATO2 | ||
HATOOBOOO | Where...am I? I'm going to collapse... | こ…ここは どこ……いしきが……。 |
KENHOROU | Argh... This is unbelievable! | ううっ……きついな……。 |
KENHOROU2 | I'm unable to go on... | うぐぅ…もうダメかも……。 |
SHIMAMA | I think they'll get me soon... | ううっ……なんか やられそう……。 |
ZEBURAIKA | I don't feel as charged up as before... | なんだか 케電気켃でんき쿿が케弱켂よわ쿿くなってきたな……。 |
DANGORO | I feel like I'm going to pieces! | わ…われそう……。 |
GANTORU | I'm gonna crumble... | ううっ……くだけそう……。 |
GIGAIASU | Gigaaahhhh... This is so fierce... | ギガガ……つらいでゴワス……。 |
KOROMORI | I can't stay...in the air... | うぐぅ……おちそう……。 |
KOKOROMORI | Love is forever... | ううっ……케愛켂あい쿿は えいえんに……。 |
MOGURYUU | I'm getting wibbly and wobbly...[R]Time to waddle away! | ううっ……ドキが ムネムネして……[R]ドキが ムネムネして……! |
DORYUUZU | I wanted to make one last tunnel[R]before I faint... | ……たおれる케前켂まえ쿿に トンネルを[R]ほりたかった……。 |
TABUNNE | It seems the one who needs care is me... | ううっ……わたしの케方켂ほう쿿が 케具合켃ぐあい쿿が케悪켂わる쿿く[R]なっちゃったみたいね……。 |
DOKKORAA | About to...fall apart... | ううっ……たおれそう……。 |
DOTEKKOTSU | This...exceeds my endurance... | ううっ……くるし……ドテッコ…ツ……。 |
ROOBUSHIN | This is bad for my lower waist... Real bad... | ううっ……コシにきた……コシに……。 |
OTAMARO | My "hop hop" is now "flop flop"... | ううっ……ぴょこたんできない……。 |
GAMAGARU | Palpebral palpation...[K][R]by palpitant Palpitoad... | ガマガルが まがまがしい。[K][R]ん? ガマガルガマガマガしい……? |
GAMAGEROGE | Do I have the strength to stand back up? | ぐっ……케苦켂くる쿿しいでゲ…ロゲ……。 |
NAGEKI | My move...[R]How come my move won't... | ぐおっ……ワシの わざが……[R]ワシの わざが……! |
DAGEKI | H-help! | た…케助켂たす쿿けて……! |
KURUMIRU | I'm getting really dizzy... | なんか……フラフラしてきたよ……。 |
KURUMAYU | I'm feeling light in the head, and...[R]everything feels so c-c-cold... | な…なんか 케気켁き쿿が とおくなって[R]さむく…なくなった……? |
HAHAKOMORI | *pant pant*[R]I'm in distress... | はあはあ……くるしいですね……。 |
FUSHIDE | They got me good... | うぐっ……やられた……。 |
HOIIGA | I'm punctured and going flat... | ううっ……パンクしそう……。 |
PENDORAA | H-help! Oh, my poor, poor horns... | た…케助켂たす쿿けて……ツノツノ……。 |
MONMEN | My cotton's gonna fly all over the place... | ううっ……わたが とびちりそう……。 |
ERUFUUN | Gotta get more cotton...[R]*pant pant* | わ…わたが케足켁た쿿りない……はあはあ……。 |
CHURINE | *pant pant*[R]I need to eat a leaf from my head... | はあはあ……はやく 케頭켃あたま쿿の…케葉켁は쿿っぱを……。 |
DOREDYIA | Oh, where have all my flowers gone? | ううっ……お케花켂はな쿿は どこ……? |
BASURAO_R | Before I go belly-up...[R]Gotta confess...I like that blue-striped one... | うぐっ……케青켂あお쿿のヤツ……じつは[R]だいすき……。 |
BASURAO_B | Oh, red-striped one... I need you by my side... | た…케助켂たす쿿けて……케赤켂あか쿿バスラオ……。 |
MEGUROKO | I'm not s-s-scared! | ううっ……こわくない……こわく……。 |
WARUBIRU | Seems we are having a pretty even fight... | ど…どうやら케勝負켄しょうぶ쿿は ごかくなようだな……。 |
WARUBIARU | Tsk. I'm taking damage... What should I do...? | うぐっ…ダメージが……どうすっかな……。 |
DARUMAKKA | The fire in my belly's getting smaller... | ううっ……おなかン케中켂なか쿿の케火켁ひ쿿が[R]케小켂ちい쿿さくなってる……。 |
HIHIDARUMA_N | One punch is making me scream... | うううっ……ワシ케自身켃じしん쿿が케火켁ヒ쿿ヒヒー……。 |
MARAKATCHI | Huh?[R]This music's got a beat I just can't match... | んー…なんか おどりの キレが[R]わるいなー……。 |
ISHIZUMAI | They're turning my dream home to rubble! | ううっ……ワタクシの 케家켂いえ쿿が[R]こわれそう……オー케家켂イエ쿿ー……。 |
IWAPARESU | Help! Please don't eat me, 'cause you can't![K][R]Huh? That's obvious?[K] Well, fine! | 케助켂たす쿿けて…オイラ 케食켁た쿿べられないから……[K][R]えっ? わかってるって?[K] あっそう……。 |
ZURUGGU | I need to make a break for it! | うううっ……この케場켁ば쿿から にげたい……。 |
ZURUZUKIN | Now, let's see... What rules do I need to bend[R]to get my crafty self out of here? | ううっ……なんとか ズルいことをして[R]きりぬけないと……。 |
SHINBORAA | I cannot be certain, but I believe I will soon[R]be unable to lift a muscle... | ううっ……なんとなくですが 케動켂うご쿿けなく[R]なりそうデス……。 |
DESUMASU | This is the moment I've been waiting for![R]I'll put on this mask, and...[C]NOTHING happens. | こ…このピンチの케時켂とき쿿に マスクを[R]かぶると……[K]なにも おきないか……。 |
DESUKAAN | ||
PUROTOOGA | This is torturous... Please help me... | つ…つらいよう……케助켂たす쿿けて……。 |
ABAGOORA | You may have to carry me out... Sorry... | ううっ……スマン たおれそうじゃ……。 |
AAKEN | This is harrowing! | うぐっ……つらくなってきたな……。 |
AAKEOSU | Don't get me wrong.[R]I CAN fly—I just choose not to. | べ…べつに 케飛켁と쿿べないワケじゃ[R]ないからな…케飛켁と쿿べないワケじゃ……。 |
YABUKURON | A sanitary environment is not my scene... | ううっ……케不衛生켅ふえいせい쿿なところじゃないと[R]ワシは……。 |
DASUTODASU | Argh... Did someone take out the trash?[R]Where did it go? | ゴ…ゴミは どこダス……? ゴミは……? |
ZOROA | Please help me... | うぐぐっ……케助켂たす쿿けて……。 |
ZOROAAKU | My vision's blurred...[K][R]Could this be an illusion? | め…케目켁め쿿が かすんで……[K]これが[R]もしかして イリュージョン……? |
CHIRAAMII | Ughh... Help... | ううっ……케助켂たす쿿けて……。 |
CHIRACHIINO | Can't make much money off my shop...[K][R]Running a business isn't easy... | なかなか はんじょうしなくて……[K][R]お케店켂みせ쿿の케経営켄けいえい쿿って むずかしいんですね……。 |
GOCHIMU | Ugh... This is too competitive... | ううっ……くるしい……。 |
GOCHIMIRU | Am I, a big eater, going to faint before[R]I can make Gothita buy me a meal? | ゴ…ゴチになる케前켂まえ쿿に たおれそう……。 |
GOCHIRUZERU | I WILL make Gothita buy me a meal[R]before I, a big eater, faint... | た…たおれる케前켂まえ쿿に ゴチになるわよ……。 |
YUNIRAN | Urgh! I can't keep my guard up! | ううっ……つらいよぅ……。 |
DABURAN | Oww... My head is throbbing! | うううっ……あたまが いたいよぅ……。 |
RANKURUSU | Grahh... My body's about to burst... | うううっ……なんか はれつしそう……。 |
KOARUHII | Wah... I'm too hungry... | うぐぅ……おなかが すきすぎて……[R]ヒー……。 |
SUWANNA | Whoa... This is wearying, but we need to[R]hang in there, don't we? | ううっ…つらいね……[R]でも がまんするしかないね……。 |
BANIPUTCHI | Oh... I'm going to melt, thaw, and... | ううっ……とけそう……。 |
BANIRITCHI | I may look weak, but that is NOT an[R]invitation for you to take a bite of me... | よ…よわっているスキに케食켁た쿿べないでね……。 |
BAIBANIRA | Will I be sticky all over if I let myself melt? | こ…このまま とけたら どうなるんだろ……[R]ベタベタになるのかな……。 |
SHIKIJIKA_SPRING | Eep... This is grueling. | ううっ……つらくなってきたかな……。 |
MEBUKIJIKA_SPRING | Awp... This is sapping me... | ううっ……きついわね……。 |
EMONGA | *groan* I feel like giving up,[R]but I'm not out of juice yet! | ううっ……くじけそうだけど[R]まだまだだぜ……! |
KABURUMO | Is this latest damage going to be the[R]straw that breaks the Karrablast? | ダ…ダメージも かぶるもの……。 |
SHUBARUGO | Waugh... A scuffle here[R]is more than I can take! | ううっ……つらいでシュバゴッ……。 |
TAMAGETAKE | Bleah... What do I look like, again?[R]I can't remember anything... | ううっ……なにに にてるのかな……?[R]케思켂おも쿿い케出켁だ쿿せない……。 |
MOROBARERU | Yerghhh... My spores could scatter[R]anytime now... | うぐぐっ……ほうしが ちらばりそう……。 |
PURURIRU | I can't wrap my arms around it... | ううっ……うまく しばれません……。 |
PURURIRU2 | Ohhh... Don't let me go! | ううっ……はなさないでぇ……。 |
BURUNGERU | Oof... I'm shriveling up... | ううっ……すこし かわいてきたかな……。 |
BURUNGERU2 | Ugh... I need to sink to the bottom of the sea. | ううっ……케海켂うみ쿿の케底켂そこ쿿に しずみたい……。 |
MAMANBOU | Drifting... Letting the current decide where[R]I go, and even when... | ううっ……このまま たおれそう……[K][R]ん? このまま?[K] このママンボウ! |
BACHURU | H-help... Give me electricity, too... | た…케助켂たす쿿けて……でんきも だれか……。 |
DENCHURA | Grah... This is electrifying! | ぐぅぅ……しびれるぜェ……。 |
TESSHIIDO | Gruh... So much for Mr. Ferroseed![R]I don't hear anyone saying bravo! | ううっ……テッシー すごくないな……。 |
NATTOREI | It seems my poor performance is now[R]bringing out my thorny side... | ぐぐっ……ワシ케自身켃じしん쿿が ナットレイ……。 |
GIARU | Crrch... My gears aren't interlocking right... | ううっ……かみ케合켁あ쿿わせが わるくなって[R]きたな……。 |
GIGIARU | Big Gear: Are you OK, Minigear?[R]Minigear: I can barely keep turning... | でかギア「…だいじょうぶか…ちびギア……。[R]ちびギア「…ああ……なんとかな……。 |
GIGIGIARU | Ughh... My red core's losing its glow... | うぐぐっ……케赤켂あか쿿いコアの케光켃ひかり쿿が……。 |
SHIBISHIRASU | I'm becoming paralyzed... Help... | なんか しびれてきたよ……たすけて……。 |
SHIBIBIIRU | I'm feeling less charged...[K][R]Still, I've got a little zap left in me! | ううっ……シビビが なんか よわって[R]きたビール……[K]かんぱーい……。 |
SHIBIRUDON | These are my last words...[K][R]Who da boss? Eelektross! | こ…ここで…いえなかった あの케一言켄ひとこと쿿を……[K][R]ぼく……こいのぼりじゃないからね……。 |
RIGUREE | It's practically impossible to keep my[R]head aloft... | う…ういているのが つらくなって[R]きましタ……。 |
OOBEMU | Ughh... This is rough... | ううっ……つらいな……。 |
HITOMOSHI | Oh dear... My fire is decreasing... | ううっ……케炎켃ほのお쿿が よわくなって[R]きました……。 |
RANPURAA | Oh no! The fire in the lamp is finally... | ぐぐっ……ランプの케火켁ひ쿿が…ついに……。 |
SHANDERA | [face:02]My fire's going...[C][face:08]It's going... [R]Going...[C][face:0c]EEEEEEEEEEEK! | [face:02]とうとう ワタシの케炎켃ほのお쿿も케消켁き쿿えそうです……。[C][face:08]ああ 케消켁き쿿える케消켁き쿿える……[C][face:0c]ギャーーーーーーーーーーーーーッ!! |
KIBAGO | Ack... I can't do any more... | ううっ……つらいよう……。 |
ONONDO | Ugh... My tusks are going to break... | うううっ……キバが おれそう……。 |
ONONOKUSU | Horror! Despite my tusks, I'm scared now... | ううっ……オレ케自身켃じしん쿿 케今켂いま쿿オノノクス……。 |
KUMASHUN | Uff... I think I may have a cold... | ううっ……ほんとうに かぜ[R]ひいちゃったかな……? |
TSUNBEAA | My fur is standing on end...all over my body... | ぐっ……からだの あちこちが ツンツン[R]ツンベ…ア……。 |
FURIIJIO | This is bad! My body temperature's too high![R]Soon, I'll evap— | ヤ…ヤバイ! 케体温켄たいおん쿿が케上켁あ쿿がりすぎてる……![R]このままだと……! |
CHOBOMAKI | No way... This is seriously hard... | ううっ……つらくなってきたな……。 |
AGIRUDAA | A knight, shining armor or no, would never[R]perish from such a triviality... | ううっ……こんなことで[R]せいぎの케味方켃みかた쿿が……! |
MAGGYO | I apologize for my flatness.[R]It just can't be helped. | うすくて どーも すみません……。 |
KOJOFUU | Oof... Severe damage... | ぐっ……ダメージが……。 |
KOJONDO | Oof... This is unrelenting... | ぐぐっ……きつくなってきたわね……。 |
KURIMUGAN | I feel like I'm less craggy now... [K][R]Rough edges smoothing out...[C]Am I growing more handsome? | ゴ…ゴツゴツが とれてきてる케気켁き쿿が……[K][R]イケメンになれるかな……。 |
GOBITTO | Work is becoming more and more difficult... | ううっ……はたらくのが むずかしく[R]なってきたでありまーす……。 |
GORUUGU | I'm getting crushed... | うぐぐっ……バラバラになりそう……。 |
KOMATANA | Aarrggh... I'm getting pawned! | うううっ……コマッタナ……。 |
KIRIKIZAN | Ugh... I'm getting sliced and diced! | ううっ……オレ케自身켃じしん쿿が キリキザン……。 |
BAFFURON | Ugh... My fur's all messed up! | ううっ……アフロが みだれて……。 |
WASHIBON | Eep... I'm scared... | うううっ……こわいよう……。 |
WOOGURU | Wawwr... Losing is not an option![R]Never! | ううっ……オレは케負켁ま쿿けん! 케負켁ま쿿けんぞ! |
BARUCHAI | Uh-oh![R]My diaper's slipping dangerously low! | あっ! おむつが とれたっ![K][R]……と케思켂おも쿿ったら ちがったー! |
BARUJIINA | Oh no![R]I'm losing my bone collection! | キャー! ホネファッションが[R]とれちゃうー! |
KUITARAN | I wanted one last glance at Durant[R]before I go... | ううっ……たおれる케前켂まえ쿿に アイアントを[R]케見켁み쿿たかった……。 |
AIANTO | Ugh... My steely armor is about to melt away... | ううっ……はがねのヨロイが[R]とけそうです……。 |
MONOZU | Yikes! I don't know what's going on...[R]This is so confusing... | ううっ……まわりの케様子켃ようす쿿も わからないし[R]つらいです……。 |
JIHEDDO | First head: Hey, why are you so wobbly?[R]Second head: Hey, I just took damage, OK? | オイ! なんで たおれそうなんだよ![R]しょうがないだろ! ダメージ케受켁う쿿けたし! |
SAZANDORA | This is where we need to stand firm! | く…くるしいですが ここはひとつ[R]がんばりましょう……! |
MERARUBA | Arrgh... My flame's dying... | ううっ……케炎켃ほのお쿿が 케消켁き쿿えそうです……。 |
URUGAMOSU | Freezing! I'm losing consciousness! | ううっ……さむっ! たおれそう! |
KOBARUON | The situation is tough, but we can still go on! | ……つらいが まだまだ これからだ……! |
TERAKION | I still have energy![R]I won't be subdued like this! | くっ……まだまだ ちからは케残켂のこ쿿ってる……[R]これからだ……! |
BIRIJION | Hm, well, this is a hard road to follow...[R]But we'll make it through, won't we? | ……ちょっと きついわね……[R]でも いっしょだから케平気켃へいき쿿よ……! |
TORUNEROSU | So, I'm getting a bit worn out... | すまんのう……つかれてきたわい……。 |
BORUTOROSU | My whole body's aching... | ううっ……なんかのう……あちこち[R]いたくてのう…… |
RESHIRAMU | My flames burn more fiercely[R]when I take damage! | ……きずを おっても わたしの케炎켃ほのお쿿は[R]さらに もえあがるッ……! |
ZEKUROMU | My wrath is like that of the sky, and like[R]that of the black clouds covering the sky! | ……われのいかりは 케天켂てん쿿のいかり![R]케大空켄おおぞら쿿をおおう 케黒雲켄こくうん쿿のいかりだッ……! |
RANDOROSU | My body's reaching its limits... | ううっ……なんか からだに ガタが[R]きよったわい……。 |
KYUREMU | My freezing energy is waxing stronger![R]It's not over yet! | われの れいとうエネルギーは より[R]케強켂つよ쿿くなっている! これからだッ……! |
KERUDYIO | This may be troubling, but it's not the[R]time for whining! Let's give it our all! | ……つらいけど 케弱音켃よわね쿿を はいてる[R]케場合켃ばあい쿿じゃないよね! がんばろう……! |
MEROETTA_V | A time like this calls for good music![R]Nothing beats good music! | ううっ……つらいけど こういう케時켂とき쿿こそ[R]케音楽켄おんがく쿿! 케音楽켄おんがく쿿よ……! |
GENOSEKUTO | Ugh... Time for the cannon on my back to[R]show its power! | ううっ……케今켂いま쿿こそ せなかの たいほうの[R]ちからを ぶっ케放켂ぱな쿿さないと……! |
GENOSEKUTO_AQUA | ||
GENOSEKUTO_INAZUMA | ||
GENOSEKUTO_BLAZE | ||
GENOSEKUTO_FREEZE | ||
HARIMARON | Ugh... This is terribly hard... | ううっ……つらくなってきたよ……。 |
HARIBOOGU | This may be daunting, but let's do our best! | ううっ……きびしいですが[R]がんばりましょう……! |
BURIGARON | Argh... I've suffered quite a lot of damage... | ぐぐっ……だいぶ ダメージを[R]케受켁う쿿けたな……。 |
FOKKO | Ugh... This is grim... | ううっ……つらいよう……。 |
TEERUNAA | Ah... I must fight back![R]Let me set my twig on fire... | ぐぐっ……케今켂いま쿿こそ 케戦켃たたか쿿わなきゃ……![R]えだに케火켁ひ쿿をつけて……! |
MAFOKUSHII | Wuff... My fire hasn't gone out yet! | ぐっ……わたしの케炎켃ほのお쿿は まだ[R]케消켁き쿿えていない……! |
KEROMATSU | Blup... Time to bubble up to protect my skin... | ううっ……あわで おはだを[R]케守켂まも쿿らないと……。 |
GEKOGASHIRA | Blup... I'll work hard a little longer... | ううっ……もちっと がんばるヨ……。 |
GEKKOUGA | Ugh... Speaking as a ninja following its fate[R]most rigorously, this is far from over... | しのびに케生켁い쿿きるもの……このまま[R]케終켁お쿿わるワケには……! |
HORUBII | This is an uphill struggle, but I won't quit,[R]because I belong to the Expedition Society! | ううっ……つらいな……でも オイラも[R]케調査団켆ちょうさだん쿿なんだ! 케負켁ま쿿けられないよ! |
HORUUDO | Urk... I can't even twitch my ears... | ううっ……케耳켂みみ쿿が 케動켂うご쿿かねえ……。 |
YAYAKOMA | Eep... I'm burned out... Help me... | ううっ……つらいよう……케助켂たす쿿けてぇ……。 |
HINOYAKOMA | Ack... I've got nothing left... | ううっ……つらいぜぃ……。 |
FAIAROO | H-help! My body's fallen numb... Cold... | た…케助켂たす쿿けて……からだが 케冷켁ひ쿿えてきて……。 |
KOFUKIMUSHI_HANAZONO | Woe! I've run out of my black powder. | ううっ……케黒켂くろ쿿い케粉켂こな쿿も なくなって……。 |
KOFUKIMUSHI_MIYABI | ||
KOFUURAI_HANAZONO | Don't come any closer! I'll scatter powder! | よるな! さわるな! 케粉켂こな쿿バラまくぞ! |
KOFUURAI_MIYABI | ||
BIBIYON_HANAZONO | Help me... I fear I can fly no longer... | 케助켂たす쿿けて……もう とべない……。 |
BIBIYON_MIYABI | I need to scatter more powder... | も…もっと케粉켂こな쿿を ばらまかないと……。 |
SHISHIKO | They got to me...[R]Oh, help, help! | や…やられた……だれか 케助켂たす쿿けて……。 |
SHISHIKO2 | ||
KAENJISHI | Rrrah... [R]This is terrible, but I must protect everyone! | ぐっ……つらいが……オレが케守켂まも쿿らねば……! |
KAENJISHI2 | Rrahhh... This is terrible...[R]What's the male doing? | ううっ……つらいわ……オスはどこ……? |
FURABEBE_RED | Ahh... My flower's going to shrivel up... | ううっ……お케花켂はな쿿が しぼんじゃう……。 |
FURAETTE_RED | Oh no! My flower's going to wither...[R]I need to do something! | こ…このままだと お케花켂はな쿿が かれちゃう……[R]なんとかしないと……。 |
FURAAJESU_RED | Such a shame that it seems I won't be able to[R]show you my superb garden... | ううっ……りっぱな케花園켄はなぞの쿿を お케見켁み쿿せする케前켂まえ쿿に[R]たおれそうですのよ……。 |
MEEKURU | Oh... I'm about done. | ううっ……なんか つかれちゃった……。 |
GOOGOOTO | Wah... My feet feel heavy like never before... | ぐっ……だいぶ케足켂あし쿿どりが케重켂おも쿿たいな……。 |
YANCHAMU | Wah... Why did we even come to somewhere[R]like this in the first place? | ううっ……なんで こんなところに[R]きちまったんだよう……。 |
GORONDA | Hold on... No whining! | ぐぐっ……なきごとは いわねえよ……。 |
TORIMIAN | Well... I wanted to trim my forehead fur[R]before it was too late, but I guess... | ううっ……たおれる케前켂まえ쿿に まえがみを[R]ちゃんと カットしておきたかった……。 |
NYASUPAA | Uhhh... I just want to close my eyes... | ううっ…ちょっと つらいかな……。 |
NYASUPAA2 | ||
NYAONIKUSU_M | Whoa... This is very demanding... | ううっ……くるしいな……。 |
NYAONIKUSU_F | Ugh... I need a helping hand... | うぐぅ……ねえ 케助켂たす쿿けてぇ……。 |
HITOTSUKI | Augh... One strike, and I'd be...[K][R]Yep, I'm in no mood for jokes right now... | ぐわっ…ひとつきで ダメージが……[K][R]いえ よゆうないですよ ええ……。 |
NIDANGIRU | Augh... My swordlike body's failing... | うぐっ……カタナな からだが……。 |
GIRUGARUDO_S | Augh... I don't think my shield is doing[R]what it's supposed to be doing... | ううっ……なんか ボクの たて……[R]케役켂やく쿿に케立켁た쿿ってないですね……。 |
SHUSHUPU | Ooh... I'm gonna swoon... | ああ……케気켁き쿿が케遠켂とお쿿くなって……。 |
FUREFUWAN | Ahh... I still have a long way to go in[R]perfecting my perfume. | ううっ……もっと においを[R]きわめないと……。 |
PEROPPAFU | Ugh... [R](Should I pretend that I've fainted...?) | ううっ……(たおれたフリしようかな……。) |
PERORIIMU | Ugh... [R]I just wanna eat something... | ううっ…なんか케食켁た쿿べたい……。 |
MAAIIKA | Come to think of it, I've taken some damage.[K][R]So far, I guess I'm OK. | そういえば だいぶダメージを[R]케受켁う쿿けたような……[K]まーいーか。 |
KARAMANERO | I'm sustaining quite a bit of damage now...[R]Is it time to squirt some ink and run away? | ダ…ダメージが きついね……[R]にげるか……スミはいて……。 |
KAMETETE | ...[R]Are we gross, after all? | や…やっぱり キモイのかな……[R]オレたち……。 |
GAMENODESU | How come I'm taking damage? My looks[R]should have intimidated them... Yet... | な…なぜダメージを……케相手켃あいて쿿は オレたちの[R]케見켁み쿿た케目켁め쿿に ビビッていたはず……。 |
KUZUMOO | Glugh... I thought I was well camouflaged as[R]rotten seaweed, but they brought me down... | ううっ……くさった かいそうのフリを[R]してたのに なぜダメージを……。 |
DORAMIDORO | Did I take damage from...my own...poison? | なぜダメージが……케自分켃じぶん쿿の どくに[R]やられたか……? |
UDEPPOU | Glugh... I can't go without one last attack... | うぐっ……せめて케一撃켄いちげき쿿を……! |
BUROSUTAA | Let me remind you...[R]I won't taste good. | い…いっておくが 케食켁た쿿べても[R]おいしくないからな……。 |
ERIKITERU | Gah... I've almost run out of electricity... | ううっ……でんきが なくなりそう……。 |
EREZAADO | Gah... It's revoltingly hard... | うううっ……くるしいでザード……。 |
CHIGORASU | Wah... I'm weally tired. | ううっ……たおれそうだお……。 |
GACHIGORASU | Myself, defeated? How can this be? | ま…케負켁ま쿿けるのか……このオレさまが……。 |
AMARUSU | Oh... I'm gonna waste away... | ううっ……とけちゃいそうです……。 |
AMARURUGA | This is bad... [R]My body is turning to liquid... | ぐっ……いけないですね……[R]からだが とけはじめました……。 |
NINFIA | Ooh... I'm feeling very drained... | ううっ……だいぶ きつくなって[R]きました……。 |
RUCHABURU | ||
DEDENNE | Ugh... They're playing rough...[R]I could faint at any moment... | ううっ……かなり きついな……[R]たおれそう……。 |
MERESHII | I'm growing more and more fatigued.[R]It's high time I went back underground... | な…なんか つかれてきました……[R]そろそろ케地底켃ちてい쿿に もどろうかと……。 |
NUMERA | Oogh... Help me... | ううっ……케助켂たす쿿けて……。 |
NUMEIRU | Oh no! My slime's drying up! | い…いけない……ヌメヌメが[R]サラサラになってきた……! |
NUMERUGON | Nooo! My poor skin's losing its lovely slime! | ヤバイ……おはだのヌルヌル케感켂かん쿿が……! |
KUREFFI | ||
BOKUREE | Maybe I AM a ghost, after all... | ワタシ……やっぱり オバケなのかも[R]しれません……。 |
OOROTTO | Argh... I'm going to break apart! | うぐぐっ……케折켁お쿿れそう……。 |
BAKETCHA_M | I would not make good survival food.[R]So please don't eat me. | ワタシ ひじょう케食켃しょく쿿とかに なりません[R]からね。케食켁た쿿べないでくださいね。 |
BAKETCHA_S | ||
BAKETCHA_L | ||
BAKETCHA_LL | ||
PANPUJIN_M | I'll...c-c-curse them all... | うううっ……のろってやる……。 |
PANPUJIN_S | ||
PANPUJIN_L | ||
PANPUJIN_LL | ||
KACHIKOORU | I can't keep my ice shield up much longer... | ううっ…케氷켃こおり쿿が はれなくなってきた……。 |
KUREBEESU | Ack! I'm disintegrating...[R]I'll break into bergy bits and growlers! | ううっ……われそうじゃ……[R]ひょうがが われるように わしも……。 |
ONBATTO | There's a ringing in my ears... | な…なんか 케耳켂みみ쿿なりがしてきた……。 |
ONBAAN | Argh... I'm taking damage.[R]It's just not dark enough here. | ぐっ……ダメージが……ここは[R]케暗켂くら쿿やみじゃないからな……。 |
ZERUNEASU | ||
IBERUTARU | I'm immortal whether or not I make it[R]through here. | ここで はてようとも われは[R]케不滅켃ふめつ쿿なり……。 |
JIGARUDE | My body's feeling really heavy... [R]Zzeegggaa! | 케動켂ウゴ쿿カナクナッテキタ……ジガガガガ……! |
OOBEMU2 | ||
OOBEMU3 | ||
NYOROBON2 | ||
NYOROBON3 | ||
MOGURYUU2 | ||
MOGURYUU3 | ||
MOGURYUU4 | ||
RANTAAN2 | ||
RANTAAN3 | ||
SUPIAA2 | ||
SUPIAA3 | ||
MITSUHANII3 | ||
MITSUHANII4 | ||
MITSUHANII5 | ||
SHADOW_OF_NIHIL | ||
SHADOW_OF_NIHIL2 | ||
SHADOW_OF_NIHIL3 | ||
SHADOW_OF_NIHIL4 | ||
SHADOW_OF_NIHIL5 | ||
SHADOW_OF_NIHIL6 | ||
SHADOW_OF_NIHIL7 | ||
SHADOW_OF_NIHIL8 | ||
DARKMATTER_00 | ||
DARKMATTER_01 | ||
DIANSHII | Oh my! I can't go on...[R]At least, I must faint gracefully... | ああん……もうダメ……[R]たおれる케時켂とき쿿も 케美켃うつく쿿しく……。 |
BUUBAA2 | ||
BUUBAA3 | ||
BUUBAA4 | ||
BUUBAA5 | ||
HITOMOSHI2 | ||
HITOMOSHI3 | ||
HITOMOSHI4 | ||
BANGIRASU_MEGA | ||
GENGAA_MEGA | ||
GENGAA_MEGA2 | ||
MYUUTSUU_MEGA_Y | ||
REKKUUZA_MEGA | ||
SAIDON2 | ||
SAIDON3 | ||
SAIDON4 | ||
SAIDON5 | ||
SAIDON6 | ||
DARKMATTER_02 | ||
DARKMATTER_03 | ||
DARKMATTER_04 | ||
DARKMATTER_05 | ||
DARKMATTER_06 | ||
DARKMATTER_07 | ||
DARKMATTER_08 | ||
DARKMATTER_09 | ||
PERIPPAA2 | ||
FUUPA | ||
KYUREMU_BLACK | ||
KYUREMU_WHITE | ||
KAIOOGA_SP | ||
GURAADON_SP | ||
MYUUTSUU_MEGA_X | ||
GIRATYINA_O | ||
KAKUREON_COMPANION | Urk... This is pretty bad, wouldn't you say? | うううっ…なんか つらいですね……。 |
RUCHABURU_COMPANION | Ugh... This is not where I would prefer to give up![R]Hy-krah! Hy-krah! | ううっ……つらいが まだまだだ[R]トウッ! トウーッ! |
KUREFFI_COMPANION | Ugh... Should we go back? | ううっ……そろそろ케引켁ひ쿿き케返켂かえ쿿しますか……? |
DESUKAAN_COMPANION | [face:11]I may not make it, but we might as well[R]look for GLORIOUS sparklies, right? | [face:11]なんか たおれそうなので せめて[R]ピッカピカなやつ さがしましょうよ? |
PERIPPAA_COMPANION | Ugh... This is punishing, but I must deliver[R]these letters somehow... | ううっ…つらいが……なんとか케手紙켃てがみ쿿を[R]はこばないと……。 |
RAPURASU_COMPANION | ...I mustn't give up. I cannot! | ……ここで くじけるワケには[R]いきません……。 |
NYAASU_COMPANION | This one's getting rough, meow... | つらくなってきたニャー……。 |
ZERUNEASU_COMPANION | Let us go on... We'll accept our fate... | 케進켂すす쿿みましょう……케運命켄うんめい쿿のままに……。 |
GARUURA_COMPANION | No matter how stressful it is, I won't give up! | つらくても おばちゃん[R]케負켁ま쿿けないよ……。 |
RESERVE_58 | ||
RESERVE_59 | ||
RESERVE_60 | ||
RESERVE_61 | ||
RESERVE_62 | ||
RESERVE_63 | ||
RESERVE_64 | ||
RESERVE_65 | ||
RESERVE_66 | ||
RESERVE_67 | ||
RESERVE_68 | ||
RESERVE_69 | ||
RESERVE_70 | ||
RESERVE_71 | ||
RESERVE_72 | ||
RESERVE_73 | ||
RESERVE_74 | ||
RESERVE_75 | ||
ZERUNEASU_R | ||
ACHAMO_F_H | ||
PIKACHUU_F_H | ||
EVOLUTION_BEFORE | ||
EVOLUTION_AFTER | ||
FREE_FRIEND_00 | ||
FREE_FRIEND_01 | ||
FREE_FRIEND_02 | ||
YAMIKARASU_TOWN | ||
FUSHIGIDANE_H | ||
HITOKAGE_H | ||
ZENIGAME_H | ||
PIKACHUU_H | ||
IIBUI_H | ||
CHIKORIITA_H | ||
HINOARASHI_H | ||
WANINOKO_H | ||
KIMORI_H | ||
ACHAMO_H | ||
MIZUGOROU_H | ||
RARUTOSU_H | ||
NAETORU_H | ||
HIKOZARU_H | ||
POTCHAMA_H | ||
RIORU_H | ||
TSUTAAJA_H | ||
POKABU_H | ||
MIJUMARU_H | ||
HARIMARON_H | ||
FOKKO_H | ||
KEROMATSU_H |