Gates:Removed and Unused Content
This article contains two or more stub sections. You can help the Mystery Dungeon Franchise Wiki by expanding it. |
A huge amount of removed and unused content can be found in the files of Gates to Infinity. The purpose of this page is to document removed, scrapped, unused, inaccessible, dummied out content and features.
Pokémon
Bittercold data
Moves
Abilities
Team Skills
Items
Friend Gifts
Traps
Status Conditions
Dungeon Status
Augmented Reality
Dungeons
DLC dungeons
Facilities
Dungeon Diver
Dungeon Diver, also referred to as Ippiki Divers (Japanese: いっぴきダイバーズ) as well as DIVERS, DAIVERS and DYVERS internally, is a minigame facility run by Sunkern.
Most of the text related to it was left in Japanese by the translators, however a small description in shop.bin was translated:
This is a dungeon only one Pokémon can enter at a time! Proceed carefully, and switch with another member as needed! It's a peculiar Mystery Dungeon where your[R]teamwork is tested! Only one per Paradise!
Sunkern has two portraits, both of which were intended to be used in this facility. The following text can be found in shop.bin:
When talking to Sunkern
冒険に向かう
冒険のようすをみる
ダイバーにれんらく
ダイバーへのサポート
せつめい
ほかになにか ございますか?
冒険に向かう
冒険のようすをみる
ダイバーにれんらく
ダイバーへのサポート
せつめい
どんなをえますか?
ダイバーを交代させる
きゅうけいさせる
冒険をさいかいする
冒険をあきらめる
[face:0c]なんと! [st_shop_price:09:000a]が[R]ダンジョンで たおれてしまいました![C][st_shop_price:09:000a]ののは[R]こちらになります!
[face:0c]おおっ? できるは[R]もういないみたいですね……。[C][face:05]なんとも……なんとも くやしいことに[R]のは ここでわりです……。[C]また おりをみて ちょうせんして[R]みてください……。
ほかのとして つづけますか?[R]それともをあきらめますか?
交代する
冒険をあきらめる
あ…あきらめるんですね……。[C][face:05]ちなみに あきらめると から[R]やりしになりますが……いいですか?
ほんとうにあきらめる
やっぱりつづける
[face:05]そ…そうですか……。[C]なんとも……なんとも くやしいことに[R]のは ここでわりです……。[C]また おりをみて ちょうせんして[R]みてください……。
[face:0a]おおっと! ダイバーをして[R]つづけるんですね![C]では するポケモンを[R]えらんでください!
おおっと! つづけるんですね![C]では するポケモンを[R]えらんでください!
[st_shop_price:09:000a]を ひきあげて かわりに[R][st_shop_price:0a:000b]にさせるんですね?
はい
いいえ
[M:DEDUG]ここで できれば かるい演出がほしい[C][M:D02]暗転後。[R][M:D02]リフトの前に 交代ポケモンが立っている[C][M:D02]ヒマナッツ そのポケモンに向かい……[C]おうえんしています![K][R]がんばって いってきてください![C][M:D02]うなずく交代ポケモン。暗転。[C][M:D02]暗転後。交代ポケモンはいない。[R][M:D02]ヒマナッツ 主人公に向かい……[C][st_shop_price:0a:000b]は リフトにのって[R]かっていきましたっ![C][st_shop_price:0a:000b]が よりいところまで[R]できるよう おうえんしましょう!
ダイバーをするんですね![C]だれとしますか?
[st_shop_price:09:000a]をませてしまうと[R]ちょうせんがおわるまで べません![C]それでもっ……それでも [st_shop_price:0a:000b]と[R]していいんですね?
はい
いいえ
[st_shop_price:0a:000b]は ダンジョンへ[R]かっていきましたっ![C][st_shop_price:0a:000b]がくもぐれるよう[R]われわれも おうえんしましょう!
いまは ダンジョンにちょうせんできるが[R]だれもしていませんっ! ざんねんっ!
はじめに ダンジョンにちょうせんする[R]ダイバーを1えらんでくださいっ!
ダイバーのせんたく
[ML:00:a93b:e5dd]
さいしょにちょうせんするダイバーは[R][st_shop_price:0a:000b]ですね?
はい
いいえ
[st_shop_price:0a:000b]は ダンジョンへ[R]かいましたよ![C][st_shop_price:0a:000b]がくもぐれるよう[R]われわれも おうえんしましょう!
まだ だれもダンジョンにもぐっていませんっ![C]まずは ダイバーをえらんでくださいっ!
ダイバーのおせわについて[R]そうだんするんですね
おせわのほうしん
どうぐをあずける
おかねをあずける
あずけたものをかくにんする
せつめい
どれくらいきけんがせまったら[R]をつかってけますか?
かならずたすけろ
ピンチのときだけ
てをださない
わかりました。 なにかあったときは[R]をおしみなくつかいますね
わかりました。 ピンチのときだけ[R]をつかいますね
わかりました。 ダイバーをしんじて[R]わたしは をしません
は これけられませんよ
おや? けられるを[R]もっていないみたいですね[C]きのみやタネがあれば[R]ダイバーのおせわをしてあげられますよ
どのをけますか?
[st_shop_price:03:0004]をけるんですね[R]よろしいですか?
したをけるんですね[R]よろしいですか?
はい
はい
いいえ
いいえ
たしかにかりました[C]『おせわのほうしん』で のせつやくを[R]そうだんできますよ
たしかにかりました[C]『おせわのほうしん』で のせつやくを[R]そうだんできますよ
おは これけられませんよ
おや? おをもってないみたいですよ
では預ける金額を選んでくれ
[st_shop_price:05:0006]けるんですね[R]よろしいですか?
はい
いいえ
たしかにかりました[C]おのつかいかたは 『おせわのほうしん』で[R]そうだんできますよ
まだもかっていませんよ
いまかっているものをるんですね
[st_shop_price:09:000a]を なところでませますか?
はい
いいえ
[st_shop_price:09:000a]に なところで[R]むようえておいたぞ[C]したくなったらいってくれ
[st_shop_price:09:000a]は んでますよ[R]をさせますか?
はい
いいえ
[st_shop_price:02:0003]は をしました。
あきらめると 1からやりなおしですよ![R]ほんとうに あきらめていいんですね?
はい
いいえ
なんと……なんという むねんっ![R]のちょうせん ここでわってしまったあ![C]しかし ゆうきあるダイバーたちがめた[R]おを ここではっぴょうしましょう!
[st_shop_price:09:000a]はダンジョンで せいちょうした
[st_shop_price:09:000a]は[st_shop_price:00:0001]をおぼえた[C]……がわざはこれいじょう おぼえておけないようだ[C]あとで ズルッグわざっぐで おもいだしてみよう
[st_shop_price:00:0001]をおぼえた
[st_shop_price:09:000a]のえているわざがした
[st_shop_price:01:0002]が わずかにした
[ML:00:a344:953f]
ここでは ひとりしかはいれない[R]のダンジョンにちょうせんできます[C]そこはとしながらすすむ[R]ちょっとかわったダンジョンなのです![C]ただ…ダンジョンにかったは[R]ることしか できません[C]それでも おうえんのはとどくので……[C]たくさんおうえんすれば やるをして[R]どんどんんでくれるようになりますよ[C]ならだれでも 1どずつできますから[R]おおければ おおいほどになるんですよ![C]がふえたら みなさんで[R]ぜひチャレンジしてください!
わたしにやおを けておけば[R]いどから をってあげられますよ[C]おせわのしかたも ここでかえられます[C]なにかあったら すぐにけるか[R]または ピンチのときだけけるか……[C]それとも いっさいけないか[R]からえらんでいただきます[C]ちなみに なにもけていないと[R]けることができませんよ[C]あずけたやおは[R]けるたびに へっていきますから……[C]けたぶんがなくならないうちに[R]をみにきてくださいね
ありがとうございました[R]またきてくださいね
[ML:00:531e:519b]
[face:0a][st_shop_price:09:000a]ののようすを[R]みるんですね?[C]では ワタクシ ヒマナッツが[R]ライブちゅうけいで おとどけします!!
The file message/dungeon_diver.bin contains even more unused untranslated Japanese text, including what seems to be dungeon names for Dungeon Diver among other things.
dungeon_diver.bin
ノーマル タイプの地層 ほのお タイプの地層 みず タイプの地層 くさ タイプの地層 じめん タイプの地層 こおり タイプの地層 でんき タイプの地層 はがね タイプの地層 くさ タイプの地層 ノーマル タイプの地層 ノーマル タイプの地層
きょだいしょうにゅうどう けっしょうちたい なぞのしゅうらく こけむしたうろ こだいじゅのねもと うつくしのたき まぼろしのちていこ ちていリゾート マグマのかわ もえるいせき スパークちたい かがやけるだいち きみょうないせき ひかるクレーター かがやきのひょうど プラズマちたい ちかひょうが きんのさばく おうごんおうこく きせきのみずうみ きょだいしょうにゅうどう けっしょうちたい なぞのしゅうらく こけむしたうろ こだいじゅのねもと うつくしのたき まぼろしのちていこ ちていリゾート マグマのかわ もえるいせき スパークちたい かがやけるだいち きみょうないせき ひかるクレーター かがやきのひょうど プラズマちたい ちかひょうが きんのさばく おうごんおうこく きせきのみずうみ きょだいしょうにゅうどう けっしょうちたい なぞのしゅうらく こけむしたうろ こだいじゅのねもと うつくしのたき まぼろしのちていこ ちていリゾート マグマのかわ もえるいせき スパークちたい かがやけるだいち きみょうないせき ひかるクレーター かがやきのひょうど プラズマちたい ちかひょうが きんのさばく おうごんおうこく きせきのみずうみ きょだいしょうにゅうどう けっしょうちたい なぞのしゅうらく こけむしたうろ こだいじゅのねもと うつくしのたき まぼろしのちていこ ちていリゾート マグマのかわ もえるいせき スパークちたい かがやけるだいち きみょうないせき ひかるクレーター かがやきのひょうど プラズマちたい ちかひょうが きんのさばく おうごんおうこく きせきのみずうみ きょだいしょうにゅうどう けっしょうちたい なぞのしゅうらく こけむしたうろ こだいじゅのねもと うつくしのたき まぼろしのちていこ ちていリゾート マグマのかわ もえるいせき スパークちたい かがやけるだいち きみょうないせき ひかるクレーター かがやきのひょうど プラズマちたい ちかひょうが きんのさばく おうごんおうこく きせきのみずうみ きょだいしょうにゅうどう けっしょうちたい なぞのしゅうらく こけむしたうろ こだいじゅのねもと うつくしのたき まぼろしのちていこ ちていリゾート マグマのかわ もえるいせき スパークちたい かがやけるだいち きみょうないせき ひかるクレーター かがやきのひょうど プラズマちたい ちかひょうが きんのさばく おうごんおうこく きせきのみずうみ きょだいしょうにゅうどう けっしょうちたい なぞのしゅうらく こけむしたうろ こだいじゅのねもと うつくしのたき まぼろしのちていこ ちていリゾート マグマのかわ もえるいせき スパークちたい かがやけるだいち きみょうないせき ひかるクレーター かがやきのひょうど プラズマちたい ちかひょうが きんのさばく おうごんおうこく きせきのみずうみ きょだいしょうにゅうどう けっしょうちたい なぞのしゅうらく こけむしたうろ こだいじゅのねもと うつくしのたき まぼろしのちていこ ちていリゾート マグマのかわ もえるいせき スパークちたい かがやけるだいち きみょうないせき ひかるクレーター かがやきのひょうど プラズマちたい ちかひょうが きんのさばく おうごんおうこく きせきのみずうみ きょだいしょうにゅうどう けっしょうちたい なぞのしゅうらく こけむしたうろ こだいじゅのねもと うつくしのたき まぼろしのちていこ ちていリゾート マグマのかわ もえるいせき スパークちたい かがやけるだいち きみょうないせき ひかるクレーター かがやきのひょうど プラズマちたい ちかひょうが きんのさばく おうごんおうこく きせきのみずうみ きょだいしょうにゅうどう けっしょうちたい なぞのしゅうらく こけむしたうろ こだいじゅのねもと うつくしのたき まぼろしのちていこ ちていリゾート マグマのかわ もえるいせき スパークちたい かがやけるだいち きみょうないせき ひかるクレーター かがやきのひょうど プラズマちたい ちかひょうが きんのさばく おうごんおうこく おわりのみずうみ
テンションもく んでおります! [st_shop_price:09:000a]は やるマンマンです! かなりしそうに しています![R]その! みなさーん! がんばっている[R][st_shop_price:09:000a]を おうえんしましょう![C][M:B04]おうえんを すれば[R][st_shop_price:09:000a]のやるも あがりますよ! かなり しんちょうに へ[R]んでいるようです。 がんばれ! [st_shop_price:09:000a]![R]けるな! [st_shop_price:09:000a]! [st_shop_price:09:000a]から やるを[R]じられなくなりました……。 [st_shop_price:09:000a]から かなりな[R]が うかがえます。 テンションがい![R]どうなる!? [st_shop_price:09:000a]!? おおっと! [PB:01:0002]が[R]あらわれたようだ! でたー! [PB:01:0002]が[R]ってきたあぁぁぁー!! なーんと! ここで [PB:01:0002]が[R]たちふさがったー! ここで [PB:01:0002]が[R]おそってきたー! とてもそうな [PB:01:0002]が[R]たちふさがったー! でたー! [PB:01:0002]![R]なんか とてもそうだぞ! でたー! ここら いったいを[R]ナワバリにしている ボス……[C][PB:01:0002]の おでましだあ!! わわわっ!? まさか あれは あの……![R]大ボス [PB:01:0002]では!?[C]これはマズイ! [st_shop_price:09:000a]![R]ピンチ! ピンチです!! いきなり ビッグボス [PB:01:0002]が[R]たちふさがったー! ピンチだ![C]どうする!? [st_shop_price:09:000a]![R]ホントどうする!? な…なんと! [st_shop_price:09:000a]は[R]どくを あびてしまったようだー!! わわっ! ここらへんは どくが[R]ただよっているのようだぞ![C]さすがに [st_shop_price:09:000a]も[R]けいかいしているようです! げげげっ! もうどくのガスで[R]あふれているにてしまったぁ! うわっ! もうどくのに[R]きてしまったようだぞ! どこからか……がこえて[R]きているようです……[C]そしてなぜか [st_shop_price:09:000a]は……[R]ねむくなってきているようです! わわっ! おおっと! すいみんのワナだらけな[R]に きてしまったようだ!![C]このままだと すいみんのワナを[R]ふんじゃうかも!? マズイぞー! あたりがでビリビリしている[R]に でてきたようです……。 おっと! すごいところに きてしまった![R]しゅういがでビリビリバリバリだぁ! なんか すごく おそろしいところに[R]きてしまったようだ! こわっ! おおっと! えたいのしれない[R]なにかがいるッ!![C][st_shop_price:09:000a]は いまにも[R]おびえちゃいそうだ! なんでしょうか ここは……?[C]なんだか すごくがりそうな[R]ところに でてきたようだぞ!? おおっと! [st_shop_price:09:000a]は[R]ぐるぐるのワナだらけの……[C]ぐるぐるハウスに はいってしまったー! おわっ! なんだこれは!?[C][st_shop_price:09:000a]に たくさんの いとが[R]からみついてきたようだぞ!? こ…ここは もしかして![R]どんそくのワナの ふきだまり……[C]ハウス・オブ・ドンソークに[R]ふみこんでしまったあああああああ! どこからか が……?[C]こ…このは! あのの[R]バイソク・タイフーンだ! いにのって になったあ! おおっと! [st_shop_price:09:000a]が を[R]したようだ! キャッホーイ! お はっけん![R]お はっけんだあ! おっ……? おおおっ……![C][st_shop_price:09:000a]が のを[R]みつけたようです! おおっと! ここで [st_shop_price:09:000a]が[R]オアシスをしたようだ!! すぐにリフトで [IB:00:0001]を[R]るぞ! がんばれっ! あぶない! はやくリフトで[R][IB:00:0001]をらないと! これはだー! すぐにリフトで[R][IB:00:0001]をらねばっ! どくを なんとかしないと! リフトで[R][IB:00:0001]をります! もうどくは コワイ! すぐリフトで[R][IB:00:0001]をらねばっ! たいへんだ! ねむってしまうに[R][IB:00:0001]をらねばっ! これは いけない! リフトで[R][IB:00:0001]をりますっ! おびえないように からすぐに[R][IB:00:0001]をりますっ! これは こんらんするかも!? すぐ[R]リフトで [IB:00:0001]をっ! どんそくになるかも!? すぐ[R]リフトで [IB:00:0001]をっ! [IB:00:0001]をりました![C]ワタクシが あずかっている[R][IB:00:0001]は り[st_shop_price:01:0002]です! [IB:00:0001]をりました![C]ワタクシが あずかっている[R][IB:00:0001]は り[st_shop_price:01:0002]です! [IB:00:0001]をりました![C]ワタクシが あずかっている[R][IB:00:0001]は り[st_shop_price:01:0002]です! [IB:00:0001]をりました![C]ワタクシが あずかっている[R][IB:00:0001]は り[st_shop_price:01:0002]です! [IB:00:0001]をりました![C]ワタクシが あずかっている[R][IB:00:0001]は り[st_shop_price:01:0002]です! リフトをって [IB:00:0001]を[R]りました![C]ワタクシが あずかっている[R][IB:00:0001]は り[st_shop_price:01:0002]です! [IB:00:0001]をりました![C]ワタクシが あずかっている[R][IB:00:0001]は り[st_shop_price:01:0002]です! [IB:00:0001]をりました![C]ワタクシが あずかっている[R][IB:00:0001]は り[st_shop_price:01:0002]です! [IB:00:0001]をりました![C]ワタクシが あずかっている[R][IB:00:0001]は り[st_shop_price:01:0002]です! [IB:00:0001]をりました![C]ワタクシが あずかっている[R][IB:00:0001]は り[st_shop_price:01:0002]です! なんと! [PB:01:0002]を たおしたー![R]いぞ! [st_shop_price:09:000a]! うおっ! った![R] [PB:00:0001]を たおしたっ! なんと! [st_shop_price:09:000a]が ボスを[R]たおしてしまったぞ![C]すげええぇぇーーーっ!! どくは なんとかったようです![R]よかったー! もうどくは なんとかったようです![R]ほっ……。 [st_shop_price:09:000a]は ねむらずに[R]やりすごせたようです! よかった~! よかった! まひは ったようです! [IB:00:0001]のこうかで どうやら[R]おびえずに すんだようです! よし! おおっ! こんらんがったようです![R]よかったー! どうやら どんそくはったようです![R]って よかったー! にのって いつもより はやく[R]へめるぞー!!! いただきました![R][IB:00:0001]です! やった! [st_shop_price:09:000a]のHPが[R]しました! [PB:01:0002]から うまく にげられた[R]ようです! よかったー! ふう…… [PB:00:0001]から[R]なんとか にげきったようです! うおおおおっ![C][st_shop_price:09:000a]が なんとかボスから[R]にげきったようだ![C]こええええええーーっ!! お…おおっ……![C]なんとか どくをけずにすんだようです![R]あぶない! あぶない! げげげげげっ……![C]もうどくは……なんとかけずに[R]すんだようです! ひぇ~! むむむむむっ……![C][st_shop_price:09:000a]は から にげてにげて[R]にげまくったようです! よかった~! しかし まひせずに うまく[R]やりすごせたようです。よかったー! おおっ! ひるまずに どうどうと[R]いてる……![C]どうやら おびえることなく ぬけた[R]ようです! すごい こんじょうだ! でも こんらんせずに うまく[R]りぬけたようです! ほっ……。 ……しかし どんそくには ならずに[R]すんだようです! ラッキー! [PB:01:0002]を たおしたが[R]ダメージもけたようだー![C]だいじょうぶか!? [st_shop_price:09:000a]! [PB:01:0002]を たおしたが[R]ダメージもけたようだ![C]やっぱりがかったかー!? なんと! [st_shop_price:09:000a]は[R][PB:01:0002]と ごかくにい……[C]したようだーーーー!![R]やったーーーー!![C]しかし にダメージもけて[R]しまったようだ……うぬぬぬ……。 お…おおっ……![C][st_shop_price:09:000a]は どくに[R]なってしまったようです! わわわっ!! げげげげげっ……![C][st_shop_price:09:000a]は もうどくに[R]なってしまったようです! げげげっ!! むむむむむっ……![C]ナント [st_shop_price:09:000a]は ねむって[R]しまったようです! どーしましょ!? おわっと! いきなり[R]まひしてしまいましたー!! わわっ! [st_shop_price:09:000a]は こわくて[R]おびえてしまったようだー! ……わわっ! [st_shop_price:09:000a]は[R]こんらんしてしまったようだ!! わわっ! [st_shop_price:09:000a]は どんそくに[R]なってしまった! しまったー!
Dungeon Map ログのかくにん てにいれたたから おうえん ヘルプ すごい! [st_shop_price:00:0001]に[R]したぞ! そこで ナント![R][IB:00:0001]を にれた! はい いいえ Control Info けってい[HO:90:0091]:[M:B05]ボタン[R]キャンセル[HO:90:0091]:[M:B06]ボタン[R]おうえん[HO:90:0091]:[M:B04]ボタン[R]したがめんきりかえ[HO:90:0091]:[M:B08]/[M:B07]ボタン[R] [M:B06]/[M:B03]とじる[RT][M:B02]ゲームをやめる[HS:08]
Two lua scripts exist and appear to be intact, script/menu/menu_minigame_dungeon_diver.lua and script/menu/menu_minigame_dungeon_diver_ingame.lua.
Treasure Shop
Treasure Shop is an unused facility. Untranslated Japanese text can be found in message/shop.bin
text
The lua script file script/menu/menu_shop_treasure.lua is presumably related to Treasure Shop, however it's empty.
Missions
Restrictions
Maps
Alongside the other Jobs, five unused job titles and descriptions appear in message/rnd_rescue.bin, as well as their translations in their respective folders.
English | Japanese | French |
---|---|---|
Old Map
It's too old to read. It looks like it's pointing somewhere... |
ふるびたちず
ふるくて うまく よめない…… どこかを しめしているようにも みえるが…… |
Carte ancienne
Cette carte est trop ancienne pour être déchiffrée, mais semble indiquer un lieu. |
Slate Map
I hid ancient treasures to protect them from robbers. The place is here... |
せきばんのちず
とうぞくから まもるため いにしえの ひほうを あるぱしょに かくした。そのありかが ここだ…… |
Carte lithographiée
Elle indique l'emplacement de trésors anciens enfouis pour les protéger du vol. |
Sky Map
When the sun, moon, and stars overlap, an arrow gets stuck deep in the ground. |
てんくうのちず
たいよう・つき・ほしが あわさりしとき てんくうより やが ちじょうに つきささろう |
Carte du ciel
Quand le soleil, la lune et les étoiles se rencontrent, une flèche descend des cieux. |
Ancient Map
To protect the treasure, it will be scattered onto all kinds of metals. |
こだいのちず
たからを まもるため あらゆる きんぞくに ちりばめる。ねがわくば こころきよきものに…… |
Carte antique
Pour mieux protéger le trésor, elle a été répartie sur différents métaux. |
Rainbow Map
Seven lights overlap into one. The phantom treasures sleep there. |
にじいろのちず
ななつの ひかりが ひとつに かさなる まぼろしのひほうが そこにある |
Carte arc-en-ciel
Les sept couleurs ne font plus qu'une. C'est là que vous trouverez le trésor. |
Spanish | German | Italian |
Mapa antiguo
Es un tanto viejo y cuesta descifrarlo... Creo que indica una cierta ubicación. |
Abgenutzte Karte
Es ist schwer, etwas darauf zu entziffern... Aber auf irgendeinen Ort weist sie wohl hin. |
Vecchia mappa
È così vecchia che appare difficile da decifrare ma sembra indicare un luogo. |
Placa con inscripciones
He escondido unos tesoros antiguos para protegerlos. Aquí se explica dónde... |
Steintafelkarte
Sie zeigt den Ort, an dem antike Schätze einst vor Räubern versteckt wurden... |
Mappa litografata
Ho nascosto un antico tesoro per proteggerlo dai ladri. Quel tesoro è qui. |
Mapa astral
Cuando el sol, la luna y las estrellas se superponen, una flecha se clava en la tierra. |
Himmelskarte
Wenn Sonne, Mond und Sterne in einer Linie stehen, schießt ein Pfeil vom Himmel herab. |
Mappa celeste
Quando il sole, la luna e le stelle si incontrano, una freccia cade giù dal cielo. |
Mapa en pergamino
Para proteger el tesoro, lo he esparcido en diversos metales. |
Altertümliche Karte
Um den Schatz zu schützen, wurde er in allerlei Metalle aufgespalten. |
Mappa antica
Per proteggere il tesoro, sarà intarsiata con metalli differenti. |
Mapa irisado
Siete colores que se funden en uno. Allí se esconde el tesoro. |
Regenbogenkarte
Dort, wo sieben Lichter eins werden, ruht der sagenumwobene Schatz. |
Mappa dei sette colori
I sette colori si uniscono a formarne uno. Là dove è nascosto un leggendario tesoro. |
This might be related to the Treasure Shop mentioned above.
Music
DLC music
Sound effects
Miscellaneous
At the start of the Japanese version, the player can choose wether the partner is male or female. This choice was removed in the American and European versions, making the female Pikachu model unused in those versions.
wallpaper_sub01.img is a picture with several vertical bars of various colors with the word "DEBUG" on top.
There are two pictures for each possible partner: bg/im01_01a_pika.img, bg/im01_01a_pika_a.img, bg/im01_01b_tsuta.img, bg/im01_01b_tsuta_a.img, bg/im01_01c_poka.img, bg/im01_01c_poka_a.img, bg/im01_01d_miju.img, bg/im01_01d_miju_a.img, bg/im01_01e_kiba.img and bg/im01_01e_kiba_a.img. All of them look the same: four vertical bars of various colors.
Unused icons appear in the game. These include an "unused" kanji icon (File:Unused kanji icon.png) and a "de" (for debug) katakana icon (File:Debug katakana icon.png).
Text for an unused text speed option can be found in message/common.bin:
File:Unused kanji icon.pngText Speed
File:Unused kanji icon.pngSlow
File:Unused kanji icon.pngNormal
File:Unused kanji icon.pngFast
File:Unused kanji icon.pngIt changes the text speed.
Judging by where the lines are placed in the file, it seems safe to assume the option was going to be at the top of the options menu, above the option to change the type of windows being used.