User:B/Torneko 1 text: Difference between revisions
(→Text) |
No edit summary |
||
Line 360: | Line 360: | ||
B3 - . | B3 - . | ||
B4 - | B4 - ! | ||
B5 - 「 | B5 - 「 | ||
B6 - | B6 - ? | ||
B7 - i | B7 - i | ||
Line 537: | Line 537: | ||
The ic is | The ic is | ||
vibrating! | |||
ic. | ic. | ||
Line 556: | Line 556: | ||
The dropped ic | The dropped ic | ||
was | was lost! | ||
ic was used... | ic was used... | ||
Line 573: | Line 573: | ||
dropped at your feet. | dropped at your feet. | ||
attacked! | |||
. | . | ||
The has a death grip | The has a death grip | ||
on Taloon's | on Taloon's leg! | ||
status fully recovered. | status fully recovered. | ||
Line 584: | Line 584: | ||
The fire burned ... | The fire burned ... | ||
swung and | swung and missed! | ||
missed! | |||
is glowing... | is glowing... | ||
Line 593: | Line 593: | ||
strange jig... | strange jig... | ||
ic? | |||
fired ic | fired ic | ||
Line 600: | Line 600: | ||
The robbed 's | The robbed 's | ||
ic | ic !! | ||
whomped | whomped ! | ||
grabbed Taloon's | grabbed Taloon's leg! | ||
. | . | ||
cast | cast Warp! | ||
cast | cast Sleep! | ||
has poisoned | has poisoned you! | ||
slimed your | slimed your shield! | ||
is confused.[Chest (icon)]2 | is confused.[Chest (icon)]2 | ||
Line 626: | Line 626: | ||
fell asleep.[Chest (icon)]5 | fell asleep.[Chest (icon)]5 | ||
died! | |||
...still asleep... | ...still asleep... | ||
Line 634: | Line 634: | ||
HP increased by D.[Chest (icon)] | HP increased by D.[Chest (icon)] | ||
Recovers a lot of | Recovers a lot of HP! | ||
Recovers a little HP. | Recovers a little HP. | ||
Line 640: | Line 640: | ||
HP and Strength down. | HP and Strength down. | ||
Your belly's | Your belly's full! | ||
Your belly's rumbling... | Your belly's rumbling... | ||
Your belly's | Your belly's full! | ||
The Curse was | The Curse was broken! P | ||
What is | What is this!? | ||
You can't put it | You can't put it there! | ||
1Move towards the enemy | 1Move towards the enemy | ||
to diffuse its attack. | to diffuse its attack. | ||
This will repel | This will repel poison! | ||
This is ic. | This is ic. | ||
1This food will not go | 1This food will not go bad! | ||
1This is | 1This is medicine! | ||
1This is for waving. | 1This is for waving. | ||
Line 669: | Line 669: | ||
But nothing happened. | But nothing happened. | ||
Your belly is | Your belly is full! | ||
The Speed Seed has worn off. | The Speed Seed has worn off. | ||
You're about to | You're about to collapse! | ||
Stumbled! | |||
Remember where the items are. | Remember where the items are. | ||
Line 683: | Line 683: | ||
1The ic is actually a | 1The ic is actually a | ||
What!? | |||
What!? The item is really | |||
a | a Mimic![Herb (icon)]3 | ||
Energy level is | Energy level is up![Chest (icon)]7 | ||
Can't walk | Can't walk straight![Chest (icon)]2 | ||
Can walk straight | Can walk straight again! | ||
The monsters around you | The monsters around you | ||
are | are numbed!Z2 | ||
The monsters have | The monsters have | ||
surrounded | surrounded you! | ||
Sleeping...[Chest (icon)]5 | Sleeping...[Chest (icon)]5 | ||
The items are | The items are | ||
camouflaged![Chest (icon)]3 | |||
The items are no longer | The items are no longer | ||
camouflaged. | camouflaged. | ||
Finally | Finally awake! | ||
You can see | You can see again! | ||
You're finally | You're finally freed! | ||
Finally | Finally awake! | ||
Z-41The monster transformed | Z-41The monster transformed | ||
into an item. | into an item. | ||
You know where the items | You know where the items are!Z4 | ||
Z-41The item's effects, | Z-41The item's effects, | ||
Find your path through | Find your path through | ||
the | the dungeon!Z4 | ||
Getting really hungry... | Getting really hungry...! | ||
Z-41All monsters have | Z-41All monsters have | ||
transformed into | transformed into items! | ||
Z-All of the monsters | Z-All of the monsters | ||
have been | have been killed! | ||
See the location of monsters | See the location of monsters | ||
Line 742: | Line 742: | ||
ranged attacks. | ranged attacks. | ||
A | A monster! | ||
A | A monster!!Z3 | ||
The monster divided. | The monster divided. | ||
Line 752: | Line 752: | ||
The monster fell asleep. | The monster fell asleep. | ||
Entered a warp | Entered a warp zone! | ||
Caught in a tiger | Caught in a tiger trap![Axe (icon)]3 | ||
Hidden | Hidden trap! | ||
Z-Go down to Floor F10T. | Z-Go down to Floor F10T. | ||
You are starving to | You are starving to death! | ||
But you can't see the | But you can't see the | ||
Invisible | Invisible Item! | ||
Can see clearly | Can see clearly now![Chest (icon)]6 | ||
You will breathe | You will breathe fire!! | ||
Your mouth is | Your mouth is sealed!Z7 | ||
The monster's mouth is | The monster's mouth is sealed! | ||
Maximum HP down D points. | Maximum HP down D points. | ||
Line 779: | Line 779: | ||
Your inventory is full. | Your inventory is full. | ||
Time has | Time has reversed!Z8 | ||
That item is | That item is cursed!!O | ||
Your shield is | Your shield is corroded! | ||
Watch out for floor | Watch out for floor traps!Z9 | ||
Eat some Bread quickly... | Eat some Bread quickly... | ||
Z041x | Z041x | ||
is now gold | is now gold plated! | ||
P 41The curse on x | P 41The curse on x | ||
has been | has been lifted! | ||
Using certain items will | Using certain items will | ||
break the | break the curse! | ||
Raises stats on some shields. | Raises stats on some shields. | ||
Line 802: | Line 802: | ||
Raises stats on some weapons. | Raises stats on some weapons. | ||
Creates a big | Creates a big explosion! | ||
There is hot acid on the | There is hot acid on the floor! | ||
There is gas on the | There is gas on the floor! | ||
You clumsy | You clumsy oaf! | ||
You stepped on a | You stepped on a mine! | ||
You were struck by | You were struck by | ||
poison | poison arrows! | ||
Warped! | |||
Able to | Able to warp! | ||
You stepped on a | You stepped on a switch![Axe (icon)]4 | ||
S 41The monster woke | S 41The monster woke up! | ||
Awake! | |||
Your vision is obscured.[Chest (icon)]4 | Your vision is obscured.[Chest (icon)]4 | ||
You are | You are blind!! | ||
You cannot see very | You cannot see very well! | ||
A flying | A flying arrow! | ||
Damn! A pitfall! | |||
Strength went down D | Strength went down D point! | ||
Strength went down | Strength went down D![Chest (icon)]1 | ||
Strength went up D point.[Chest (icon)]+ | Strength went up D point.[Chest (icon)]+ | ||
Line 862: | Line 862: | ||
...but dodged the attack. | ...but dodged the attack. | ||
...but it didn't go | ...but it didn't go off! | ||
...but you you held | ...but you you held | ||
Line 868: | Line 868: | ||
...but the ring neutralized | ...but the ring neutralized | ||
the special | the special attack! | ||
...but the ring's magic... | ...but the ring's magic... | ||
Line 895: | Line 895: | ||
is resting. | is resting. | ||
Oh, no... | Oh, no...! An earthquake! | ||
...The tremors stopped. | ...The tremors stopped. | ||
Wow! That was a big one! | |||
Where's the | Where's the exit!? | ||
The ground | The ground split!! | ||
fell into the | fell into the crack! | ||
A monster | A monster lair!! | ||
1All | 1All right! The Identify[Scroll (icon)] | ||
identified all of the | identified all of the items! | ||
You are out of arrows. | You are out of arrows. | ||
Line 921: | Line 921: | ||
select "Continue". | select "Continue". | ||
What! The stairs were | |||
a | a Mimic![Herb (icon)]3 | ||
...but now you're blinded. | ...but now you're blinded. | ||
Line 940: | Line 940: | ||
Bread will fill your belly. | Bread will fill your belly. | ||
Weapons raise attack | Weapons raise attack power! | ||
Armor raises your | Armor raises your defense! | ||
Z-41Not all monsters wear metal. | Z-41Not all monsters wear metal. | ||
Line 949: | Line 949: | ||
1But the Box of Happiness | 1But the Box of Happiness | ||
blocked the Outside [Scroll (icon)] | blocked the Outside [Scroll (icon)]! | ||
The ic is frozen | The ic is frozen | ||
to the | to the ground! | ||
1What is | 1What is this? ic. | ||
...but the Mimic | ...but the Mimic vanished! | ||
1Throw it at the monster, | 1Throw it at the monster, | ||
Line 963: | Line 963: | ||
Nothing on the ground. | Nothing on the ground. | ||
Talked to | Talked to Taloon! | ||
You can sell la for gold. | You can sell la for gold. | ||
33333333333333 | 33333333333333 | ||
Popolo: Good luck, | Popolo: Good luck, Papa! | ||
It's the | It's the length! | ||
It's the | It's the width! | ||
It's | It's random! | ||
Affirmed! | |||
Dear, what will you | Dear, what will you | ||
place in | place in safekeeping? | ||
Dear, what will you take | Dear, what will you take | ||
with | with you? | ||
Have a nice day, | Have a nice day, Dear! | ||
Bring D back here. | Bring D back here. | ||
Line 995: | Line 995: | ||
and make our shop grow. | and make our shop grow. | ||
Nene: Off so soon, | Nene: Off so soon, Dear? | ||
Nene: Remember, don't try to | Nene: Remember, don't try to | ||
do the impossible, | do the impossible, okay!? | ||
Hi 1 1 1Score 1 1 | Hi 1 1 1Score 1 1 | ||
Line 1,007: | Line 1,007: | ||
Floor, | Floor, | ||
Located the Chest. | Located the Chest. | ||
Acquired the Box of | Acquired the Box of Happiness! | ||
Returned safely. | Returned safely. | ||
v. | v. | ||
Taloon died without fulfilling the king's wishes. | Taloon died without fulfilling the king's wishes. | ||
Returned the king's Jewel | Returned the king's Jewel Chest! | ||
Got the Box of | Got the Box of Happiness! | ||
Grabbed the Mystery | Grabbed the Mystery Chest! | ||
Gained the Mystery | Gained the Mystery Chest! | ||
Returned safely with an Outside Scroll... | Returned safely with an Outside Scroll... | ||
In the Trial Dungeon... | In the Trial Dungeon... | ||
Deep into the Mysterious Dungeon... | Deep into the Mysterious Dungeon... | ||
Very deep into the Mysterious Dungeon... | Very deep into the Mysterious Dungeon... | ||
Nene: Wheee... | Nene: Wheee...!! | ||
Hey, everyone, I'm so | Hey, everyone, I'm so | ||
excited... | excited...! | ||
Finally... our new life is set | Finally... our new life is set | ||
to | to begin! *Sigh!* | ||
Popolo: Oh, Papa... | Popolo: Oh, Papa...! | ||
What is this strange place | What is this strange place | ||
called? | |||
Nene: Hmmm... a good point... | Nene: Hmmm... a good point... | ||
Oh, | Oh, Dear! I don't think it even | ||
has a | has a name! | ||
Here's an idea... | Here's an idea... | ||
Why don't we let Popolo name | Why don't we let Popolo name | ||
our new | our new home? | ||
Popolo: Oh, goody, | Popolo: Oh, goody, goody! | ||
Hey, I've got | Hey, I've got it! How about | ||
u | u Village? | ||
Nene: That's a fine name, | Nene: That's a fine name, Son! | ||
Now, Taloon, my Dearest... | Now, Taloon, my Dearest... | ||
You should go meet the | You should go meet the King! | ||
We'll wait for you right | We'll wait for you right here! | ||
Meanwhile, I'll start setting | Meanwhile, I'll start setting | ||
up shop. We'll need some place | up shop. We'll need some place | ||
to sell our new merchandise, | to sell our new merchandise, | ||
right? | |||
Good luck, | Good luck, Dear! | ||
on | on Kiss! on | ||
King: Hmmm... | King: Hmmm... | ||
Line 1,063: | Line 1,063: | ||
Say, are you that fellow who's | Say, are you that fellow who's | ||
contemplating opening a new | contemplating opening a new | ||
shop in u Village... | shop in u Village...? | ||
You are... | You are...? | ||
Well, splendid, my dear | Well, splendid, my dear chap! | ||
This will be quite convenient | This will be quite convenient | ||
for my | for my subjects! | ||
Other than that... Are there | Other than that... Are there | ||
any other reasons why you've | any other reasons why you've | ||
journeyed so far from Endor | journeyed so far from Endor | ||
to u | to u Village? | ||
What... | What...!? | ||
You also hope to exploit the | You also hope to exploit the | ||
treasures in our Mysterious | treasures in our Mysterious | ||
Dungeon!? | |||
Hmmm... | Hmmm... | ||
Line 1,088: | Line 1,088: | ||
We don't call it the Mysterious | We don't call it the Mysterious | ||
Dungeon for nothing... | Dungeon for nothing... | ||
Ho! Ho! Ho! | |||
Problem is... nobody has brought | Problem is... nobody has brought | ||
any real booty out of there in | any real booty out of there in | ||
quite a number of | quite a number of years! | ||
So, aren't you just a little | So, aren't you just a little | ||
bit afraid to put your life | bit afraid to put your life | ||
on the line in our Mysterious | on the line in our Mysterious | ||
Dungeon? | |||
A wise decision... But you DO | A wise decision... But you DO | ||
give up rather easily, I | give up rather easily, I see! | ||
Ho! Ho! Ho! | |||
What!? You really want to | |||
test your | test your mettle? | ||
Hmmmm... Just as I thought... | Hmmmm... Just as I thought... | ||
You're NOT a man who gives up | You're NOT a man who gives up | ||
easily, are | easily, are you!? | ||
Alrighty then, let me explain | Alrighty then, let me explain | ||
Line 1,122: | Line 1,122: | ||
The trick is to grab the | The trick is to grab the | ||
treasures, then scurry back to | treasures, then scurry back to | ||
the surface in one | the surface in one piece! | ||
There are literally SWARMS of | There are literally SWARMS of | ||
enemies lurking in there, so | enemies lurking in there, so | ||
try to be sneaky or you'll be | try to be sneaky or you'll be | ||
pulverized, for | pulverized, for sure! | ||
Furthermore, if the monsters | Furthermore, if the monsters | ||
beat you, they'll toss you out | beat you, they'll toss you out | ||
like a sack of grain. You'll end | like a sack of grain. You'll end | ||
up looking like a total | up looking like a total idiot!! | ||
Ho!! Your treasures will be | |||
stripped, and you'll return | stripped, and you'll return | ||
to Level | to Level One! | ||
On top of that, the dungeon | On top of that, the dungeon | ||
will be altered drastically the | will be altered drastically the | ||
next time you go | next time you go down! | ||
So, do you STILL wish to try | So, do you STILL wish to try | ||
your luck in our Mysterious | your luck in our Mysterious | ||
Dungeon? | |||
Ho! You remind me of the way I | |||
used to be when I was much | used to be when I was much | ||
younger! | |||
Soooo, I guess I'll give you an | Soooo, I guess I'll give you an | ||
Line 1,172: | Line 1,172: | ||
good ole time, when suddenly, I | good ole time, when suddenly, I | ||
tripped over a sleeping Slime | tripped over a sleeping Slime | ||
and dropped | and dropped it! | ||
First, check your pack, and | First, check your pack, and | ||
Line 1,186: | Line 1,186: | ||
ground level, come to the | ground level, come to the | ||
castle immediately and bring | castle immediately and bring | ||
me my Jewel | me my Jewel Chest! | ||
Once you find my chest, I'll | Once you find my chest, I'll | ||
let you have a go at the main | let you have a go at the main | ||
dungeon, | dungeon, okay!? | ||
I get it... | I get it... | ||
You're the kind of guy who | You're the kind of guy who | ||
likes to jest, | likes to jest, right!? | ||
King: Are you ready to get | King: Are you ready to get | ||
started now, Taloon... | started now, Taloon...? | ||
King: Be sure to talk to all of | King: Be sure to talk to all of | ||
Line 1,206: | Line 1,206: | ||
Talk to them AGAIN... | Talk to them AGAIN... | ||
...before you leave for the | ...before you leave for the | ||
Mysterious | Mysterious Dungeon! | ||
... | ... | ||
King: Oh, Taloon... | King: Oh, Taloon...! | ||
I see you were | I see you were beaten! | ||
Let me give you a few good | Let me give you a few good | ||
pieces of advice... | pieces of advice... | ||
Line 1,218: | Line 1,218: | ||
the monsters will follow suit. | the monsters will follow suit. | ||
In other words, whenever you | In other words, whenever you | ||
act, so will the | act, so will the monsters! | ||
So, try to stand still until | So, try to stand still until | ||
you've worked out a better | you've worked out a better | ||
battle plan, | battle plan, okay? | ||
If you take a little time to | If you take a little time to | ||
think, instead of just running | think, instead of just running | ||
off half-cocked, you'll stand | off half-cocked, you'll stand | ||
a better chance of | a better chance of success! | ||
King: Oh my, Taloon... | King: Oh my, Taloon...! | ||
Beaten again... | Beaten again...! | ||
Well, here are some more | Well, here are some more | ||
good tips... | good tips... | ||
Line 1,236: | Line 1,236: | ||
You must explore the dungeon | You must explore the dungeon | ||
smartly and be prepared for | smartly and be prepared for | ||
anything! | |||
If you are poisoned, look for | If you are poisoned, look for | ||
an | an antidote! | ||
And always keep facing the | And always keep facing the | ||
monster you're | monster you're attacking! | ||
King: Ah, Taloon... | King: Ah, Taloon...! | ||
Beaten again, eh... | Beaten again, eh...? | ||
Well, consider this... | Well, consider this... | ||
The monsters can both move | The monsters can both move | ||
and attack diagonally, very | and attack diagonally, very | ||
critical to | critical to remember!! | ||
In some cases, you should | In some cases, you should | ||
Line 1,258: | Line 1,258: | ||
use whatever moves are | use whatever moves are | ||
effective in positioning | effective in positioning | ||
yourself best for | yourself best for battles! | ||
King: Oh, Taloon... | King: Oh, Taloon... | ||
Do you still feel like you need | Do you still feel like you need | ||
assistance... | assistance...? | ||
Okay, fight the weakest foes | Okay, fight the weakest foes | ||
Line 1,277: | Line 1,277: | ||
has gone back up. | has gone back up. | ||
King: Still struggling... | King: Still struggling...? | ||
Here's some more good advice | Here's some more good advice | ||
that might help you out... | that might help you out... | ||
Line 1,284: | Line 1,284: | ||
the dungeons, so move onward | the dungeons, so move onward | ||
to the next level and try to | to the next level and try to | ||
keep your belly | keep your belly full! | ||
Always avoid sleeping enemies | Always avoid sleeping enemies | ||
Line 1,293: | Line 1,293: | ||
Increase your strength levels | Increase your strength levels | ||
significantly before you try | significantly before you try | ||
to take on those | to take on those Magicians! | ||
King: Do you know how to use | King: Do you know how to use | ||
your map... | your map...? | ||
Before you enter a room, stop | Before you enter a room, stop | ||
Line 1,306: | Line 1,306: | ||
you find yourself surrounded | you find yourself surrounded | ||
by monsters, the first thing | by monsters, the first thing | ||
you should do is stop | you should do is stop walking! | ||
Then, check your map to see | Then, check your map to see | ||
exactly how many monsters | exactly how many monsters | ||
are lurking in the | are lurking in the room! | ||
If there are more than two, | If there are more than two, | ||
Line 1,317: | Line 1,317: | ||
a time from the entrance. | a time from the entrance. | ||
King: | King: Oh!? Again...? | ||
Are you using the items you | Are you using the items you | ||
find along the | find along the way? | ||
For example, a "Return[Herb (icon)]" will | For example, a "Return[Herb (icon)]" will | ||
warp you to a safer area... | warp you to a safer area... | ||
If you have one, use it when | If you have one, use it when | ||
you're hopelessly | you're hopelessly surrounded! | ||
A Confusion[Herb (icon)] may be thrown | A Confusion[Herb (icon)] may be thrown | ||
Line 1,332: | Line 1,332: | ||
You'll be safe until their | You'll be safe until their | ||
effects wear off, but use | effects wear off, but use | ||
them | them judiciously! | ||
King: Keep trying your best, | King: Keep trying your best, | ||
Taloon... | Taloon...! | ||
I'm always here, willing to help | I'm always here, willing to help | ||
you | you out! | ||
You must take advantage of | You must take advantage of | ||
Line 1,345: | Line 1,345: | ||
The "Thunder[Staff (icon)]" will vanquish | The "Thunder[Staff (icon)]" will vanquish | ||
many enemies in one | many enemies in one blow! | ||
The "Expel[Staff (icon)]" will banish | The "Expel[Staff (icon)]" will banish | ||
an enemy... | an enemy... | ||
Line 1,361: | Line 1,361: | ||
staff's energy from afar, but | staff's energy from afar, but | ||
always make sure you're facing | always make sure you're facing | ||
in the right | in the right direction! | ||
King: Oh, Taloon... | King: Oh, Taloon...! | ||
I'm always here to advise you | I'm always here to advise you | ||
on the best dungeon fighting | on the best dungeon fighting | ||
tactics! | |||
Poisonous Toadstools can sap | Poisonous Toadstools can sap | ||
your strength until you're as | your strength until you're as | ||
weak as a baby Slug... | weak as a baby Slug...! | ||
And the damage you inflict on | And the damage you inflict on | ||
Line 1,377: | Line 1,377: | ||
So, use an Antidote Herb as | So, use an Antidote Herb as | ||
quickly as | quickly as possible! | ||
Using a "Strength Seed" will | Using a "Strength Seed" will | ||
Line 1,387: | Line 1,387: | ||
in battles. | in battles. | ||
King: Wow, Taloon... | King: Wow, Taloon...! | ||
You are really | You are really struggling! | ||
I guess I should tell you about | I guess I should tell you about | ||
the "Medical[Herb (icon)]"... | the "Medical[Herb (icon)]"... | ||
Line 1,394: | Line 1,394: | ||
The Elixir and Medical[Herb (icon)] can | The Elixir and Medical[Herb (icon)] can | ||
restore your HP, and even | restore your HP, and even | ||
increase it, a | increase it, a little! | ||
But it's best to save these | But it's best to save these | ||
Line 1,401: | Line 1,401: | ||
King: Would you like for | King: Would you like for | ||
me to repeat my | me to repeat my tips? | ||
King: Oh no, not | King: Oh no, not again! | ||
Here's some more advice, | Here's some more advice, | ||
Taloon... | Taloon... | ||
Line 1,416: | Line 1,416: | ||
...a Metal Babble[Shield (icon)]. | ...a Metal Babble[Shield (icon)]. | ||
So, take these items... | So, take these items...! | ||
They should help you beat our | They should help you beat our | ||
Trial Dungeon. | Trial Dungeon. | ||
Line 1,422: | Line 1,422: | ||
King: Be sure you put my | King: Be sure you put my | ||
sword and shield to good use... | sword and shield to good use... | ||
... and good | ... and good luck! | ||
King: Taloon, I really | King: Taloon, I really | ||
admire your | admire your spunk! | ||
Be careful while exploring the | Be careful while exploring the | ||
Mysterious | Mysterious Dungeon! | ||
Did you forget all about my | Did you forget all about my | ||
Jewel Box... | Jewel Box...? | ||
Don't strain yourself, | Don't strain yourself, Taloon! | ||
Ho! Ho! Ho! | |||
King: Well, Taloon... | King: Well, Taloon... | ||
Don't forget your goal of | Don't forget your goal of | ||
becoming the world's top arms | becoming the world's top arms | ||
merchant! | |||
Just keep | Just keep trying! | ||
I'm sure you'll be able to pass | I'm sure you'll be able to pass | ||
my test, | my test, eventually! | ||
King: Oh, my goodness... | King: Oh, my goodness...! | ||
This is most certainly my lost | This is most certainly my lost | ||
Jewel | Jewel Chest! | ||
Wow, Taloon... | Wow, Taloon...! | ||
You've finally passed my | You've finally passed my test! | ||
Now, I grant you leave to | Now, I grant you leave to | ||
Line 1,455: | Line 1,455: | ||
content... | content... | ||
However... | However...! | ||
The "real" Mysterious | The "real" Mysterious | ||
Dungeon is truly | Dungeon is truly foreboding!! | ||
Therefore, I will give you a | Therefore, I will give you a | ||
Line 1,465: | Line 1,465: | ||
This is my final present | This is my final present | ||
to | to you! | ||
I suggest that you read this | I suggest that you read this | ||
book at home, perhaps during | book at home, perhaps during | ||
the evenings while you're | the evenings while you're | ||
relaxing with | relaxing with Nene! | ||
Also - before you go - be sure | Also - before you go - be sure | ||
Line 1,477: | Line 1,477: | ||
Fare-thee-well, friend, | Fare-thee-well, friend, | ||
Taloon! | |||
King: Oh, Taloon... | King: Oh, Taloon...! | ||
Please report to me on your | Please report to me on your | ||
progress from time-to-time, | progress from time-to-time, | ||
okay!? | |||
I'll certainly be looking | I'll certainly be looking | ||
forward to hearing some | forward to hearing some | ||
exciting tales about your | exciting tales about your | ||
exploits! | |||
... | ... | ||
Minister: Mister Taloon... | Minister: Mister Taloon...! | ||
You don't look like the sort of | You don't look like the sort of | ||
fellow who would back down | fellow who would back down | ||
from a | from a challenge! | ||
Minister: If you'll talk to | Minister: If you'll talk to | ||
Line 1,501: | Line 1,501: | ||
Mister Taloon. | Mister Taloon. | ||
Yes! Ask the king again... | |||
I believe it's still | I believe it's still possible! | ||
Minister: Let me explain how | Minister: Let me explain how | ||
Line 1,521: | Line 1,521: | ||
Once you are starving, you'll | Once you are starving, you'll | ||
lose a single HP with every | lose a single HP with every | ||
step you | step you take! | ||
When you are near death... | When you are near death... | ||
Eating Bread will stop you | Eating Bread will stop you | ||
from losing any more | from losing any more HP! | ||
Finally, the "Identify[Scroll (icon)]"... | Finally, the "Identify[Scroll (icon)]"... | ||
Line 1,536: | Line 1,536: | ||
weapons and shields. | weapons and shields. | ||
I surely hope this helps | I surely hope this helps you! | ||
Be sure to speak to the Prince | Be sure to speak to the Prince | ||
and our soldiers before you | and our soldiers before you | ||
go, and heed their | go, and heed their words! | ||
... | ... | ||
Minister: Eventually, | Minister: Eventually, | ||
it'll | it'll disappear! | ||
Minister: There are many | Minister: There are many | ||
Line 1,554: | Line 1,554: | ||
"empty" air in front of you | "empty" air in front of you | ||
will force those traps to | will force those traps to | ||
become | become visible! | ||
Whenever you're low on HP, | Whenever you're low on HP, | ||
always be leery of | always be leery of traps! | ||
... | ... | ||
Soldier: | Soldier: What!? The man who | ||
aspires to be the world's top | aspires to be the world's top | ||
trader gives up so | trader gives up so easily!? | ||
Soldier: Even while the king is | Soldier: Even while the king is | ||
Line 1,572: | Line 1,572: | ||
Hmmm... if you keep talking to | Hmmm... if you keep talking to | ||
the king, I wonder... Might | the king, I wonder... Might | ||
he change his | he change his mind? | ||
Soldier: When you find a | Soldier: When you find a | ||
better weapon or shield in the | better weapon or shield in the | ||
dungeon, be sure to equip it | dungeon, be sure to equip it | ||
immediately! | |||
So... always be on the lookout | So... always be on the lookout | ||
for better | for better equipment! | ||
And... whether barehanded | And... whether barehanded | ||
or armed, always face the | or armed, always face the | ||
enemy you're | enemy you're fighting! | ||
And don't forget to turn | And don't forget to turn | ||
around whenever you're | around whenever you're | ||
attacked from the | attacked from the rear! | ||
Arrows may be fired one of | Arrows may be fired one of | ||
Line 1,598: | Line 1,598: | ||
Or you may simply fling them | Or you may simply fling them | ||
from your | from your quiver! | ||
I would suggest that you save | I would suggest that you save | ||
your arrows for attacking | your arrows for attacking | ||
powerful foes, like | powerful foes, like Magicians! | ||
... | ... | ||
Line 1,612: | Line 1,612: | ||
equipment in the dungeon, too. | equipment in the dungeon, too. | ||
Once you equip it, you'll be | Once you equip it, you'll be | ||
unable to remove | unable to remove it! | ||
Your statistics may not be | Your statistics may not be | ||
Line 1,621: | Line 1,621: | ||
There are also many types of | There are also many types of | ||
rings, but if you put on a | rings, but if you put on a | ||
cursed ring, | cursed ring, beware!! | ||
If you become cursed by the | If you become cursed by the | ||
equipment you find, try to | equipment you find, try to | ||
locate an Uncurse Scroll, then | locate an Uncurse Scroll, then | ||
use | use it! | ||
Soldier: Oh, Mister Taloon, | Soldier: Oh, Mister Taloon, | ||
Sir... | Sir... | ||
I'm really disappointed in | I'm really disappointed in you! | ||
Soldier: Ah, Mister Taloon... | Soldier: Ah, Mister Taloon... | ||
I never figured you for a | I never figured you for a | ||
coward! | |||
Guard: Let me explain how a | Guard: Let me explain how a | ||
Line 1,642: | Line 1,642: | ||
strength of 2, then a Gold | strength of 2, then a Gold | ||
Sword +1 will give you a total | Sword +1 will give you a total | ||
attack power of | attack power of 3! | ||
This formula applies to shields, | This formula applies to shields, | ||
too... | too...! | ||
If your base defense is 4, and | If your base defense is 4, and | ||
you find a "Scale[Shield (icon)]+2", then | you find a "Scale[Shield (icon)]+2", then | ||
your total defense becomes | your total defense becomes 6! | ||
Staffs include weapons like | Staffs include weapons like | ||
the "Thunder[Staff (icon)] [6]". | the "Thunder[Staff (icon)] [6]". | ||
The value [6] indicates that it | The value [6] indicates that it | ||
contains six total | contains six total charges! | ||
Weapons and Shields may be | Weapons and Shields may be | ||
strengthened further by using | strengthened further by using | ||
the Upper and Bikill | the Upper and Bikill Scrolls! | ||
Neato, huh... | Neato, huh...!? | ||
Soldier: Eventually, it will | Soldier: Eventually, it will | ||
disappear! | |||
Soldier: There are foes in the | Soldier: There are foes in the | ||
big dungeon who can corrode | big dungeon who can corrode | ||
your | your shield! If this happens, | ||
its value will decrease... | its value will decrease... | ||
Line 1,675: | Line 1,675: | ||
And finally... | And finally... | ||
Bronze[Shield (icon)]- | Bronze[Shield (icon)]-3! | ||
This last one really | This last one really sucks!! | ||
A Bronze Shield may have an | A Bronze Shield may have an | ||
initial strength of +3, but | initial strength of +3, but | ||
after corroding, it will drop | after corroding, it will drop | ||
to a useless + | to a useless +0! | ||
However, you may gild your | However, you may gild your | ||
shield by reading a Plating | shield by reading a Plating | ||
Scroll. This will make it | Scroll. This will make it | ||
corrosion | corrosion proof! | ||
Otherwise, you must replace a | Otherwise, you must replace a | ||
Line 1,693: | Line 1,693: | ||
Oh, by the way, some special | Oh, by the way, some special | ||
shields are impervious to | shields are impervious to | ||
corrosion! | |||
Guard: Seems like a lot | Guard: Seems like a lot | ||
of adventurers have been | of adventurers have been | ||
attracted to the Mysterious | attracted to the Mysterious | ||
Dungeon! | |||
So listen carefully to my | So listen carefully to my | ||
Line 1,716: | Line 1,716: | ||
Some adventurers even write | Some adventurers even write | ||
them down, and convert key | them down, and convert key | ||
letters to Gravis | letters to Gravis colors! | ||
Guard: I have some good | Guard: I have some good | ||
Line 1,726: | Line 1,726: | ||
at the same time will quicken | at the same time will quicken | ||
HP recovery, but may also | HP recovery, but may also | ||
attract terrifying | attract terrifying monsters! | ||
There's also something called | There's also something called | ||
Line 1,735: | Line 1,735: | ||
Elder: Ummm... | Elder: Ummm... | ||
Elder: Mmmm... | Elder: Mmmm...? | ||
Elder: | Elder: Yes! Congratulations! | ||
Since you're not a knight, or | Since you're not a knight, or | ||
a professional fighter... | a professional fighter... | ||
Line 1,744: | Line 1,744: | ||
with their brains, and NOT | with their brains, and NOT | ||
just rely on brute strength... | just rely on brute strength... | ||
Don't you | Don't you agree? | ||
Well, there's a type of grass | Well, there's a type of grass | ||
or herb called "Blaze[Herb (icon)]" | or herb called "Blaze[Herb (icon)]"! | ||
If brute strength fails, face | If brute strength fails, face | ||
the monster hordes and swallow | the monster hordes and swallow | ||
the Blaze[Herb (icon)] | the Blaze[Herb (icon)]! | ||
There's also an item called | There's also an item called | ||
"Bang[Scroll (icon)]" | "Bang[Scroll (icon)]"! | ||
When you're about to be | When you're about to be | ||
overwhelmed by rampaging | overwhelmed by rampaging | ||
monsters in one room... | monsters in one room... | ||
READ THIS | READ THIS SCROLL!! | ||
Pant! Pant! Pant...! | |||
Ah... having trouble... | Ah... having trouble... | ||
breathing... | breathing... | ||
Line 1,769: | Line 1,769: | ||
in circles... Anyhow... | in circles... Anyhow... | ||
Don't forget... to use... | Don't forget... to use... | ||
your found items... | your found items... wisely! | ||
... | ... | ||
Line 1,778: | Line 1,778: | ||
items lying around loose in the | items lying around loose in the | ||
Mysterious Dungeon, but be | Mysterious Dungeon, but be | ||
careful... | careful...! | ||
Some can disorient you, like | Some can disorient you, like | ||
Line 1,785: | Line 1,785: | ||
This herb will make you stagger | This herb will make you stagger | ||
around stupidly, like a drunken | around stupidly, like a drunken | ||
sailor! | |||
But... BUT... now listen | But... BUT... now listen up! | ||
Throw it at a monster... and... | Throw it at a monster... and... | ||
it... becomes... | it... becomes... DIZZY!! | ||
Pant! Pant! Pant... | |||
Got it... | Got it...? Use your items well, | ||
but use your head, | but use your head, too! | ||
... | ... | ||
Prince: Ah, Mister Taloon... | Prince: Ah, Mister Taloon...! | ||
I've heard about Nene... | I've heard about Nene... | ||
She sounds like a fine wife, | She sounds like a fine wife, | ||
an asset that would make | an asset that would make | ||
any man | any man proud! | ||
Ummm... I feel a little | Ummm... I feel a little | ||
Line 1,810: | Line 1,810: | ||
this great distance, don't | this great distance, don't | ||
you think Nene will be a little | you think Nene will be a little | ||
bit | bit disappointed? | ||
I've heard that Nene is very | I've heard that Nene is very | ||
Line 1,818: | Line 1,818: | ||
Hmmm... Just curious... | Hmmm... Just curious... | ||
What do you suppose she'll use | What do you suppose she'll use | ||
for | for merchandise!? | ||
Prince: Let me tell you about | Prince: Let me tell you about | ||
Line 1,830: | Line 1,830: | ||
Others come in extracts that | Others come in extracts that | ||
you can drink... | you can drink... | ||
Whatever, just wolf it | Whatever, just wolf it down!! | ||
Using these helpful herbs can | Using these helpful herbs can | ||
Line 1,838: | Line 1,838: | ||
But don't forget... | But don't forget... | ||
Monsters can also swallow | Monsters can also swallow | ||
these special | these special herbs! | ||
Be sure to read your scrolls. | Be sure to read your scrolls. | ||
If surrounded by enemies, | If surrounded by enemies, | ||
certain scrolls may save you | certain scrolls may save you | ||
from impending | from impending doom! | ||
Also, try to vanquish your | Also, try to vanquish your | ||
Line 1,854: | Line 1,854: | ||
Well, that's all I know... | Well, that's all I know... | ||
Wish you | Wish you luck! | ||
... | ... | ||
Line 1,882: | Line 1,882: | ||
Nene: Congratulations, my | Nene: Congratulations, my | ||
darling! | |||
Popolo: Oh, Papa... | Popolo: Oh, Papa... | ||
I'm really proud of | I'm really proud of you! | ||
Nene: Now, you can go | Nene: Now, you can go | ||
treasure hunting to your | treasure hunting to your | ||
heart's content, just like | heart's content, just like | ||
you've always | you've always dreamed! | ||
Look, Dear... | Look, Dear...! | ||
This is our new | This is our new store! | ||
Popolo: YES, Papa... | Popolo: YES, Papa...! | ||
We have a | We have a store! | ||
We have a | We have a store! | ||
We built it just for | We built it just for you!! | ||
Nene: Just like Endor, I'll | Nene: Just like Endor, I'll | ||
sell all the goods you bring | sell all the goods you bring | ||
back to our | back to our store! | ||
It'll be a great success, | It'll be a great success, | ||
you'll | you'll see! | ||
And I'll also save up all the | And I'll also save up all the | ||
Line 1,912: | Line 1,912: | ||
I can't wait to see how far we | I can't wait to see how far we | ||
can go with | can go with this! The sky's | ||
the limit, | the limit, right!? | ||
Hey, you look tired... | Hey, you look tired... | ||
Come have yourself a nice, | Come have yourself a nice, | ||
well-deserved rest, | well-deserved rest, Darling! | ||
Nene: Today will be your first | Nene: Today will be your first | ||
day to explore the Mysterious | day to explore the Mysterious | ||
Dungeon, | Dungeon, right? | ||
Before you go... | Before you go... | ||
If you want to speak to the | If you want to speak to the | ||
customers, just face them | customers, just face them | ||
across the counter, | across the counter, okay? | ||
I'll bet the townspeople know | I'll bet the townspeople know | ||
quite a bit about the | quite a bit about the | ||
Mysterious | Mysterious Dungeon! | ||
Also, if you want to see how | Also, if you want to see how | ||
Line 1,939: | Line 1,939: | ||
Darling... | Darling... | ||
Aren't you itching to get | Aren't you itching to get | ||
started on your | started on your adventure? | ||
I'll bet you forgot | I'll bet you forgot something! | ||
Nene: Tee-hee-hee... | Nene: Tee-hee-hee... | ||
Just as I suspected... | Just as I suspected... | ||
Chomping at the | Chomping at the bit! | ||
Are you leaving right | Are you leaving right away? | ||
Well, let me know when you're | Well, let me know when you're | ||
ready, and I'll pack you a | ready, and I'll pack you a | ||
sack | sack lunch! | ||
Just like old | Just like old times!! | ||
Popolo: Papa, can you read | Popolo: Papa, can you read | ||
tough books like this | tough books like this one? | ||
Wow... | Wow...! You're so smart! | ||
Popolo: Hurry back, | Popolo: Hurry back, Papa! | ||
I promise I'll be a good boy | I promise I'll be a good boy | ||
while you're | while you're gone! | ||
Nice Old Man: Oh, Master... | Nice Old Man: Oh, Master... | ||
Line 1,972: | Line 1,972: | ||
to come by. You'll need to | to come by. You'll need to | ||
penetrate the most extreme | penetrate the most extreme | ||
depths to find ' | depths to find 'em! | ||
Old Woman: Everyone claims | Old Woman: Everyone claims | ||
Line 1,980: | Line 1,980: | ||
stranger than the dungeon, | stranger than the dungeon, | ||
Mister, prowling around in a | Mister, prowling around in a | ||
frightening place like | frightening place like that! | ||
Anyway... I'll take an Antidote | Anyway... I'll take an Antidote | ||
Line 1,990: | Line 1,990: | ||
to check it out... | to check it out... | ||
Haw... | Haw...! You call this a store, | ||
all this cheap and shoddy | all this cheap and shoddy | ||
construction... | construction...!? | ||
Surely, you don't expect | Surely, you don't expect | ||
serious profits out of a | serious profits out of a | ||
slipshod operation such as | slipshod operation such as | ||
this! | |||
Hee-hee... I'll bet the next | Hee-hee... I'll bet the next | ||
big gust of wind sends this | big gust of wind sends this | ||
whole contraption flying | whole contraption flying | ||
off, right over your | off, right over your ears! | ||
Savvy Doctor: Grandma Maggy | Savvy Doctor: Grandma Maggy | ||
seems to know something about | seems to know something about | ||
the treasures hidden in the | the treasures hidden in the | ||
Mysterious | Mysterious Dungeon! | ||
You should ask her about them | You should ask her about them | ||
as soon as | as soon as possible! | ||
Straight-ahead Old Man: Boy, | Straight-ahead Old Man: Boy, | ||
do I hate turning... | do I hate turning...! | ||
In fact, I'm satisfied to just | In fact, I'm satisfied to just | ||
walk in a straight line until I | walk in a straight line until I | ||
run smack-dab into | run smack-dab into something! | ||
Now, some folks may think it's | Now, some folks may think it's | ||
Line 2,024: | Line 2,024: | ||
never get used to it... | never get used to it... | ||
Me? I'm just an old timer who | |||
knows only the straight path, | knows only the straight path, | ||
and I'll keep going that way | and I'll keep going that way | ||
until I hit | until I hit something! | ||
Hmmm... I wonder if that's why | Hmmm... I wonder if that's why | ||
I'm constantly hungry... | I'm constantly hungry...!? | ||
I guess it uses up more of my | I guess it uses up more of my | ||
energy and | energy and time!! | ||
Gwa-ha-ha-ha-ha-ha... | Gwa-ha-ha-ha-ha-ha...! | ||
Customer: Excuse me... | Customer: Excuse me... | ||
Line 2,043: | Line 2,043: | ||
in the cave, half of your Gold | in the cave, half of your Gold | ||
will be stolen by those dirty, | will be stolen by those dirty, | ||
rotten Trick | rotten Trick Bags! | ||
Also, the pesky Demonites will | Also, the pesky Demonites will | ||
relieve you of ALL your | relieve you of ALL your | ||
hard-earned | hard-earned items! | ||
Well, I guess the Trick Bags | Well, I guess the Trick Bags | ||
are the kinder of the two... | are the kinder of the two... | ||
Like, they COULD rip off | Like, they COULD rip off | ||
ALL your | ALL your Gold! | ||
Those Demonites are also called | Those Demonites are also called | ||
Baby Satans... I mean, they | Baby Satans... I mean, they | ||
aren't frightening like Satan, | aren't frightening like Satan, | ||
just huge pains-in-the- | just huge pains-in-the-butt!! | ||
Nene: Oh look, Darling... | Nene: Oh look, Darling...! | ||
I've expanded our shop | I've expanded our shop some! | ||
Now we can display our | Now we can display our goods! | ||
Popolo: And look at our living | Popolo: And look at our living | ||
space, Papa... | space, Papa... | ||
It's small, but | It's small, but cozy! Don't you | ||
think so, too, | think so, too, Papa!? | ||
Nene: Popolo has been helping | Nene: Popolo has been helping | ||
me a lot, Dear... | me a lot, Dear... | ||
He's been such a good | He's been such a good boy! | ||
Oh, Darling... | Oh, Darling...! | ||
Today, I heard something | Today, I heard something | ||
interesting from one of our | interesting from one of our | ||
Line 2,080: | Line 2,080: | ||
"Outside" Scroll, you can use | "Outside" Scroll, you can use | ||
it to escape the dungeon | it to escape the dungeon | ||
safely! | |||
That way, you can bring home | That way, you can bring home | ||
all of the hard-earned items | all of the hard-earned items | ||
and gold you've | and gold you've collected! | ||
It'll be your decision as to | It'll be your decision as to | ||
Line 2,095: | Line 2,095: | ||
home safely. | home safely. | ||
Popolo: Yes, Papa... | Popolo: Yes, Papa...! | ||
Try not to get | Try not to get hurt! | ||
Come back and see us | Come back and see us often! | ||
Nene: This is our day off, | Nene: This is our day off, | ||
Dear... | Dear...! | ||
Let's all just relax a little | Let's all just relax a little | ||
bit | bit today! | ||
Line 2,112: | Line 2,112: | ||
Use it for the good of all | Use it for the good of all | ||
of us... and the store. | of us... and the store. | ||
Don't waste | Don't waste it! | ||
Popolo: Oh, Papa... | Popolo: Oh, Papa...! | ||
A little while ago, when I was | A little while ago, when I was | ||
out playing... | out playing...! | ||
This strange old man came | This strange old man came by! | ||
He said, "Hey, boy, do you know | He said, "Hey, boy, do you know | ||
this? With a Torch Scroll, one | |||
can see all of the traps on a | can see all of the traps on a | ||
floor, as stories of a | floor, as stories of a building!" | ||
What does that mean, | What does that mean, Papa? | ||
Do you | Do you understand? | ||
Grandma Maggy: Hello, | Grandma Maggy: Hello, | ||
Taloon... | Taloon... | ||
I've got a hot tip for you... | I've got a hot tip for you... | ||
Literally! | |||
Every night, my husband drinks | Every night, my husband drinks | ||
Line 2,138: | Line 2,138: | ||
finishing a new one, suddenly | finishing a new one, suddenly | ||
he breathed fire from his | he breathed fire from his | ||
mouth! | |||
Do you believe what I'm telling | Do you believe what I'm telling | ||
you? It's true!! | |||
I can hardly believe I'm a | I can hardly believe I'm a | ||
hundred-years- | hundred-years-old! | ||
Ah, to be youthful | Ah, to be youthful again! | ||
Oho-ho-ho... | Oho-ho-ho... | ||
Line 2,159: | Line 2,159: | ||
iron safe in your possession | iron safe in your possession | ||
when you're defeated, you | when you're defeated, you | ||
won't lose half your | won't lose half your gold! | ||
I wonder if it's true... | I wonder if it's true... | ||
Line 2,174: | Line 2,174: | ||
You won't lose half your | You won't lose half your | ||
gold! | |||
I wonder if it's true... | I wonder if it's true... | ||
Good Ole Boy: Hey, Guy... | Good Ole Boy: Hey, Guy...! | ||
I've been thinking... | I've been thinking... | ||
Could the treasure in the cave | Could the treasure in the cave | ||
be super-delicious | be super-delicious brandy? | ||
You may be asking yourself | You may be asking yourself | ||
Line 2,189: | Line 2,189: | ||
Ooooh... Well... | Ooooh... Well... | ||
I guess it's because I love | I guess it's because I love | ||
brandy! | |||
Gwa-ha-ha-ha- | Gwa-ha-ha-ha-ha! | ||
Customer: No, these shields | Customer: No, these shields | ||
are far too nice... | are far too nice...! | ||
I want only corroded shields | I want only corroded shields | ||
for my collection. | for my collection. | ||
Are these the only kind of | Are these the only kind of | ||
shields you sell | shields you sell here!? | ||
Huh... | Huh...? What do I do...? | ||
I'm an antique dealer. | I'm an antique dealer. | ||
Line 2,205: | Line 2,205: | ||
my hobby, Man... Hee-hee... | my hobby, Man... Hee-hee... | ||
Every day I experiment with | Every day I experiment with | ||
various herbs. Whee... | various herbs. Whee...! | ||
The Elixir Herb is bitter, | The Elixir Herb is bitter, | ||
Line 2,213: | Line 2,213: | ||
The Luck Seed... well, it's | The Luck Seed... well, it's | ||
just... plain... | just... plain... | ||
...heavenly... | ...heavenly...!! *Sigh...!* | ||
Not to disrespect you or | Not to disrespect you or | ||
anything, Man... but you do | anything, Man... but you do | ||
look a little on the heavy side, | look a little on the heavy side, | ||
don't you | don't you think? | ||
Just eat or drink about twenty | Just eat or drink about twenty | ||
of these herbs or herbal | of these herbs or herbal | ||
potions, Man, and you'll be | potions, Man, and you'll be | ||
all healthy and | all healthy and happy! | ||
What!? Am I worried about | |||
brain damage from excessive | brain damage from excessive | ||
experimentation... | experimentation...? | ||
Well, Man... | Well, Man... | ||
Hey, it's my | Hey, it's my brain!! | ||
I mean, what do I need it for, | I mean, what do I need it for, | ||
anyway... | anyway...? | ||
Besides, life is certainly much | Besides, life is certainly much | ||
Line 2,240: | Line 2,240: | ||
Woman: I'm scared to death | Woman: I'm scared to death | ||
of | of monsters! | ||
If I had to go into those | If I had to go into those | ||
Line 2,250: | Line 2,250: | ||
sense of direction... | sense of direction... | ||
In a new place, I always end up | In a new place, I always end up | ||
going in | going in circles! | ||
Some people believe the | Some people believe the | ||
Line 2,262: | Line 2,262: | ||
circular route. | circular route. | ||
Am I making any sense here... | Am I making any sense here...? | ||
If not, go ahead and try it | If not, go ahead and try it | ||
your way, then. | your way, then. | ||
Line 2,270: | Line 2,270: | ||
here again to check it out... | here again to check it out... | ||
Hah! All you did was extend | |||
the sides | the sides out! | ||
Don't make me | Don't make me laugh! | ||
Unbelievable!! | |||
Knowledgeable Local: Some | Knowledgeable Local: Some | ||
Line 2,287: | Line 2,287: | ||
strike them... | strike them... | ||
But generally, they'll wake up | But generally, they'll wake up | ||
whenever you brush by | whenever you brush by them! | ||
Nene: Look, Dear... | Nene: Look, Dear...! | ||
Now we have a bedroom and a | Now we have a bedroom and a | ||
little privacy, hee-hee... | little privacy, hee-hee... | ||
Even a flower bed | Even a flower bed outside! | ||
In the shop section, our | In the shop section, our | ||
Line 2,298: | Line 2,298: | ||
freely through our goods... | freely through our goods... | ||
Popolo: | Popolo: Yeah! All we need now | ||
is a | is a roof! | ||
Taloon: ... | Taloon: ...!! | ||
Nene: ... | Nene: ...!! | ||
Nene: Ah, but Darling... | Nene: Ah, but Darling... | ||
Line 2,317: | Line 2,317: | ||
Maybe you can even save | Maybe you can even save | ||
valuable items like those | valuable items like those | ||
critical Outside | critical Outside Scrolls! | ||
Darling, since you're always | Darling, since you're always | ||
pushing so hard, and winding | pushing so hard, and winding | ||
up hurt, please make a | up hurt, please make a | ||
special effort to locate | special effort to locate it! | ||
I haven't heard anything | I haven't heard anything | ||
Line 2,331: | Line 2,331: | ||
Popolo: Oh look, Mama... | Popolo: Oh look, Mama... | ||
There goes a flock of geese, | There goes a flock of geese, | ||
flying | flying south! | ||
Nene: Really... | Nene: Really... | ||
That means that winter is | That means that winter is | ||
right around the | right around the corner! | ||
Look how the leaves are | Look how the leaves are | ||
Line 2,344: | Line 2,344: | ||
afternoon off and listen to | afternoon off and listen to | ||
the forest sounds... We'll | the forest sounds... We'll | ||
finish our work | finish our work tomorrow! | ||
Nene: | Nene: Wow! You got it...! | ||
The Iron | The Iron Safe! | ||
Keep on going, Darling... | Keep on going, Darling... | ||
I'll take care of the store. | I'll take care of the store. | ||
Popolo: Yo, Papa... | Popolo: Yo, Papa...! | ||
I was out playing, and that | I was out playing, and that | ||
weird old guy came by | weird old guy came by again! | ||
He said, "Hey, Boy, do you | He said, "Hey, Boy, do you | ||
know | know this? The damage you | ||
do when you fire an arrow | do when you fire an arrow | ||
increases with your | increases with your level!" | ||
What does that mean... | What does that mean...? | ||
Do you know, | Do you know, Papa? | ||
Grandma Maggy: We saw you | Grandma Maggy: We saw you | ||
Line 2,368: | Line 2,368: | ||
you'd consider a treasure. | you'd consider a treasure. | ||
Don't you agree... | Don't you agree...? | ||
I mean, have you tried to sell | I mean, have you tried to sell | ||
it... | it...? | ||
And they offered very little... | And they offered very little...? | ||
You | You see? I figure a treasure | ||
is something people will pay you | is something people will pay you | ||
good money for, but all that | good money for, but all that | ||
box is good for is | box is good for is storage! | ||
Do you wish I'd just shut | Do you wish I'd just shut up? | ||
Sorry, but when a person grows | Sorry, but when a person grows | ||
older, she yaks constantly. | older, she yaks constantly. | ||
Line 2,390: | Line 2,390: | ||
something I wanted to say... | something I wanted to say... | ||
Ummm... well... let's see... | Ummm... well... let's see... | ||
What was it... | What was it...? | ||
....Ah, yes... | ....Ah, yes...! | ||
It's about hidden | It's about hidden treasure! | ||
In my childhood it was called | In my childhood it was called | ||
the Bo, bo, bosh-ob... | the Bo, bo, bosh-ob... | ||
Eshcuse me... | Eshcuse me...! | ||
Jusht let me fix my loose | Jusht let me fix my loose | ||
dentures... dokach... | dentures... dokach...! | ||
Ah, yes, it was called... | Ah, yes, it was called... | ||
Yes! I believe it was called | |||
the Box of | the Box of Happiness! | ||
But nobody's ever seen it... | But nobody's ever seen it... | ||
Line 2,409: | Line 2,409: | ||
local legend, I guess... | local legend, I guess... | ||
I wish I could see it just once | I wish I could see it just once | ||
before I | before I die! | ||
Hmmm... Which floor is it on... | Hmmm... Which floor is it on...? | ||
Don't rightly know... | Don't rightly know... | ||
But my old pop might | But my old pop might know!! | ||
He's a bit hard of hearing, | He's a bit hard of hearing, | ||
Line 2,420: | Line 2,420: | ||
Grandpa Fawn: Do you want | Grandpa Fawn: Do you want | ||
to hear my story again... | to hear my story again...? | ||
I'll be happy to go through | I'll be happy to go through | ||
all that again. | all that again. | ||
Line 2,426: | Line 2,426: | ||
Grandpa Fawn: Ah, let me | Grandpa Fawn: Ah, let me | ||
see... What did I come here | see... What did I come here | ||
to say... | to say...? | ||
Oh, | Oh, yes! The herbs...! | ||
The herbs and potions I buy | The herbs and potions I buy | ||
Line 2,435: | Line 2,435: | ||
If you do, just speak right | If you do, just speak right | ||
up, | up, okay? | ||
Rival warrior: Taloon... | Rival warrior: Taloon...!! | ||
How deep into the Mysterious | How deep into the Mysterious | ||
Dungeon have you | Dungeon have you penetrated? | ||
Hmm, floor number | Hmm, floor number D? | ||
I've been all the way to | I've been all the way to | ||
floor D... Well... | floor D... Well... | ||
Best of luck to | Best of luck to ya! | ||
Sophia: Oh, Taloon... | Sophia: Oh, Taloon... | ||
I've grown too fat and need to | I've grown too fat and need to | ||
go on a | go on a diet! | ||
Have you found any herbs or | Have you found any herbs or | ||
potions in the dungeons that | potions in the dungeons that | ||
might help | might help me? | ||
Ah, I see... | Ah, I see...! | ||
If you had any, you'd probably | If you had any, you'd probably | ||
use them on yourself, right | use them on yourself, right | ||
Taloon! | |||
I guess I'll just have to start | I guess I'll just have to start | ||
Line 2,463: | Line 2,463: | ||
Hee-hee-hee... | Hee-hee-hee... | ||
Good Ole Boy: Hey-yo, Pal... | Good Ole Boy: Hey-yo, Pal...!! | ||
I think I have the | I think I have the answer! | ||
Might the treasure be a bag | Might the treasure be a bag | ||
with winning lottery | with winning lottery numbers!? | ||
Why do I think that... | Why do I think that...!? | ||
Well, I love to | Well, I love to gamble! | ||
Gwa-ha-ha-ha... | Gwa-ha-ha-ha...! | ||
What!? You say it wouldn't | |||
be gambling any more... | be gambling any more...? | ||
Clergyman: Ah... | Clergyman: Ah...!! | ||
I've been discovered... | I've been discovered...! | ||
Please don't tell anyone that | Please don't tell anyone that | ||
I've been buying Uncurse | I've been buying Uncurse | ||
Scrolls! | |||
Customer: Is it just my | Customer: Is it just my | ||
imagination, or is some of the | imagination, or is some of the | ||
bread you sell here a little on | bread you sell here a little on | ||
the stale | the stale side? | ||
Creepy Kid: Hee-hee-hee... | Creepy Kid: Hee-hee-hee... | ||
Line 2,493: | Line 2,493: | ||
Some have been making me more | Some have been making me more | ||
lightheaded than usual... | lightheaded than usual... | ||
Forgetful, too... | Forgetful, too...! | ||
What was I saying... | What was I saying...? | ||
Oh, it's given me the munchies | Oh, it's given me the munchies | ||
and made me gain | and made me gain weight!! | ||
Well, Man, I've sworn off | Well, Man, I've sworn off | ||
Line 2,504: | Line 2,504: | ||
Like this Seal Staff I have | Like this Seal Staff I have | ||
here, Man... | here, Man...!! | ||
Hee-hee-hee... | Hee-hee-hee... | ||
You see, the monsters can do | You see, the monsters can do | ||
all kinds of bizarre stuff | all kinds of bizarre stuff | ||
besides normal | besides normal attacks! | ||
Hey, Man, did you know the | Hey, Man, did you know the | ||
Seal Staff negates all of | Seal Staff negates all of | ||
those special | those special attacks? | ||
It'll blow you away, | It'll blow you away, Man! | ||
Those Drakees will weird you | Those Drakees will weird you | ||
out when they start flying | out when they start flying | ||
in straight | in straight lines! | ||
Wizards will forget how to | Wizards will forget how to | ||
cast their aggravating sleep | cast their aggravating sleep | ||
spells! Ha-ha-ha...! | |||
Give it a shot, | Give it a shot, Man!! Ha-ha! | ||
Dealer from Another Town: I | Dealer from Another Town: I | ||
Line 2,531: | Line 2,531: | ||
look.... | look.... | ||
Haw! This time, you just | |||
knocked out the front | knocked out the front wall! | ||
Just stretched it out like | Just stretched it out like | ||
a piece of chewing | a piece of chewing gum! | ||
After all... | After all... | ||
Shoddy is as shoddy | Shoddy is as shoddy does! | ||
Savvy Doctor: Occasionally, | Savvy Doctor: Occasionally, | ||
in the Mysterious Dungeon, | in the Mysterious Dungeon, | ||
a room jammed with monsters | a room jammed with monsters | ||
will | will appear! | ||
In those "Monster Lairs", a | In those "Monster Lairs", a | ||
Line 2,550: | Line 2,550: | ||
hidden traps, so creep along | hidden traps, so creep along | ||
carefully and swing your sword | carefully and swing your sword | ||
to reveal | to reveal them! | ||
Nene: Darling, you have | Nene: Darling, you have | ||
Line 2,561: | Line 2,561: | ||
So... | So... | ||
Okay, Darling, close your | Okay, Darling, close your eyes! | ||
Take my hand... | Take my hand...! | ||
Ready? Hold on tight! | |||
Don't | Don't peek!! | ||
Nene: Okay, you may open | Nene: Okay, you may open | ||
your eyes | your eyes now! | ||
Popolo: Yeah, Papa... | Popolo: Yeah, Papa...! | ||
Open | Open them!! | ||
Taloon: ... | Taloon: ...!? | ||
Nene: Tee-hee-hee... | Nene: Tee-hee-hee... | ||
Did I surprise | Did I surprise you!? | ||
It's our new | It's our new store! | ||
Popolo: It's not done | Popolo: It's not done yet! | ||
Nene: It should be finished | Nene: It should be finished | ||
in the spring. It'll just take | in the spring. It'll just take | ||
a little more time... | a little more time... | ||
We'll do our | We'll do our best! | ||
Popolo: I'll help | Popolo: I'll help too! | ||
Nene: Darling, when the shop | Nene: Darling, when the shop | ||
Line 2,598: | Line 2,598: | ||
something with you each time | something with you each time | ||
you go adventuring. | you go adventuring. | ||
So, work hard, | So, work hard, Darling! | ||
Popolo: Yeah, Papa... | Popolo: Yeah, Papa... | ||
Go for | Go for it!! | ||
Nene: Brrrrr... | Nene: Brrrrr...! | ||
It's getting chilly out | It's getting chilly out here! | ||
Let's go back to our room. | Let's go back to our room. | ||
Line 2,611: | Line 2,611: | ||
You should go see it too. | You should go see it too. | ||
Popolo: Oh, Papa... | Popolo: Oh, Papa...! | ||
When I was outside playing | When I was outside playing | ||
earlier, that strange old man | earlier, that strange old man | ||
dropped by | dropped by again! | ||
He said, "Boy, did you know | He said, "Boy, did you know | ||
a leather shield decreases | a leather shield decreases | ||
your need for food by | your need for food by half? | ||
Tell your papa, | Tell your papa, Son!" | ||
Do you know that old guy, | Do you know that old guy, Papa? | ||
Grandma Maggy: I came here | Grandma Maggy: I came here | ||
Line 2,631: | Line 2,631: | ||
Hey, is this what they call a | Hey, is this what they call a | ||
"part-time job" | "part-time job"? | ||
Oho-ho-ho-ho-ho... | Oho-ho-ho-ho-ho... | ||
Line 2,642: | Line 2,642: | ||
Great-grandfather: Yes... | Great-grandfather: Yes... | ||
What... | What...? | ||
Hee-hee... Yep, I'm happy... | Hee-hee... Yep, I'm happy... | ||
Even though I'm 130-years- | Even though I'm 130-years- | ||
old! | |||
I'm fairly healthy, and my son | I'm fairly healthy, and my son | ||
and his wife are well, too... | and his wife are well, too... | ||
I'm a lucky man... | I'm a lucky man...! | ||
My grandkids are heroes... | My grandkids are heroes...! | ||
They've gone to kill a | They've gone to kill a dragon! | ||
My great-granddaughter, | My great-granddaughter, | ||
Lulu, is a real cutie- | Lulu, is a real cutie-pie! | ||
Yep, I'm definitely | Yep, I'm definitely happy! | ||
What... | What...? | ||
Which floor is it on... | Which floor is it on...? | ||
Yes, yes... I know... | Yes, yes... I know... | ||
Line 2,666: | Line 2,666: | ||
archives. | archives. | ||
Eh? You're asking if I'm | |||
sure... | sure...? | ||
I.... Uumm... Let's see... | I.... Uumm... Let's see... | ||
Hmmm... | Hmmm... | ||
Line 2,676: | Line 2,676: | ||
great-granddaughter, Lulu... | great-granddaughter, Lulu... | ||
Ed: | Ed: Yikes! I'm freezing my | ||
royal nards | royal nards off! Gawd, I hate | ||
winter, but I'll keep pluggin' | winter, but I'll keep pluggin' | ||
away 'til | away 'til spring! | ||
Boss, you should take care, | Boss, you should take care, | ||
too, lest you catch yourself | too, lest you catch yourself | ||
a death of | a death of cold! | ||
Mondo: Greetings, Boss... | Mondo: Greetings, Boss...! | ||
That guy over there's my | That guy over there's my | ||
good bud... | good bud... | ||
But he's a total | But he's a total idiot! | ||
Any second now, I'm waiting for | Any second now, I'm waiting for | ||
Line 2,697: | Line 2,697: | ||
I told him to go find a long | I told him to go find a long | ||
stick to poke the grass before | stick to poke the grass before | ||
he walks | he walks ahead! | ||
I'm just trying to look out | I'm just trying to look out | ||
for him, since he's my pal... | for him, since he's my pal... | ||
But does he listen to | But does he listen to me!? | ||
If Ed falls down one of those | If Ed falls down one of those | ||
holes and gets hurt, it'll be | holes and gets hurt, it'll be | ||
his own darn | his own darn fault! | ||
I won't have any | I won't have any pity! | ||
Rival warrior: Taloon... | Rival warrior: Taloon...!! | ||
What floor of the Mysterious | What floor of the Mysterious | ||
Dungeon have you | Dungeon have you reached? | ||
Wow! Floor D already!? | |||
I've already been to Floor | I've already been to Floor | ||
D, myself... | D, myself... | ||
Line 2,720: | Line 2,720: | ||
more efficient than yours. | more efficient than yours. | ||
The Box of Happiness... | The Box of Happiness...? | ||
That sounds like something I | That sounds like something I | ||
may have stumbled onto once... | may have stumbled onto once... | ||
Sophia: You won't believe | Sophia: You won't believe this! | ||
That warrior over there said, | That warrior over there said, | ||
"Here's a gift for | "Here's a gift for you!" | ||
Know what he gave me... some | Know what he gave me... some | ||
moldy | moldy bread! I feel sicker | ||
than a | than a dog! | ||
Damn, may his bedroll be | Damn, may his bedroll be | ||
invaded by the maggots of | invaded by the maggots of | ||
a thousand | a thousand Horks!! | ||
He calls himself "Gozar", but | He calls himself "Gozar", but | ||
I've nicknamed him "Bozo" | I've nicknamed him "Bozo"! | ||
Crapola! I'm infected with | |||
"Creeping-Crud-a-la-Bozo" | "Creeping-Crud-a-la-Bozo"! | ||
Savvy Doctor: There's a way | Savvy Doctor: There's a way | ||
to get the gold back that the | to get the gold back that the | ||
Trick Bag has | Trick Bag has stolen! | ||
After it robs you it will warp, | After it robs you it will warp, | ||
but only to another place on | but only to another place on | ||
the same floor. All you have | the same floor. All you have | ||
to do is track it | to do is track it down! | ||
Also, Demonites are usually | Also, Demonites are usually | ||
holding some sort of item, | holding some sort of item, | ||
so if you've got arrows... | so if you've got arrows... | ||
Let 'em have | Let 'em have it!! | ||
Good Ole Boy: Hey, Bud... | Good Ole Boy: Hey, Bud... | ||
Line 2,760: | Line 2,760: | ||
Might the treasure of the | Might the treasure of the | ||
cave be a huge cake with a | cave be a huge cake with a | ||
luscious stripper | luscious stripper inside? | ||
Why do I believe that, you | Why do I believe that, you | ||
might ask... | might ask...? | ||
Well, it's because I love to | Well, it's because I love to | ||
watch beautiful dancing women | watch beautiful dancing women | ||
shed their | shed their clothes!! | ||
Gwa-ha-ha-ha... | Gwa-ha-ha-ha...! | ||
Creepy Kid: Hee-hee-hee... | Creepy Kid: Hee-hee-hee... | ||
Wanna know how to determine | Wanna know how to determine | ||
a staff's function without an | a staff's function without an | ||
Identify Scroll... | Identify Scroll...? | ||
Just wave it at a likely | Just wave it at a likely | ||
Line 2,788: | Line 2,788: | ||
will appear to have no effect | will appear to have no effect | ||
at first glance... Hee-hee... | at first glance... Hee-hee... | ||
That's what I like about | That's what I like about it! | ||
Now... Tonight, shall I fix | Now... Tonight, shall I fix | ||
me a Monster Toadstool that | me a Monster Toadstool that | ||
can't spit poison.... | can't spit poison....? | ||
Young Mother: When my child | Young Mother: When my child | ||
Line 2,804: | Line 2,804: | ||
It was a great help, and really | It was a great help, and really | ||
saved the day... | saved the day... | ||
Thanks for selling it to | Thanks for selling it to me! | ||
Demonite: Ke-ke-ke... | Demonite: Ke-ke-ke...! | ||
No one notices that I've been | No one notices that I've been | ||
transformed by the Change | transformed by the Change | ||
Staff! | |||
Customer: Recently, a thief | Customer: Recently, a thief | ||
was caught using a Numb Scroll | was caught using a Numb Scroll | ||
to paralyze his victims... | to paralyze his victims...! | ||
Stupidly, he lit up the room | Stupidly, he lit up the room | ||
with a Torch Scroll, and was | with a Torch Scroll, and was | ||
promptly | promptly apprehended! | ||
What an | What an idiot!! | ||
Customer: I've met a lot of | Customer: I've met a lot of | ||
nice people who come here to | nice people who come here to | ||
shop, but occasionally, a real | shop, but occasionally, a real | ||
dirt-bag shows up, | dirt-bag shows up, right? | ||
Like that guy over there, a | Like that guy over there, a | ||
Line 2,836: | Line 2,836: | ||
to fire cheap shots at you. | to fire cheap shots at you. | ||
He's just jealous, so don't | He's just jealous, so don't | ||
pay him any mind, | pay him any mind, okay? | ||
Stubborn Old Man: I'm a | Stubborn Old Man: I'm a | ||
crotchety old | crotchety old goat! My lecture | ||
today is on basic fighting... | today is on basic fighting... | ||
"How to take the interval" | "How to take the interval"! | ||
How 'bout | How 'bout that!? The | ||
important element in the | important element in the | ||
interval technique is to | interval technique is to | ||
gauge the enemy's | gauge the enemy's speed! | ||
For example, Ghosts move at | For example, Ghosts move at | ||
twice your | twice your speed! | ||
In that case, don't think | In that case, don't think | ||
you're safe just because | you're safe just because | ||
you've got one open space | you've got one open space | ||
between yourself and | between yourself and him! | ||
It can get still get in close | It can get still get in close | ||
to you and attack before you | to you and attack before you | ||
can | can act! | ||
At that time, take a step | At that time, take a step | ||
backward instead... | backward instead...! | ||
Got | Got it!? | ||
Nene: Good, you're | Nene: Good, you're awake! | ||
Come quickly, Darling, our | Come quickly, Darling, our | ||
new store is finally | new store is finally finished! | ||
Everyone's waiting | Everyone's waiting already! | ||
Nene: Oh, | Nene: Oh, Darling! | ||
Our new store is | Our new store is finished! | ||
Even the king came to the | Even the king came to the | ||
celebration! | |||
I'm so happy... | I'm so happy... | ||
And it's all thanks to | And it's all thanks to you! | ||
Oh, Darling... | Oh, Darling...! | ||
Please greet the | Please greet the king! | ||
Nene: Please, Hon... | Nene: Please, Hon... | ||
Don't keep the king | Don't keep the king waiting!!! | ||
Nene: Darling, everyone has | Nene: Darling, everyone has | ||
gathered... | gathered... | ||
Do you want to walk around and | Do you want to walk around and | ||
talk to all of our | talk to all of our friends? | ||
I love you, | I love you, darling! on | ||
This will give you a chance to | This will give you a chance to | ||
relax for a while... | relax for a while... | ||
We're so happy to have you | We're so happy to have you | ||
home | home today! | ||
Oh, have you finished | Oh, have you finished | ||
visiting... | visiting...? | ||
Good! There's something I | |||
wanted to tell you... | wanted to tell you...! | ||
We've built a storage vault, | We've built a storage vault, | ||
Darling... | Darling...! | ||
You can now store up to ten | You can now store up to ten | ||
items you've brought back... | items you've brought back... | ||
Line 2,912: | Line 2,912: | ||
D a r l i n g. on | D a r l i n g. on | ||
Popolo: Psst... | Popolo: Psst...! Papa...! | ||
That's the | That's the guy! | ||
That's the strange old man I | That's the strange old man I | ||
was telling you about... | was telling you about...! | ||
But look... today he's wearing | But look... today he's wearing | ||
a crown and some really fine | a crown and some really fine | ||
clothes! | |||
Why he looks just like a | Why he looks just like a king! | ||
King: Hey, Friend | King: Hey, Friend Taloon! | ||
You've built quite a splendid | You've built quite a splendid | ||
store here... | store here...! | ||
Congratulations! You did it! | |||
By the way, we found an old | By the way, we found an old | ||
Line 2,948: | Line 2,948: | ||
Is both twisty and scary, | Is both twisty and scary, | ||
But whilst you proceed, | But whilst you proceed, | ||
Returning's a bit more | Returning's a bit more hairy! | ||
You'll stare and try to see, | You'll stare and try to see, | ||
Whilst minions abound, | Whilst minions abound, | ||
But you'll know for sure | But you'll know for sure | ||
When that Box is | When that Box is found! | ||
For happiness it sprinkles | For happiness it sprinkles | ||
Line 2,963: | Line 2,963: | ||
And weary to the bone, | And weary to the bone, | ||
Let nothing deter you, | Let nothing deter you, | ||
Continue on, continue | Continue on, continue on!" | ||
That's all of it, | That's all of it, Taloon! Wow! | ||
That song gives me the | That song gives me the willies! | ||
But... but... | But... but... | ||
Has it helped you at | Has it helped you at all? | ||
Minister: Umm... Yes... I | Minister: Umm... Yes... I | ||
knew it would be | knew it would be spacious! | ||
Of course... the king | Of course... the king knew! | ||
It's just as he | It's just as he expected! | ||
Castle Soldier: Well | Castle Soldier: Well done! | ||
Now you're the king of your | Now you're the king of your | ||
own castle, so to speak... | own castle, so to speak... | ||
Man, I'm | Man, I'm jealous! | ||
Castle soldier: | Castle soldier: Taloon! | ||
What an amazing | What an amazing achievement! | ||
You're going to put u | You're going to put u | ||
Village on the | Village on the map! | ||
Elder: | Elder: Uuumu! Mmmmm! Mmmmm! | ||
Mmmmmmu! Uuuuu...! | |||
Wellll | Wellll doooooone!!! | ||
Huff, huff, huff... | Huff, huff, huff... | ||
You did | You did it! | ||
Prince: Nice to see you again, | Prince: Nice to see you again, | ||
Taloon... | Taloon... | ||
What a great | What a great store! | ||
Nene is really amazing, | Nene is really amazing, huh!? | ||
Grandma Maggy: I'm so glad | Grandma Maggy: I'm so glad | ||
I finally get to see the king | I finally get to see the king | ||
before I | before I die! | ||
Aaahhh.... I'm so | Aaahhh.... I'm so nervous! | ||
Grandpa Fawn: Don't be | Grandpa Fawn: Don't be | ||
nervous, Maggy... | nervous, Maggy...! | ||
Look at me... | Look at me...! | ||
Solid as a | Solid as a rock!! | ||
When you meet the king, just | When you meet the king, just | ||
look him right in the | look him right in the eye! | ||
Stand up straight and | Stand up straight and tall! | ||
And... | And... | ||
And... I guess I'm a little | And... I guess I'm a little | ||
nervous, | nervous, too!! | ||
Gon: Ah, Master... | Gon: Ah, Master...! | ||
This is my first day at | This is my first day at work! | ||
My name is Gon... | My name is Gon...! | ||
Pleased to meet | Pleased to meet you! | ||
Polly: Nice to meet you, | Polly: Nice to meet you, | ||
Line 3,025: | Line 3,025: | ||
but I'll do my best... | but I'll do my best... | ||
Thanks for the | Thanks for the opportunity! | ||
Creepy Kid: Hee-hee-hee... | Creepy Kid: Hee-hee-hee... | ||
I suppose this IS an amazing | I suppose this IS an amazing | ||
structure! Right, Man? | |||
Fireproof, | Fireproof, huh? Hee-hee... | ||
No, no... Everyone says I'm | No, no... Everyone says I'm | ||
a real oddball, but I'd never | a real oddball, but I'd never | ||
commit arson... | commit arson...! | ||
Hee-hee-hee... | Hee-hee-hee... | ||
Ed: So... What do you think, | Ed: So... What do you think, | ||
Boss... | Boss...? | ||
Is it just what you've always | Is it just what you've always | ||
wanted!? | |||
Mondo: Yup, Boss... | Mondo: Yup, Boss... | ||
Line 3,046: | Line 3,046: | ||
anything else you want built. | anything else you want built. | ||
Good Ole Boy: Ya did it, | Good Ole Boy: Ya did it, Bud! | ||
So... your wife's in | So... your wife's in charge? | ||
How do I | How do I know? Well, I'm in | ||
the same | the same boat! Gwa-ha-ha-ha! | ||
Rival Warrior: Taloon... | Rival Warrior: Taloon...! | ||
This is something else, but the | This is something else, but the | ||
fat lady hasn't sung yet... | fat lady hasn't sung yet...! | ||
There's still a lot of dungeon | There's still a lot of dungeon | ||
crawling to | crawling to go! | ||
Sophia: Wow, Taloon... | Sophia: Wow, Taloon...! | ||
You must be really proud of | You must be really proud of | ||
yourself! | |||
Rival Warrior: Oh, Taloon... | Rival Warrior: Oh, Taloon... | ||
How far into the Mysterious | How far into the Mysterious | ||
Dungeon have you | Dungeon have you penetrated? | ||
Aah.... floor number | Aah.... floor number D? | ||
I've been to floor D. | I've been to floor D. | ||
If I can do it, Taloon, | If I can do it, Taloon, | ||
Line 3,074: | Line 3,074: | ||
Popolo: That strange old man | Popolo: That strange old man | ||
was really the | was really the king!! | ||
Wow! Every once in a while he | |||
comes around just to see how | comes around just to see how | ||
everyone is | everyone is doing! | ||
He said, "My incognito | He said, "My incognito | ||
ramblings are a big | ramblings are a big secret! | ||
Just call me 'The Gad-about | Just call me 'The Gad-about | ||
King' | King'!" | ||
What a cool guy, | What a cool guy, Papa!! | ||
Grandma Maggy: Nene's got | Grandma Maggy: Nene's got | ||
so many new customers now, | so many new customers now, | ||
she's struggling to prepare | she's struggling to prepare | ||
refreshments for them | refreshments for them all! | ||
So... I've started helping out | So... I've started helping out | ||
Line 3,099: | Line 3,099: | ||
something... Ho-ho-ho... | something... Ho-ho-ho... | ||
Gon: Welcome... | Gon: Welcome...! Ah... | ||
Weellllcccooooomee... | Weellllcccooooomee...!!! | ||
Ah, Boss... | Ah, Boss...! | ||
I've got news... | I've got news...! Big news!! | ||
You can increase the number | You can increase the number | ||
of Metal Babbles by using | of Metal Babbles by using | ||
the Clone | the Clone Staff!! | ||
Then you can grab two Luck | Then you can grab two Luck | ||
Seeds!! | |||
It's very economical... | It's very economical...! | ||
It's stupendous... | It's stupendous...! | ||
It's colossal... | It's colossal...! | ||
Wooooooowwwwwww!!! | |||
Customer: It's good to see | Customer: It's good to see | ||
a man enjoy his work, but that | a man enjoy his work, but that | ||
clerk talks so loudly... | clerk talks so loudly... | ||
I've got a splitting | I've got a splitting headache! | ||
Polly: Do you need a scroll... | Polly: Do you need a scroll...? | ||
We've also got rings and | We've also got rings and | ||
staffs... | staffs... | ||
Oh! It's Master Taloon...!! | |||
A warrior told me this... | A warrior told me this... | ||
Line 3,139: | Line 3,139: | ||
Is this information of any | Is this information of any | ||
value to | value to you? | ||
Customer: This... clerk... | Customer: This... clerk...! | ||
Her speech is so refined that | Her speech is so refined that | ||
I can hardly understand her. | I can hardly understand her. | ||
Line 3,147: | Line 3,147: | ||
Rival Warrior: Say, Taloon, | Rival Warrior: Say, Taloon, | ||
how deep into the Mysterious | how deep into the Mysterious | ||
Dungeon have you | Dungeon have you reached? | ||
Hmmmm! I, too...! | |||
Say, your skills have | Say, your skills have improved! | ||
Sophia: That Gozar fellow | Sophia: That Gozar fellow | ||
dropped by again... | dropped by again... | ||
He said. "Excuse me," and | He said. "Excuse me," and | ||
gave me this | gave me this ring! | ||
Perhaps I've misjudged | Perhaps I've misjudged him! | ||
Ed: My buddy fell down | Ed: My buddy fell down | ||
because I was swinging this big | because I was swinging this big | ||
stick! | |||
Hah! He went down like a | |||
fifty-year-old boxer with a | fifty-year-old boxer with a | ||
hangover! But he's not hurt... | |||
Gwa-ha-ha... | Gwa-ha-ha...! | ||
Mondo: I told my friend to | Mondo: I told my friend to | ||
use a long stick to search for | use a long stick to search for | ||
holes in the grass... | holes in the grass... | ||
But, that idiot... | But, that idiot...!! | ||
He said, "I'll go get one... | He said, "I'll go get one...!" | ||
Off he went to the store. | Off he went to the store. | ||
Line 3,179: | Line 3,179: | ||
coming towards me, swinging | coming towards me, swinging | ||
the damned thing like a drunken | the damned thing like a drunken | ||
duffer on the golf | duffer on the golf course! | ||
Look at me now... | Look at me now...!! | ||
I'll get even with him if it's | I'll get even with him if it's | ||
the last thing I ever | the last thing I ever do!! | ||
Drunkard: Hic... | Drunkard: Hic...! | ||
What's going on here... | What's going on here...! | ||
Isn't there any... Hic... | Isn't there any... Hic... | ||
...alcohol in this | ...alcohol in this store!? | ||
Older Brother: We've been | Older Brother: We've been | ||
Line 3,205: | Line 3,205: | ||
Even if your staff charge is | Even if your staff charge is | ||
[0], you can still throw | [0], you can still throw it! | ||
Guess what... | Guess what...!? It has the | ||
same effect as waving | same effect as waving it! | ||
This seems to apply to all | This seems to apply to all | ||
staffs... | staffs... | ||
Line 3,215: | Line 3,215: | ||
to determine the functions of | to determine the functions of | ||
all the staffs you find in the | all the staffs you find in the | ||
dungeons? | |||
I know how... Hee-hee-hee... | I know how... Hee-hee-hee... | ||
But I'm not going to tell you. | But I'm not going to tell you. | ||
Why? Because I'm a Creepy Kid! | |||
I'll never, ever become some | I'll never, ever become some | ||
goody-two-shoes type of | goody-two-shoes type of ass!! | ||
Good Ole Boy: Hey, Bud... | Good Ole Boy: Hey, Bud... | ||
I'm betting the treasure is | I'm betting the treasure is | ||
actually a magical | actually a magical lamp! | ||
Why... | Why...? Because I want one | ||
so | so badly! Gwa-ha-ha-ha...! | ||
Shifty Dude: A track meet | Shifty Dude: A track meet | ||
Line 3,237: | Line 3,237: | ||
With Strength Seeds, I'm a | With Strength Seeds, I'm a | ||
shoo-in to take the | shoo-in to take the cup!! | ||
Stylish Browser: There are | Stylish Browser: There are | ||
Line 3,246: | Line 3,246: | ||
But I always choose mine based | But I always choose mine based | ||
on how fashionable it is. | on how fashionable it is. | ||
So, which one should I buy... | So, which one should I buy...? | ||
Angry Customer: I want my | Angry Customer: I want my | ||
money back... | money back...!! | ||
When I got home and read my | When I got home and read my | ||
Outside Scroll... | Outside Scroll... | ||
I ended up right in front | I ended up right in front | ||
of a | of a cave! | ||
Disguised King: Pssst... | Disguised King: Pssst... | ||
Hey, Taloon... How's the | Hey, Taloon... How's the | ||
adventuring | adventuring going? | ||
Every once in a while I start | Every once in a while I start | ||
thinking... What kind of box | thinking... What kind of box | ||
is this "Box of Happiness" | is this "Box of Happiness"? | ||
To me, happiness means simply | To me, happiness means simply | ||
Line 3,271: | Line 3,271: | ||
Aahh... Man... Everything's | Aahh... Man... Everything's | ||
all hazy... lack of sleep, I | all hazy... lack of sleep, I | ||
guess... I've got | guess... I've got insomnia! | ||
Guess I'll try buying a Sleep | Guess I'll try buying a Sleep | ||
Line 3,280: | Line 3,280: | ||
Yaaaaawwn... | Yaaaaawwn... | ||
Angry Local: Damn... | Angry Local: Damn...! | ||
I gathered all my gold and | I gathered all my gold and | ||
waved this staff at it... | waved this staff at it... | ||
All of my gold turned into | All of my gold turned into | ||
lousy | lousy flowers! | ||
This isn't a Clone Staff, it's | This isn't a Clone Staff, it's | ||
a Change | a Change Staff! | ||
Dealer from out of Town: I | Dealer from out of Town: I | ||
Line 3,295: | Line 3,295: | ||
So now you have two shabby | So now you have two shabby | ||
houses instead of one, | houses instead of one, huh!? | ||
I heard the king came, too... | I heard the king came, too... | ||
Hah! Has he turned senile!? | |||
Lost Girl: | Lost Girl: Waaah! Waaah...! | ||
My mommie's lost... | My mommie's lost...! | ||
I want my | I want my mommie!! | ||
Good Samaritan: I found this | Good Samaritan: I found this | ||
Line 3,308: | Line 3,308: | ||
Stubborn Old Man: I'm | Stubborn Old Man: I'm | ||
always a stubborn old man... | always a stubborn old man...! | ||
Today, I'm going to tell you | Today, I'm going to tell you | ||
about the relationship between | about the relationship between | ||
speed and | speed and interval! | ||
When you wave a Slow Staff, | When you wave a Slow Staff, | ||
Line 3,321: | Line 3,321: | ||
step for your every two... | step for your every two... | ||
Use that extra step to either | Use that extra step to either | ||
retreat or | retreat or attack! | ||
But here's an even better | But here's an even better | ||
strategy... | strategy...! | ||
Retreat one step, then turn | Retreat one step, then turn | ||
around and | around and attack! | ||
Repeat this and you can defeat | Repeat this and you can defeat | ||
the enemy without taking any | the enemy without taking any | ||
damage! | |||
Understand... | Understand...!? | ||
Savvy Doctor: You may fire | Savvy Doctor: You may fire | ||
Line 3,340: | Line 3,340: | ||
Position yourself in corners, | Position yourself in corners, | ||
turns of corridors, or one | turns of corridors, or one | ||
step behind room | step behind room entrances! | ||
Use whatever item you have | Use whatever item you have | ||
at your disposal to freeze | at your disposal to freeze | ||
an enemy in the entrance of | an enemy in the entrance of | ||
the monster | the monster lair! | ||
Then you may use your arrows | Then you may use your arrows | ||
to attack diagonally, and | to attack diagonally, and | ||
avoid being | avoid being injured! | ||
Use staffs in the same | Use staffs in the same manner! | ||
Nene: Ta-daaaaa... | Nene: Ta-daaaaa...! | ||
Hi, | Hi, Honey! You're just in time | ||
for the grand opening of | for the grand opening of | ||
Nene's | Nene's Bar! | ||
Our customers have been telling | Our customers have been telling | ||
me for a long time that they | me for a long time that they | ||
want a place to relax, | want a place to relax, | ||
converse, and drink | converse, and drink wine! | ||
You should come in sometime | You should come in sometime | ||
for a drink, too... | for a drink, too...! | ||
Free of charge, of | Free of charge, of course! | ||
Ah, yes... The Vault has been | Ah, yes... The Vault has been | ||
Line 3,377: | Line 3,377: | ||
Why don't we have a little wine | Why don't we have a little wine | ||
or something together tonight, | or something together tonight, | ||
just like we used | just like we used to!! on | ||
Nene: Giggle, giggle... | Nene: Giggle, giggle... | ||
That was SOOOO much fun | That was SOOOO much fun | ||
last night, | last night, Darling! | ||
We must have opened 10 bottles | We must have opened 10 bottles | ||
of wine. Don't you think we | of wine. Don't you think we | ||
overdid the wine part a | overdid the wine part a bit!? | ||
Gon: Welcome... | Gon: Welcome...! | ||
Weeeeellllccccoooommme... | Weeeeellllccccoooommme...!! | ||
This is the biggg | This is the biggg dayyy! | ||
The long-anticipated | The long-anticipated | ||
celebration of the grand | celebration of the grand | ||
opening of Nene's | opening of Nene's | ||
Baaaaaaarrr!!!! | |||
Today only, you get unlimited | Today only, you get unlimited | ||
free drinks if you buy a | free drinks if you buy a | ||
weapon... | weapon...!! | ||
Just don't brandish it in the | Just don't brandish it in the | ||
bar... | bar... Okayyyyyy!? | ||
Polly: Would you like a | Polly: Would you like a | ||
scroll... | scroll...? | ||
We also have staffs and rings... | We also have staffs and rings... | ||
Line 3,410: | Line 3,410: | ||
including a scroll, ring, and | including a scroll, ring, and | ||
staff, you can get unlimited | staff, you can get unlimited | ||
free | free drinks! | ||
Customer: I have an affinity | Customer: I have an affinity | ||
for alcohol. Want to go | for alcohol. Want to go | ||
partying with me | partying with me later? | ||
Shifty Dude: The track meet | Shifty Dude: The track meet | ||
is set for tomorrow... | is set for tomorrow... | ||
But the officials are testing | But the officials are testing | ||
us for Strength | us for Strength Seeds! | ||
Hmmmm... Wonder if I could | Hmmmm... Wonder if I could | ||
Line 3,427: | Line 3,427: | ||
Problem is, how could I get | Problem is, how could I get | ||
away with swinging a wand | away with swinging a wand | ||
during the | during the races? | ||
Girl with Unrequited Love: A | Girl with Unrequited Love: A | ||
Muddle Herb... | Muddle Herb...? Hmmmm... | ||
I wonder... If I fed one of | I wonder... If I fed one of | ||
those to the boy I like... | those to the boy I like... | ||
Would it bewilder him and make | Would it bewilder him and make | ||
him think I'm | him think I'm pretty? | ||
Customer: Did you know that | Customer: Did you know that | ||
a fortified Copper Sword can | a fortified Copper Sword can | ||
achieve the same striking | achieve the same striking | ||
power as a Steel | power as a Steel Axe? | ||
Still, the name "Steel Axe" | Still, the name "Steel Axe" | ||
just sounds stronger... | just sounds stronger... | ||
Dang, I can't decide which | Dang, I can't decide which | ||
weapon I should buy... | weapon I should buy...! | ||
Customer: I like this heavy | Customer: I like this heavy | ||
Line 3,460: | Line 3,460: | ||
Popolo: I want to try some | Popolo: I want to try some | ||
wine too, Papa... | wine too, Papa...! | ||
How about it... | How about it...!? | ||
Can I, can I... | Can I, can I...!? | ||
Nene: No, Dear, he's too | Nene: No, Dear, he's too | ||
young!! | |||
Popolo: Oh, Pshaw... | Popolo: Oh, Pshaw...! Papa | ||
always sides with Mama... | always sides with Mama... | ||
Grandma Maggy: Shall we give | Grandma Maggy: Shall we give | ||
in and let Popolo sample a bit of | in and let Popolo sample a bit of | ||
grape wine | grape wine later? | ||
Ho-ho-ho-ho... | Ho-ho-ho-ho... | ||
Rival warrior: Hi, Taloon... | Rival warrior: Hi, Taloon... | ||
How far have you penetrated | How far have you penetrated | ||
into the Mysterious | into the Mysterious Dungeon? | ||
Aaaah.... Floor number | Aaaah.... Floor number D? | ||
Aaaah.... | Aaaah.... | ||
Aaaah.... | Aaaah.... | ||
Huh... | Huh...? Me...? | ||
Well... I've... | Well... I've... | ||
It's a big military | It's a big military secret!!! | ||
Sophia: Gozar says he hasn't | Sophia: Gozar says he hasn't | ||
Line 3,493: | Line 3,493: | ||
Anyway, I've been feeling | Anyway, I've been feeling | ||
really hungry lately... | really hungry lately... | ||
I wonder why... | I wonder why...!? | ||
Savvy Doctor: The elusive | Savvy Doctor: The elusive | ||
Outside Scrolls... | Outside Scrolls...! | ||
You'll definitely find them on | You'll definitely find them on | ||
the 20th | the 20th floor! | ||
Therefore, if you find some | Therefore, if you find some | ||
Line 3,506: | Line 3,506: | ||
You'll be able to bring them | You'll be able to bring them | ||
back! | |||
Creepy Kid: Ah, the lovely | Creepy Kid: Ah, the lovely | ||
Seal Staff... | Seal Staff...! | ||
You mean everything to | You mean everything to me! | ||
I've used it on a Deranger... | I've used it on a Deranger...! | ||
I've used it on a Hork... | I've used it on a Hork...! | ||
Next... | Next... | ||
At least for one time... | At least for one time...! | ||
I'll try it on a human | I'll try it on a human subject!! | ||
Dealer from Another Town: | Dealer from Another Town: | ||
Everyone... | Everyone...! Listen, please...! | ||
In this bar, they mix Hork | In this bar, they mix Hork | ||
secretions in with the | secretions in with the alcohol!! | ||
Gucci: Welcome to the grand | Gucci: Welcome to the grand | ||
opening of Nene's Bar... | opening of Nene's Bar...! | ||
Just head down the stairs, | Just head down the stairs, | ||
then proceed straight ahead. | then proceed straight ahead. | ||
Bartender: Yo, Boss... | Bartender: Yo, Boss...! | ||
Does everything look | Does everything look good? | ||
How 'bout some bourbon... | How 'bout some bourbon...? | ||
Or perhaps a little scotch... | Or perhaps a little scotch...? | ||
Or I can just bring you | Or I can just bring you | ||
some | some bottle! | ||
Sharp Looking Guy: This | Sharp Looking Guy: This | ||
Line 3,543: | Line 3,543: | ||
He thinks that "bottle" is just | He thinks that "bottle" is just | ||
another brand of alcoholic | another brand of alcoholic | ||
beverage!! | |||
Poetic Old Man: When you | Poetic Old Man: When you | ||
descended the steps, were you | descended the steps, were you | ||
reminded of the stairs in the | reminded of the stairs in the | ||
dungeon, just for a | dungeon, just for a second? | ||
I can't imagine walking down | I can't imagine walking down | ||
those steps and plunging into | those steps and plunging into | ||
a maze full of vicious, hungry | a maze full of vicious, hungry | ||
monsters... | monsters...!! | ||
Whoa... | Whoa...! I think I've had a | ||
bit too much to | bit too much to drink!! | ||
Bar Maid: Tee-hee-hee... on | Bar Maid: Tee-hee-hee... on | ||
I'm the drink-serving lady. | I'm the drink-serving lady. | ||
How do you like my slinky | How do you like my slinky dress? | ||
It's even got a cape... | It's even got a cape... | ||
But just because some people | But just because some people | ||
think my garb is sexy, don't | think my garb is sexy, don't | ||
get any funny ideas, | get any funny ideas, Bub!! | ||
Ed: Oh, Master Taloon... | Ed: Oh, Master Taloon...! | ||
Are you having a drink, | Are you having a drink, too? | ||
Ah, feels great doesn't | Ah, feels great doesn't it!? | ||
Bottoms up... | Bottoms up...!! | ||
Mondo: Welcome, Taloon... | Mondo: Welcome, Taloon...! | ||
We built this bar, as | We built this bar, as well! | ||
I've made a lot of new friends | I've made a lot of new friends | ||
because of it... Haa, get | because of it... Haa, get it!? | ||
Drunkard: Hic... | Drunkard: Hic...! | ||
What is this... | What is this...!? | ||
Isn't there any ... Hic... | Isn't there any ... Hic...! | ||
... Booze in this joint... | ... Booze in this joint...!? | ||
Good Ole Boy: Hi-ya, Pal... | Good Ole Boy: Hi-ya, Pal...! | ||
Hey, I've got it... | Hey, I've got it...! | ||
Might the treasure be a set of | Might the treasure be a set of | ||
assorted cologne... | assorted cologne...? | ||
Why do I think that, you | Why do I think that, you ask? | ||
Because I love cologne... | Because I love cologne...! | ||
Gwa-ha-ha-ha... | Gwa-ha-ha-ha...! | ||
Disguised King: Psst... | Disguised King: Psst... Taloon! | ||
How's the adventuring | How's the adventuring going? | ||
If I was a little younger, I'd | If I was a little younger, I'd | ||
love to go with you... | love to go with you... | ||
You might say I'm a little | You might say I'm a little | ||
jealous! | |||
Dufus Kid: Damn... | Dufus Kid: Damn...! | ||
I accidentally read my Repel | I accidentally read my Repel | ||
Scroll, and it was soooo | Scroll, and it was soooo | ||
expensive... Boo-hoo... | expensive... Boo-hoo...! | ||
Unlucky Customer: I want my | Unlucky Customer: I want my | ||
money back... | money back...!! | ||
When I read what I thought | When I read what I thought | ||
was an Outside Scroll, my hand | was an Outside Scroll, my hand | ||
was suddenly plated with | was suddenly plated with gold! | ||
Customer Who Craves Alcohol: | Customer Who Craves Alcohol: | ||
Aaah... | Aaah...!!! Finally...!! | ||
I can drink, I can | I can drink, I can drink! | ||
I'm so | I'm so happy!!! | ||
I'd rather drink than anything | I'd rather drink than anything | ||
else in the entire | else in the entire world! | ||
Young Mother: When I was | Young Mother: When I was | ||
Line 3,626: | Line 3,626: | ||
when I used my Eavesdrop | when I used my Eavesdrop | ||
Scroll... | Scroll... | ||
But it wasn't my daughter at | But it wasn't my daughter at all! | ||
It was a Demonite that had | It was a Demonite that had | ||
been transformed by a Change | been transformed by a Change | ||
Staff! | |||
Luckily, my real daughter was | Luckily, my real daughter was | ||
returned to me by a kind man | returned to me by a kind man | ||
who found her by using a | who found her by using a | ||
Clairvoyance | Clairvoyance Scroll!! | ||
Lost girl: But we're good | Lost girl: But we're good | ||
friends now... | friends now...! | ||
Right, Missy... | Right, Missy...!? | ||
She's just like having a little | She's just like having a little | ||
twin | twin sister! | ||
Demonite: Kee-kee... | Demonite: Kee-kee...! | ||
I've always wanted a | I've always wanted a mommie! | ||
I'm so | I'm so happy! Kee-kee-kee! | ||
Stubborn Old Man: I'll always | Stubborn Old Man: I'll always | ||
be a stubborn old man... | be a stubborn old man...! | ||
Now, I'll tell you about the | Now, I'll tell you about the | ||
fallibility of the human | fallibility of the human eye! | ||
Okay, deep in the cave, there | Okay, deep in the cave, there | ||
are monsters that are invisible | are monsters that are invisible | ||
to the human | to the human eye! | ||
Suddenly, you'll be unable to | Suddenly, you'll be unable to | ||
continue down a corridor... | continue down a corridor...! | ||
Or else you'll start taking | Or else you'll start taking | ||
damage, even though you see no | damage, even though you see no | ||
monsters around | monsters around you! | ||
When that happens, use an | When that happens, use an | ||
Eyedrop | Eyedrop Herb! Monsters you | ||
couldn't see previously will | couldn't see previously will | ||
suddenly loom around | suddenly loom around you! | ||
But you may not see all of | But you may not see all of them! | ||
Understand... | Understand...? | ||
Darling, the second floor is | Darling, the second floor is | ||
finally | finally finished! | ||
How do you like our new | How do you like our new room? | ||
Our new store has prospered | Our new store has prospered | ||
while you were away... | while you were away... | ||
And Nene's Bar is a huge | And Nene's Bar is a huge | ||
success! I'm so happy that our | |||
loyal customers are | loyal customers are pleased!! | ||
Oh, Darling... | Oh, Darling...! | ||
I'm just going to keep making | I'm just going to keep making | ||
this store bigger and | this store bigger and better! | ||
Let's continue to work hard, | Let's continue to work hard, | ||
D a r l i n g | D a r l i n g ! ! on | ||
Nene: Oh, Darling... | Nene: Oh, Darling...! | ||
Listen to what everyone has | Listen to what everyone has | ||
to say... | to say...! | ||
Nene: We've expanded the | Nene: We've expanded the | ||
Vault again... | Vault again... | ||
Now you can store 40 items | Now you can store 40 items | ||
and take 3 with | and take 3 with you! | ||
Hope it helps... | Hope it helps...! | ||
Meanwhile, let's all sit down | Meanwhile, let's all sit down | ||
and enjoy a nice dinner | and enjoy a nice dinner | ||
together | together tonight! | ||
Popolo: | Popolo: Yaaaayy! I have my | ||
own | own room! I have my own room! | ||
Super good deal... | Super good deal...! | ||
Thanks, | Thanks, Papa!! | ||
Lulu: Hi, I'm Lulu... | Lulu: Hi, I'm Lulu...! | ||
I'm the same age as | I'm the same age as Popolo! | ||
Nice to meet you Mister | Nice to meet you Mister | ||
Taloon! | |||
Grandma Maggy: Nene invited | Grandma Maggy: Nene invited | ||
us to live here, so we've sort | us to live here, so we've sort | ||
of adopted the three of you | of adopted the three of you | ||
as honorary family | as honorary family members! | ||
You have a new grandpa, | You have a new grandpa, | ||
great-grandpa, sister, and | great-grandpa, sister, and | ||
niece, Lulu... | niece, Lulu...! | ||
Is this okay... | Is this okay...!? | ||
We're very grateful to Nene | We're very grateful to Nene | ||
and you for taking us in... | and you for taking us in... | ||
We promise to work hard and | We promise to work hard and | ||
help take care of the | help take care of the place! | ||
Grandpa Fawn: Oh, Taloon... | Grandpa Fawn: Oh, Taloon... | ||
Thank you, thank | Thank you, thank you! | ||
We weren't sure what would | We weren't sure what would | ||
become of | become of us! | ||
It's very hard to feel secure | It's very hard to feel secure | ||
when you're old and poor... | when you're old and poor... | ||
We're thankful to Nene and | We're thankful to Nene and you! | ||
Great-grandpa: Lulu's | Great-grandpa: Lulu's | ||
parents, my grandchildren, are | parents, my grandchildren, are | ||
heroes!! | |||
They're on a journey to kill | They're on a journey to kill | ||
Line 3,750: | Line 3,750: | ||
and I'm quite content. | and I'm quite content. | ||
Huh... | Huh...? Have I told you this | ||
before... | before... | ||
...or is this "deja vu" all over | ...or is this "deja vu" all over | ||
again!? | |||
Popolo: Hey, Papa... | Popolo: Hey, Papa...! | ||
I want to go on an adventure. | I want to go on an adventure. | ||
I want to explore underground, | I want to explore underground, | ||
just like you, | just like you, Papa! | ||
I already told | I already told Mama! | ||
I'm going to dig a dungeon | I'm going to dig a dungeon | ||
behind the stone | behind the stone store! | ||
Is that okay, Papa... | Is that okay, Papa...? | ||
Yay, I'll do it, then... | Yay, I'll do it, then...! I love | ||
you, | you, Papa!!! | ||
Hey, I'm just following my | Hey, I'm just following my | ||
dreams, | dreams, too! | ||
I'll keep following my dreams no | I'll keep following my dreams no | ||
matter | matter what! | ||
Lulu: I'm going to sell the | Lulu: I'm going to sell the | ||
treasures that Popolo finds, | treasures that Popolo finds, | ||
then expand the | then expand the store! | ||
Grandma Maggy: I wonder if | Grandma Maggy: I wonder if | ||
you could take a message to | you could take a message to | ||
Great-grandfather for me... | Great-grandfather for me...? | ||
He's really hard of hearing. | He's really hard of hearing. | ||
Unless you speak in a loud | Unless you speak in a loud | ||
Line 3,786: | Line 3,786: | ||
finished baking. | finished baking. | ||
Great-grandpa: What... | Great-grandpa: What...? You | ||
ate the underpants-panties... | ate the underpants-panties...? | ||
Unbelievable! Do you eat | |||
underpanties... | underpanties...!? | ||
If so, why in the hell are | If so, why in the hell are | ||
you telling ME this... | you telling ME this...!? | ||
Grandpa Fawn: Oh, dear... | Grandpa Fawn: Oh, dear...! | ||
Great-grandfather is hard of | Great-grandfather is hard of | ||
hearing but his mouth seems | hearing but his mouth seems | ||
to work just | to work just fine! | ||
As for me, I can hear just | As for me, I can hear just | ||
fine... It's my teeth... | fine... It's my teeth... | ||
I can't speak very clearly | I can't speak very clearly | ||
because I have no | because I have no teeth! | ||
On the whole, however, we're | On the whole, however, we're | ||
in pretty good shape for a 100- | in pretty good shape for a 100- | ||
year-old and a 130-year- | year-old and a 130-year-old! | ||
Ho-ho-ho... | Ho-ho-ho...!! | ||
Gon: Wellllcoommmme... | Gon: Wellllcoommmme...!! | ||
Oh, | Oh, Master! I talked to | ||
an experienced warrior | an experienced warrior | ||
today... | today...! | ||
When you're being pursued by | When you're being pursued by | ||
Line 3,821: | Line 3,821: | ||
That way, you can replenish | That way, you can replenish | ||
your HP while avoiding being | your HP while avoiding being | ||
hit! | |||
Polly: We have scrolls for | Polly: We have scrolls for | ||
sale... | sale... Oh! Master... | ||
I have information, for when | I have information, for when | ||
you're out of Identify | you're out of Identify Scrolls! | ||
It's a technique to determine | It's a technique to determine | ||
Line 3,835: | Line 3,835: | ||
Take one step back, and if the | Take one step back, and if the | ||
monster moves more slowly... | monster moves more slowly... | ||
Ta-daaa... | Ta-daaa...!! | ||
How about | How about that? | ||
Humbled Customer: Hey, | Humbled Customer: Hey, | ||
remember | remember me? I'm the track | ||
runner who was looking for | runner who was looking for | ||
an advantage... | an advantage... | ||
Line 3,847: | Line 3,847: | ||
under my own steam and came | under my own steam and came | ||
in dead last... | in dead last... | ||
Nevertheless, I feel | Nevertheless, I feel relieved! | ||
Girl with Unrequited Love: I | Girl with Unrequited Love: I | ||
Line 3,854: | Line 3,854: | ||
got excited and ran away... | got excited and ran away... | ||
Wah! I loved him so much! | |||
Magician: Ahh... ahh... | Magician: Ahh... ahh...! | ||
I've been | I've been discovered! | ||
Please don't tell anyone that | Please don't tell anyone that | ||
I use the Disarm Ring to | I use the Disarm Ring to | ||
accomplish my famous rope | accomplish my famous rope | ||
escape! | |||
Disguised Prince: | Disguised Prince: Taloon! | ||
Nice to see you | Nice to see you again! | ||
It is I, the prince... | It is I, the prince... | ||
Line 3,874: | Line 3,874: | ||
But every now and then I like | But every now and then I like | ||
to slip out like this so I can | to slip out like this so I can | ||
relax and have a little | relax and have a little fun! | ||
By the way, have you noticed | By the way, have you noticed | ||
that young girl who's always | that young girl who's always | ||
shopping for | shopping for herbs? | ||
I think she's really cute... | I think she's really cute... | ||
Line 3,893: | Line 3,893: | ||
But "Steel Shield" just has | But "Steel Shield" just has | ||
a better ring to it, don't | a better ring to it, don't | ||
you think... | you think...? | ||
I'm not sure which one I | I'm not sure which one I | ||
should buy... | should buy... | ||
Ed: Master Taloon... | Ed: Master Taloon...! | ||
You're probably thinking it's a | You're probably thinking it's a | ||
little strange there are only | little strange there are only | ||
Line 3,904: | Line 3,904: | ||
Well, we decided to work in | Well, we decided to work in | ||
shifts with our | shifts with our clones! | ||
The other Ed and Mondo are | The other Ed and Mondo are | ||
hanging out in the | hanging out in the bar! | ||
Disguised Minister: Sshhh... | Disguised Minister: Sshhh...! | ||
It's I, the Minister... | It's I, the Minister...! | ||
Both the King and Prince have | Both the King and Prince have | ||
left the castle... | left the castle... | ||
Line 3,924: | Line 3,924: | ||
wife, Nene, full of energy, | wife, Nene, full of energy, | ||
and very sweet and decent to | and very sweet and decent to | ||
one and | one and all! | ||
The prince has never gotten | The prince has never gotten | ||
Line 3,932: | Line 3,932: | ||
But recently, he's been | But recently, he's been | ||
happier than I've ever | happier than I've ever | ||
seen | seen him! | ||
Mondo: Nene asked us to | Mondo: Nene asked us to | ||
remodel this shop. | remodel this shop. | ||
Boss, your wife is such an | Boss, your wife is such an | ||
amazing | amazing person! | ||
She's planning to expand this | She's planning to expand this | ||
shop even | shop even more! | ||
What a | What a woman!! | ||
Savvy Doctor: Ah, yes... | Savvy Doctor: Ah, yes...! | ||
Let me warn you about the | Let me warn you about the | ||
Bomb Crag... | Bomb Crag...! | ||
After you damage it a bit, | After you damage it a bit, | ||
it will turn hard and stop | it will turn hard and stop | ||
moving! | |||
To defeat it, and avoid a lot | To defeat it, and avoid a lot | ||
of damage to yourself, retreat | of damage to yourself, retreat | ||
a few steps and fire arrows to | a few steps and fire arrows to | ||
make it | make it explode! | ||
Grab any nearby items you | Grab any nearby items you | ||
want, for they will be | want, for they will be | ||
obliterated when the Bomb | obliterated when the Bomb | ||
Crag | Crag explodes! | ||
Rival warrior: Say, Taloon... | Rival warrior: Say, Taloon... | ||
How deep have you plunged | How deep have you plunged | ||
into the Mysterious | into the Mysterious Dungeon? | ||
Wow! You've already been to | |||
floor D... | floor D...!? | ||
Whoa! Lately, I haven't been | |||
able to penetrate past floor D. | able to penetrate past floor D. | ||
Sophia: That ring Gozar gave | Sophia: That ring Gozar gave | ||
me turned out to be a Starve | me turned out to be a Starve | ||
Ring! | |||
Look at me | Look at me now!! | ||
Thanks to that ring, I've | Thanks to that ring, I've | ||
become really | become really slim! | ||
But Gozar's health has been | But Gozar's health has been | ||
really poor lately... | really poor lately... | ||
Line 3,982: | Line 3,982: | ||
I'm a little worried about him... | I'm a little worried about him... | ||
Creepy Kid: Aah, yaaah... | Creepy Kid: Aah, yaaah...! | ||
I can't wait any longer... | I can't wait any longer...! | ||
I've got to try it one | I've got to try it one time! | ||
I'm going to try using this | I'm going to try using this | ||
Seal Staff on a human | Seal Staff on a human being! | ||
Hee-hee-hee-hee-hee... | Hee-hee-hee-hee-hee...!! | ||
Dealer from Another Town: | Dealer from Another Town: | ||
Hey, Everybody... | Hey, Everybody...! | ||
Listen to me... | Listen to me...! | ||
These people are passing off | These people are passing off | ||
gold-gilt shields as solid | gold-gilt shields as solid gold! | ||
The arms merchant in the next | The arms merchant in the next | ||
village is an honest | village is an honest man! | ||
Let's all go buy our equipment | Let's all go buy our equipment | ||
in the neighboring | in the neighboring town! | ||
Gucci: This is Nene's Bar, a | Gucci: This is Nene's Bar, a | ||
Line 4,008: | Line 4,008: | ||
Bartender: Hey, Boss... | Bartender: Hey, Boss... | ||
How's the place | How's the place looking? | ||
Say, you don't happen to have | Say, you don't happen to have | ||
a deck of cards, do | a deck of cards, do you? | ||
Sharp Looking Guy: | Sharp Looking Guy: | ||
Gwa-ha-ha... This bartender is | Gwa-ha-ha... This bartender is | ||
saying "Slump", when he means | saying "Slump", when he means | ||
to say "Trump" | to say "Trump"! | ||
Gimme a break, will-ya... | Gimme a break, will-ya...!? | ||
Customer: I heard that some | Customer: I heard that some | ||
clown is going around waving | clown is going around waving | ||
a staff at random people... | a staff at random people... | ||
Isn't that a bit | Isn't that a bit creepy!? | ||
Bar Maid: Tee-hee... on | Bar Maid: Tee-hee... on | ||
Line 4,035: | Line 4,035: | ||
I hope you don't think I'm | I hope you don't think I'm | ||
too awfully | too awfully strange! | ||
Ed: Master Taloon... | Ed: Master Taloon...! | ||
I'm... 'er... We're the ones | I'm... 'er... We're the ones | ||
who built your second | who built your second floor! | ||
Isn't it great living in the lap | Isn't it great living in the lap | ||
of | of luxury!? | ||
Ah... well... | Ah... well... | ||
Line 4,048: | Line 4,048: | ||
and I do a little drinking when | and I do a little drinking when | ||
we're off shift... | we're off shift... | ||
...Sure is relaxing... | ...Sure is relaxing...!! | ||
Mondo: There's a strange | Mondo: There's a strange | ||
dude meandering around | dude meandering around | ||
spouting bad words about your | spouting bad words about your | ||
store, | store, Boss! | ||
I'll bet this fool is jealous | I'll bet this fool is jealous | ||
because his own store is a | because his own store is a | ||
piece-of- | piece-of-crap! | ||
If I ever get my hands on him, | If I ever get my hands on him, | ||
I'll teach him a lesson he'll | I'll teach him a lesson he'll | ||
never | never forget!! | ||
Drunkard: ...Hic... | Drunkard: ...Hic...! | ||
What the... heck... | What the... heck...!? | ||
Isn't there any... hic... | Isn't there any... hic...! | ||
...alcohol in this joint... | ...alcohol in this joint...!? | ||
Poetic Old Man: Whenever I'm | Poetic Old Man: Whenever I'm | ||
Line 4,073: | Line 4,073: | ||
"All roads lead to the | "All roads lead to the | ||
Mysterious | Mysterious Dungeon!" | ||
Whoa! Have I had a bit | |||
too much to drink... | too much to drink...? | ||
Good Ole Boy: Hi-de-ho, | Good Ole Boy: Hi-de-ho, Bud! | ||
Yeah, this is what I heard... | Yeah, this is what I heard... | ||
No baloney this time... | No baloney this time...! | ||
That treasure is actually | That treasure is actually | ||
something enchanting called | something enchanting called | ||
the Box of | the Box of Happiness!! | ||
Say... | Say... what!? You already | ||
knew that... | knew that...!? | ||
Ga... ga-ha... Ga-ha-ha-ha... | Ga... ga-ha... Ga-ha-ha-ha...! | ||
Disguised King: Oh, Taloon... | Disguised King: Oh, Taloon... | ||
How is your quest | How is your quest proceeding? | ||
By the way, I've heard ugly | By the way, I've heard ugly | ||
rumors that a nasty man has | rumors that a nasty man has | ||
been going around saying bad | been going around saying bad | ||
things about your | things about your store! | ||
And that's not all... | And that's not all... | ||
Some deranged citizen has | Some deranged citizen has | ||
been testing a magical staff | been testing a magical staff | ||
on my hapless | on my hapless subjects!! | ||
Monsters are bad enough, but | Monsters are bad enough, but | ||
Line 4,107: | Line 4,107: | ||
neighbors... | neighbors... | ||
Well... enough is | Well... enough is enough!! | ||
Sometimes I wonder... | Sometimes I wonder... | ||
Which is worse... | Which is worse...? | ||
The enemies in the dungeons, | The enemies in the dungeons, | ||
or those right here in our own | or those right here in our own | ||
backyards!? | |||
Now that I think about it... | Now that I think about it... | ||
Perhaps our fellow human | Perhaps our fellow human | ||
beings are the scariest | beings are the scariest | ||
creatures of | creatures of all!!! | ||
Local Dufus: Damn, damn... | Local Dufus: Damn, damn...!! | ||
I accidentally dropped a Repel | I accidentally dropped a Repel | ||
Scroll on the | Scroll on the ground! | ||
It was very costly, too... | It was very costly, too... | ||
Boo-hoo-hoo... | Boo-hoo-hoo...! | ||
Unlucky Customer: I'd like | Unlucky Customer: I'd like | ||
my money back, please... | my money back, please...! | ||
When I returned to my house | When I returned to my house | ||
and started to read my | and started to read my | ||
Outside Scroll, it turned | Outside Scroll, it turned | ||
out to be a | out to be a Mimic! | ||
Stubborn Old Man: I'll always | Stubborn Old Man: I'll always | ||
be a stubborn old | be a stubborn old man! | ||
Today, I'm going to preach | Today, I'm going to preach | ||
to you... | to you...! | ||
Are you still waiting on | Are you still waiting on | ||
Identify Scrolls to show | Identify Scrolls to show | ||
up... | up...!? | ||
If you're a man, swing the | If you're a man, swing the | ||
staff and see what it | staff and see what it does! | ||
If you're a man, wear that | If you're a man, wear that | ||
ring and see what | ring and see what happens! | ||
If you keep your eyes open, | If you keep your eyes open, | ||
you'll figure it | you'll figure it out! | ||
If you adorn your body, you'll | If you adorn your body, you'll | ||
know, you'll | know, you'll know! | ||
If you determine, "Ah, that's | If you determine, "Ah, that's | ||
what it | what it is!", go to your menu | ||
and give it a | and give it a name! | ||
That's how you can become an | That's how you can become an | ||
intrepid | intrepid merchant! | ||
That's how you can become a | That's how you can become a | ||
sharp | sharp businessman! | ||
Relying on Identify Scrolls | Relying on Identify Scrolls | ||
is | is heresy! Did you hear me? | ||
I said | I said heresy!! | ||
Understand!? | |||
Customer Who Craves Alcohol: | Customer Who Craves Alcohol: | ||
Ugh... | Ugh...! I drank too much last | ||
night! Now, I've got this | |||
humongous | humongous hangover!! | ||
Dammit! That does it... | |||
I'll never touch another | I'll never touch another | ||
drop!! | |||
Popolo: Hey, Papa... look... | Popolo: Hey, Papa... look...! | ||
I'm digging this hole so I can | I'm digging this hole so I can | ||
go on an adventure, | go on an adventure, too! | ||
Lulu: Don't get distracted, | Lulu: Don't get distracted, | ||
Darling... Keep | Darling... Keep working!! | ||
We'll never get a store built | We'll never get a store built | ||
if you | if you dawdle!! | ||
Nene: Tee-hee-hee... | Nene: Tee-hee-hee... | ||
Line 4,194: | Line 4,194: | ||
on an adventure... | on an adventure... | ||
He may find that Box of | He may find that Box of | ||
Happiness before you | Happiness before you do! | ||
Taloon: ... | Taloon: ...!? | ||
Nene: Tee-hee... | Nene: Tee-hee... | ||
Line 4,206: | Line 4,206: | ||
Actually, to the bar.... | Actually, to the bar.... | ||
Nene: Darling... | Nene: Darling...! | ||
I have something important | I have something important | ||
to talk to you about. | to talk to you about. | ||
Line 4,213: | Line 4,213: | ||
concerns our future plans, | concerns our future plans, | ||
so will you listen carefully | so will you listen carefully | ||
to what I have to | to what I have to say!? | ||
Oh, please don't say that... | Oh, please don't say that... | ||
What I have to say is very | What I have to say is very | ||
important. Will you please | important. Will you please | ||
hear me | hear me out? | ||
A short time ago, we had a | A short time ago, we had a | ||
Line 4,240: | Line 4,240: | ||
Why don't you find that Box | Why don't you find that Box | ||
of Happiness... | of Happiness...!? | ||
Please... Darling, don't worry | Please... Darling, don't worry | ||
about the store... | about the store... | ||
Keep on adventuring... | Keep on adventuring...! | ||
Follow those dreams... | Follow those dreams...!! | ||
Isn't this really what you | Isn't this really what you | ||
would prefer to | would prefer to do? | ||
What... | What...!? | ||
Why in the world did we journey | Why in the world did we journey | ||
all the way to u Village... | all the way to u Village...? | ||
Does having this big store | Does having this big store | ||
satisfy you now... | satisfy you now...!? | ||
Has your basic nature | Has your basic nature changed? | ||
Somehow, I don't believe | Somehow, I don't believe | ||
what you're saying. Have | what you're saying. Have | ||
you thrown away the dreams | you thrown away the dreams | ||
that brought us | that brought us here? | ||
I don't believe you... | I don't believe you...!!! | ||
We've been married a lot of | We've been married a lot of | ||
years and you can't fool me | years and you can't fool me | ||
one | one bit! | ||
I think you're just worried | I think you're just worried | ||
Line 4,276: | Line 4,276: | ||
But... | But... | ||
It's really the other way | It's really the other way | ||
around! | |||
I'm worried that it is I who | I'm worried that it is I who | ||
Line 4,289: | Line 4,289: | ||
doing what YOU want to | doing what YOU want to | ||
do... | do... | ||
Okay, | Okay, Daring? on | ||
I'm so | I'm so relieved!! | ||
I knew you weren't the | I knew you weren't the | ||
kind of person who would | kind of person who would | ||
toss away his | toss away his dreams! | ||
Dear, I have an idea... | Dear, I have an idea...! | ||
As soon as you find the Box | As soon as you find the Box | ||
of Happiness, we'll hold our | of Happiness, we'll hold our | ||
grand | grand opening! | ||
That way, we can celebrate | That way, we can celebrate | ||
together, and also invite our | together, and also invite our | ||
loyal | loyal customers! | ||
Gee, I hope this Box of | Gee, I hope this Box of | ||
Happiness makes everyone as | Happiness makes everyone as | ||
happy as they're hoping it | happy as they're hoping it will! | ||
I promise I'll always | I promise I'll always | ||
support you... | support you...! | ||
And... | And... | ||
Speaking of happiness... | Speaking of happiness... | ||
Line 4,317: | Line 4,317: | ||
really sexy with that gleam | really sexy with that gleam | ||
in your eyes just prior to | in your eyes just prior to | ||
another | another exploration! | ||
You wouldn't want to delay | You wouldn't want to delay | ||
going out again until in | going out again until in | ||
the morning... | the morning... | ||
Would you, Darling... | Would you, Darling...!? | ||
I'll make it worth your while... | I'll make it worth your while... | ||
Tonight!! on Kiss on | |||
Nene: Oh, Darling... | Nene: Oh, Darling... | ||
We've expanded the Vault | We've expanded the Vault | ||
again... Now, it can hold a total | again... Now, it can hold a total | ||
of 60 | of 60 items! | ||
You can take as many as four | You can take as many as four | ||
Vault items with you, | Vault items with you, too! | ||
Do your best, Dear, and bring | Do your best, Dear, and bring | ||
back the Box of | back the Box of Happiness! | ||
You're so attractive when | You're so attractive when | ||
you're pursuing your dreams, | you're pursuing your dreams, | ||
Darling! on Kiss on | |||
... | ... | ||
Line 4,348: | Line 4,348: | ||
Grandma Maggy: Could you | Grandma Maggy: Could you | ||
please ask Great-grandpa | please ask Great-grandpa | ||
something for me, | something for me, again? | ||
Please ask him if he's had | Please ask him if he's had | ||
his bath | his bath yet? | ||
Great-grandfather: Wha- | Great-grandfather: Wha-!? | ||
You took a bath with a | You took a bath with a | ||
strange woman... | strange woman...!? | ||
Young fellow, you don't | Young fellow, you don't | ||
deserve a fine wife like | deserve a fine wife like | ||
Nene... | Nene...!! | ||
Imagine! At your age, too! | |||
And why are you admitting | And why are you admitting | ||
this to | this to ME!? | ||
Grandpa Fawn: I often | Grandpa Fawn: I often | ||
Line 4,373: | Line 4,373: | ||
of Happiness before I die. | of Happiness before I die. | ||
Savvy Doctor: Oh, Taloon... | Savvy Doctor: Oh, Taloon...! | ||
I have some new information | I have some new information | ||
that was discovered in the | that was discovered in the | ||
ancient tome of the castle... | ancient tome of the castle...! | ||
If, on the 27th floor, you | If, on the 27th floor, you | ||
mistakenly go down, do not | mistakenly go down, do not | ||
despair... | despair...! | ||
It said that the Box of | It said that the Box of | ||
Happiness may be deeper | Happiness may be deeper yet!! | ||
Go for it, | Go for it, Taloon! | ||
Gon: Ah, Master... | Gon: Ah, Master...! | ||
Finally, the big goal... | Finally, the big goal...! | ||
Your super huge | Your super huge store!! | ||
Construction has | Construction has begun! | ||
Now, all that's left is the Box | Now, all that's left is the Box | ||
of | of Happiness!! | ||
That's | That's all! Fight for it, Boss...! | ||
Fiiiiiigghht!! | |||
Customer: Ah, | Customer: Ah, shaddup!! | ||
Polly: Sir, your wife has | Polly: Sir, your wife has | ||
really been worrying about | really been worrying about | ||
you... | you... | ||
Please don't give | Please don't give up! | ||
Ed: Ah, Master... | Ed: Ah, Master...! | ||
It's pretty tough building such | It's pretty tough building such | ||
a large | a large structure! | ||
All that's left now is to find | All that's left now is to find | ||
the Box of Happiness, right... | the Box of Happiness, right...? | ||
I know you can do | I know you can do it! | ||
Mondo: We've never built | Mondo: We've never built | ||
anything this big, Boss, except | anything this big, Boss, except | ||
the | the castle! | ||
This is a once in a lifetime job | This is a once in a lifetime job | ||
for Ed and Mondo, the | for Ed and Mondo, the | ||
carpenters! | |||
We'll do our | We'll do our best! | ||
Mondo: Boss, that trash- | Mondo: Boss, that trash- | ||
talking farthead from the | talking farthead from the | ||
neighboring village came around | neighboring village came around | ||
here | here again! | ||
Ed: Oh, Master... | Ed: Oh, Master...! | ||
Do it for us... | Do it for us...! | ||
Find the Box of | Find the Box of Happiness! | ||
Bar Maid: Tee-hee-hee... on | Bar Maid: Tee-hee-hee... on | ||
Yep, I'm still the bar | Yep, I'm still the bar lady! | ||
Nope, I don't have anything | Nope, I don't have anything | ||
deep on my mind... | deep on my mind... | ||
Line 4,436: | Line 4,436: | ||
Except the dungeon, maybe... | Except the dungeon, maybe... | ||
That's a really "deep" subject, | That's a really "deep" subject, | ||
huh... | huh...? | ||
All joking aside, I'm all in favor | All joking aside, I'm all in favor | ||
of you seeking the Box of | of you seeking the Box of | ||
Happiness, | Happiness, Taloon!! | ||
Popolo: Hi, Papa... | Popolo: Hi, Papa...! | ||
I've got my hole | I've got my hole started! | ||
I surely hope I'll find | I surely hope I'll find | ||
treasure | treasure here! | ||
Lulu: Yesterday, I sold a | Lulu: Yesterday, I sold a | ||
pretty stone that Popolo | pretty stone that Popolo | ||
found... | found... | ||
I got 10 gold for | I got 10 gold for it! | ||
It was Auntie Nene who bought | It was Auntie Nene who bought | ||
it, but... Hee-hee-hee... | it, but... Hee-hee-hee... | ||
I know we'll find some real | I know we'll find some real | ||
customers | customers soon! | ||
Rival Warrior: Taloon, how | Rival Warrior: Taloon, how | ||
far into the Mysterious | far into the Mysterious | ||
Dungeon have you gone now... | Dungeon have you gone now...? | ||
...Never mind... | ...Never mind... | ||
Line 4,468: | Line 4,468: | ||
You can have the Box of | You can have the Box of | ||
Happiness... I give up... | Happiness... I give up... | ||
Taloon, I wish you | Taloon, I wish you success! | ||
I know you would like to take | I know you would like to take | ||
a whole task force into the | a whole task force into the | ||
dungeon with you... | dungeon with you... | ||
But you can do | But you can do this!! | ||
Find that Box of Happiness for | Find that Box of Happiness for | ||
me, | me, too! | ||
Sophia: Gozar says he's | Sophia: Gozar says he's | ||
returning to the countryside... | returning to the countryside... | ||
What should I do... | What should I do...? | ||
Creepy Kid: Hee-hee-hee... | Creepy Kid: Hee-hee-hee... | ||
I finally did it, | I finally did it, Taloon! | ||
I tested the Seal Staff on | I tested the Seal Staff on | ||
a human | a human subject! | ||
"Is it effective," you | "Is it effective," you asked? | ||
Nope, it's worthless... | Nope, it's worthless...! | ||
No real effect like it has | No real effect like it has | ||
with monsters. | with monsters. | ||
Line 4,494: | Line 4,494: | ||
I ditched my Seal Staff... | I ditched my Seal Staff... | ||
Now, I'm interested in the | Now, I'm interested in the | ||
Prevention | Prevention Staff! | ||
I'll never get tired of playing | I'll never get tired of playing | ||
around with that | around with that one! | ||
Dealer from the Next Town: | Dealer from the Next Town: | ||
Hey, Taloon... | Hey, Taloon...! | ||
I've been selling weapons in the | I've been selling weapons in the | ||
neigboring village, but... | neigboring village, but... | ||
No, my business is | No, my business is fine! | ||
I've got specials on complete | I've got specials on complete | ||
sets, and the good items are | sets, and the good items are | ||
dirt | dirt cheap! | ||
You might profit from my | You might profit from my | ||
example! | |||
Tell you what... | Tell you what... | ||
Say, why don't you let me buy | Say, why don't you let me buy | ||
you a drink at the bar... | you a drink at the bar... | ||
I'll tell you more about | I'll tell you more about it! | ||
Customer Who Craves Alcohol: | Customer Who Craves Alcohol: | ||
Aaaaah, it's sooo cold... | Aaaaah, it's sooo cold...! | ||
Nothing to do but give in to my | Nothing to do but give in to my | ||
dark urges and grab a shot of | dark urges and grab a shot of | ||
"anti-freeze" on a miserable- | "anti-freeze" on a miserable- | ||
assed day like this... | assed day like this...! | ||
Girl with Unrequited Love: | Girl with Unrequited Love: | ||
Line 4,531: | Line 4,531: | ||
Pssst... This fellow keeps | Pssst... This fellow keeps | ||
hinting that he might be | hinting that he might be | ||
the | the prince! | ||
I don't appreciate being | I don't appreciate being teased! | ||
Every schoolgirl knows that | Every schoolgirl knows that | ||
"Cinderella" is just a fairy | "Cinderella" is just a fairy | ||
tale... | tale...! Hmmmm... | ||
Perhaps I should get some | Perhaps I should get some | ||
Line 4,546: | Line 4,546: | ||
attracted to this girl... | attracted to this girl... | ||
Not because she's like Nene, | Not because she's like Nene, | ||
but for who she | but for who she is! | ||
But she just won't open up | But she just won't open up | ||
her heart, Taloon... | her heart, Taloon...! | ||
Please, you must find the Box | Please, you must find the Box | ||
of | of Happiness! | ||
I have a feeling that if you | I have a feeling that if you | ||
Line 4,559: | Line 4,559: | ||
Disguised Minister: Shhh... | Disguised Minister: Shhh... | ||
It is I, the minister | It is I, the minister again! | ||
I've come in a different | I've come in a different | ||
disguise this time... | disguise this time... | ||
Line 4,567: | Line 4,567: | ||
of Happiness... | of Happiness... | ||
I beg | I beg you! Please try to find | ||
the Box of | the Box of Happiness! | ||
Gucci: This is Nene's Bar, a | Gucci: This is Nene's Bar, a | ||
Line 4,575: | Line 4,575: | ||
the Box of Happiness, too. | the Box of Happiness, too. | ||
Bartender: Yo, Boss... | Bartender: Yo, Boss...! | ||
How's the place | How's the place looking? | ||
You know, Boss, the stale ale | You know, Boss, the stale ale | ||
tastes just fine to me, but | tastes just fine to me, but | ||
for some odd reason the | for some odd reason the | ||
customers won't order | customers won't order it! | ||
Sharp Looking Guy: Ho... | Sharp Looking Guy: Ho...! | ||
He probably means "pale ale", | He probably means "pale ale", | ||
but as usual his fractured | but as usual his fractured | ||
English has me in | English has me in stitches!! | ||
Poetic Old man: Hey, I've | Poetic Old man: Hey, I've | ||
Line 4,594: | Line 4,594: | ||
But since you explore caves, | But since you explore caves, | ||
perhaps I should write an | perhaps I should write an | ||
allegory... Wheeeee... | allegory... Wheeeee...!! | ||
Then there's this unfinished | Then there's this unfinished | ||
Line 4,605: | Line 4,605: | ||
www.ctc-lennus.org | www.ctc-lennus.org | ||
a cigar, | a cigar, | ||
You must be in Nene's | You must be in Nene's Bar! | ||
No, no... | No, no...! I'm not implying | ||
this place is | this place is expensive! | ||
Customer: Seems that guy who | Customer: Seems that guy who | ||
wanted to experiment on a real | wanted to experiment on a real | ||
person with a Seal Staff has | person with a Seal Staff has | ||
actually gone and done | actually gone and done it! | ||
Apparently, his victim was | Apparently, his victim was | ||
Line 4,626: | Line 4,626: | ||
a nasty curmudgeon like that | a nasty curmudgeon like that | ||
trash-mouthed merchant from | trash-mouthed merchant from | ||
out of town... | out of town...!? | ||
Sassy Stranger: I see the | Sassy Stranger: I see the | ||
Line 4,635: | Line 4,635: | ||
Trust me when I tell you that | Trust me when I tell you that | ||
Necrosaro is not lurking at | Necrosaro is not lurking at | ||
the bottom of the | the bottom of the dungeon! | ||
You'll never see him, but I | You'll never see him, but I | ||
can assure you he's still a very | can assure you he's still a very | ||
important figure somewhere | important figure somewhere | ||
behind the scenes... | behind the scenes...!! | ||
No, I have not seen, Nick, | No, I have not seen, Nick, | ||
Line 4,649: | Line 4,649: | ||
said you should stop wandering | said you should stop wandering | ||
aimlessly around town, and get | aimlessly around town, and get | ||
your butt back to | your butt back to work!! | ||
Do you know anyone who fits | Do you know anyone who fits | ||
this | this description? | ||
Drunkard: Hic... | Drunkard: Hic...! | ||
What.. | What..!? | ||
What-ya gotta do... Hic... | What-ya gotta do... Hic...! | ||
to get a lousy bill around | to get a lousy bill around | ||
here... Hic... | here... Hic...! | ||
New Customer: What's with | New Customer: What's with | ||
this dive... | this dive...!? | ||
Are ALL of the customers | Are ALL of the customers | ||
grizzled old | grizzled old men!? | ||
"Odd" Waiter: Tee-hee...on | "Odd" Waiter: Tee-hee...on | ||
Huh... | Huh...!? | ||
You want me to cut WHAT | You want me to cut WHAT out? | ||
Good Ole Boy: Hey-ya, Bub... | Good Ole Boy: Hey-ya, Bub...! | ||
Here's my latest brainchild... | Here's my latest brainchild...! | ||
Might the Box of Happiness be | Might the Box of Happiness be | ||
full of Seeds of | full of Seeds of Happiness? | ||
Oh... You think that's too | Oh... You think that's too | ||
obvious... | obvious...? | ||
Hmmph... | Hmmph...! Well then, "Mister | ||
Greenjeans"... suppose you tell | Greenjeans"... suppose you tell | ||
ME what's in that lousy | ME what's in that lousy box!! | ||
I guess you'll just have to | I guess you'll just have to | ||
bring back the Box of Happiness | bring back the Box of Happiness | ||
so we can settle this once and | so we can settle this once and | ||
for | for all!! | ||
Disguised King: Oh, Taloon... | Disguised King: Oh, Taloon... | ||
How is everything with | How is everything with you? | ||
Say, your store is already | Say, your store is already huge! | ||
Don't you think you should | Don't you think you should | ||
concentrate on finding the Box | concentrate on finding the Box | ||
of Happiness | of Happiness now? | ||
Local Dufus: Dammit... | Local Dufus: Dammit...! | ||
I was swinging my Thunder | I was swinging my Thunder | ||
Staff when it slipped out of | Staff when it slipped out of | ||
my hand and hit a | my hand and hit a tree! | ||
It still had 9 charges too... | It still had 9 charges too... | ||
Boo-hoo-hoo... | Boo-hoo-hoo...!! | ||
Unlucky Customer: Wah... | Unlucky Customer: Wah...! | ||
I want my money back... | I want my money back...! | ||
I read my Outside Scroll as | I read my Outside Scroll as | ||
per instructions... | per instructions... | ||
Suddenly my right hand became | Suddenly my right hand became | ||
a right hand + | a right hand +1! | ||
Stubborn Old Man: I'm a | Stubborn Old Man: I'm a | ||
stubborn old man... | stubborn old man...! | ||
Today I'm going to reveal | Today I'm going to reveal | ||
a bit of | a bit of truth! | ||
Happiness does not flow from | Happiness does not flow from | ||
some mysterious source... | some mysterious source...! | ||
It is something each individual | It is something each individual | ||
must discover for | must discover for himself! | ||
The pleasures you fain would | The pleasures you fain would | ||
accept from hardship and toil... | accept from hardship and toil... | ||
Those are the fountainheads | Those are the fountainheads | ||
of true | of true happiness!! | ||
Understand... | Understand...!? | ||
Nene: Welcome back, | Nene: Welcome back, Darling! | ||
I'm so happy you're | I'm so happy you're safe! | ||
So, which of the weapons and | So, which of the weapons and | ||
armor you've brought back | armor you've brought back | ||
shall we place in the Vault... | shall we place in the Vault... | ||
Huh.. | Huh..!? | ||
What is this beautiful box... | What is this beautiful box...? | ||
Could it be... | Could it be...!? | ||
Open it, Darling... | Open it, Darling...! | ||
Open | Open it!! | ||
Nene: Wow, Darling... | Nene: Wow, Darling...!! | ||
You finally did it... | You finally did it...! | ||
You have brought back the Box | You have brought back the Box | ||
of | of Happiness! | ||
Double Wow... Simply | Double Wow... Simply amazing!! | ||
I can hardly believe it... | I can hardly believe it...! | ||
We must prepare for our | We must prepare for our | ||
grand opening right | grand opening right away! | ||
Oh, Darling... | Oh, Darling...! | ||
Go tell everyone what you've | Go tell everyone what you've | ||
found, then come find me... | found, then come find me... | ||
...at the | ...at the store! | ||
Grandma Maggy: Oohh.... | Grandma Maggy: Oohh.... | ||
It's really the Box of | It's really the Box of Happiness! | ||
Congratulations, Taloon... | Congratulations, Taloon...! | ||
Savvy Doctor: So, the Box of | Savvy Doctor: So, the Box of | ||
Happiness was a music box... | Happiness was a music box...!? | ||
Wow! One more mystery solved! | |||
Great-grandfather: Aaahh... | Great-grandfather: Aaahh... | ||
Line 4,768: | Line 4,768: | ||
body, from my ears... to my... | body, from my ears... to my... | ||
Huh... | Huh...? | ||
Wait a minute... | Wait a minute...!! | ||
I... I can hear... | I... I can hear...!? | ||
I CAN | I CAN HEAR!!! | ||
Grandma Maggy: Oh, | Grandma Maggy: Oh, Taloon!! | ||
Please run and tell my | Please run and tell my husband! | ||
We've got to rush off and help | We've got to rush off and help | ||
Nene... The grand | Nene... The grand opening! | ||
Now!! | |||
Grandpa Fawn: Oh, Taloon... | Grandpa Fawn: Oh, Taloon...! | ||
I feel sort of strange... | I feel sort of strange...! | ||
My body seems lighter, and I | My body seems lighter, and I | ||
feel so cheerful... | feel so cheerful... | ||
Like jumping up and | Like jumping up and down! | ||
Polly: Aaaahh, Master... | Polly: Aaaahh, Master...! | ||
Disguised Minister: Oooh, | Disguised Minister: Oooh, | ||
Taloon... | Taloon...! | ||
What have you got | What have you got there!? | ||
Polly: Is THAT the Box of | Polly: Is THAT the Box of | ||
Happiness... | Happiness...!? | ||
Oh, how beautiful it | Oh, how beautiful it sounds! | ||
What great | What great timbre!! | ||
Just listening makes me feel... | Just listening makes me feel... | ||
Aaaahh... It's so | Aaaahh... It's so splendid! | ||
Disguised Minister: This is | Disguised Minister: This is | ||
quite an accomplishment... | quite an accomplishment...!! | ||
The king will be extremely | The king will be extremely | ||
pleased... | pleased...! | ||
I can just see the happy look | I can just see the happy look | ||
of amazement on his face | of amazement on his face now! | ||
Wow!! | |||
Disguised King: | Disguised King: Oh! Tal... | ||
Gon: | Gon: Uuuooooooooohhhh!!!! | ||
You finally did it... | You finally did it...! | ||
Finally... | Finally...! | ||
You did | You did iiiiiitttt!!!! | ||
Disguised king: Well done, | Disguised king: Well done, | ||
Talo... | Talo... | ||
Gon: Wooowooo... | Gon: Wooowooo...!!!! | ||
I just don't have the words to | I just don't have the words to | ||
express... | express... | ||
Disguised King: Talooooon... | Disguised King: Talooooon...!! | ||
WELL | WELL DONE!!! | ||
The dream of my youth... | The dream of my youth...! | ||
Solving the Legend of the | Solving the Legend of the | ||
Mysterious | Mysterious Dungeon!! | ||
You've really solved it... | You've really solved it... | ||
Well | Well dooonnnee!!!!!! | ||
I'm so happy... | I'm so happy...!!! | ||
Gon: I'm happy, tooo... | Gon: I'm happy, tooo...! | ||
Disguised King: Uuuu... | Disguised King: Uuuu... | ||
Uuuuooooohhhhhh... | Uuuuooooohhhhhh...!!!! | ||
Gon: Uuuoooooohhhh... | Gon: Uuuoooooohhhh...!!! | ||
Rival Warrior: Taloon... | Rival Warrior: Taloon...! | ||
You did it... | You did it...!! | ||
As I would have expected from | As I would have expected from | ||
you, my honorable | you, my honorable rival! | ||
I'll never forget what you've | I'll never forget what you've | ||
accomplished here, | accomplished here, Taloon! | ||
I will remember it as a fond | I will remember it as a fond | ||
memory my entire | memory my entire life!! | ||
Sophia: Taloon, you are | Sophia: Taloon, you are | ||
simply incredible... | simply incredible...!! | ||
Close your eyes for a few | Close your eyes for a few | ||
seconds... | seconds... | ||
on | on Kiss! on Tee-hee-hee...! | ||
Don't tell | Don't tell Nene!! | ||
Sophia: Let's go, | Sophia: Let's go, Gozar!! | ||
The store's about to | The store's about to open! | ||
Rival Warrior: We'll go on | Rival Warrior: We'll go on | ||
ahead, Taloon... | ahead, Taloon... | ||
See | See you!! | ||
Prince: Oh, Taloon... | Prince: Oh, Taloon...! | ||
You finally found the Box of | You finally found the Box of | ||
Happiness... | Happiness...! Congratulations! | ||
A little bit ago, I heard my | A little bit ago, I heard my | ||
Line 4,876: | Line 4,876: | ||
somewhere... | somewhere... | ||
He sounded very | He sounded very happy! | ||
That's the first time I've ever | That's the first time I've ever | ||
heard my father yelling so | heard my father yelling so | ||
loudly!! | |||
Girl with Unrequited Love: | Girl with Unrequited Love: | ||
Line 4,889: | Line 4,889: | ||
The music coming from this box | The music coming from this box | ||
is so amazingly | is so amazingly enchanting! | ||
Happy Couple: Oh, Taloon... | Happy Couple: Oh, Taloon...! | ||
Your new store is having its | Your new store is having its | ||
grand opening, right... | grand opening, right...? | ||
We're going to go check it | We're going to go check it out! | ||
Thank | Thank you!!! | ||
Gucci: Oh, Master... | Gucci: Oh, Master...! | ||
There's a big uproar | There's a big uproar | ||
going on... | going on... | ||
In the | In the bar!! | ||
Woman in the Bar: Ohhhh... | Woman in the Bar: Ohhhh...! | ||
You really did it, | You really did it, Taloon! | ||
C o n g r a t u l a t i o n | C o n g r a t u l a t i o n s! | ||
Bartender: Hey, Boss... | Bartender: Hey, Boss...! | ||
Goo- | Goo-goo! Goo-goo...! | ||
Sharp Looking Guy: Wa-ha- | Sharp Looking Guy: Wa-ha-ha! | ||
The barkeep means to say, | The barkeep means to say, | ||
"Good... | "Good...!" | ||
Instead, he sounds like a | Instead, he sounds like a | ||
newborn baby slurping on | newborn baby slurping on | ||
a bottle... | a bottle...! | ||
Har-har-har... | Har-har-har...! | ||
Bar Maid: Tee-hee... on | Bar Maid: Tee-hee... on | ||
You're amazing, Taloon... | You're amazing, Taloon...! | ||
So smart and | So smart and brave! | ||
Yeah!! | |||
Drunkard: ...Hic... | Drunkard: ...Hic...! | ||
What the... Hee-hee... | What the... Hee-hee... What!? | ||
This store... hic, hic... | This store... hic, hic... | ||
Wa-ha-ha-ha-ha-ha-ha... | Wa-ha-ha-ha-ha-ha-ha...! | ||
Creepy Kid: Hee-hee-hee... | Creepy Kid: Hee-hee-hee... | ||
Line 4,940: | Line 4,940: | ||
Better than experimenting | Better than experimenting | ||
with "medicines"... | with "medicines"... | ||
Ha-ha-ha-ha-ha... | Ha-ha-ha-ha-ha...! | ||
Woman in the Bar: Once | Woman in the Bar: Once | ||
again, Taloon... | again, Taloon... | ||
C o n g r a t u l a t i o n | C o n g r a t u l a t i o n s! | ||
Popolo: Aha-ha-ha, | Popolo: Aha-ha-ha, Papa! | ||
A little while ago, I suddenly | A little while ago, I suddenly | ||
heard freaky | heard freaky music! | ||
And then.... Eee-yahhh... | And then.... Eee-yahhh...! | ||
Up came warm water, a-gushing | Up came warm water, a-gushing | ||
right out of the | right out of the ground! | ||
...Aaaaaaaah... | ...Aaaaaaaah...! | ||
Lulu: Yeah, Uncle... | Lulu: Yeah, Uncle...! | ||
Heehee... I started laughing | Heehee... I started laughing | ||
because it messed up Popolo's | because it messed up Popolo's | ||
dumb treasure | dumb treasure hunt!! | ||
Isn't that hilarious... | Isn't that hilarious...? | ||
....Ha-ha-ha-ha... | ....Ha-ha-ha-ha...!!! | ||
Popolo: Lulu's mean, Papa, | Popolo: Lulu's mean, Papa, | ||
but I'm not mad at her. | but I'm not mad at her. | ||
I just wanted to have some | I just wanted to have some | ||
fun like you, | fun like you, Papa!! | ||
Lulu: Tee-hee-hee... Well, | Lulu: Tee-hee-hee... Well, | ||
Uncle, do you want to | Uncle, do you want to go!? | ||
Aunt Nene will be coming to | Aunt Nene will be coming to | ||
the new store soon... | the new store soon... | ||
Line 4,976: | Line 4,976: | ||
Popolo: Yeah, Papa... | Popolo: Yeah, Papa... | ||
Let's take off now and tell | Let's take off now and tell | ||
Mama all about the warm | Mama all about the warm water! | ||
Come | Come on!! | ||
Ed: Aha-ha-ha... | Ed: Aha-ha-ha...! | ||
Taloon, | Taloon, Sir! | ||
You finally did | You finally did it! | ||
Everyone's | Everyone's waiting! | ||
Come on, please... | Come on, please... | ||
Let's | Let's go!! | ||
Mondo: Oh, Taloon... | Mondo: Oh, Taloon... | ||
We built a really fine place | We built a really fine place | ||
this | this time! | ||
It's so ... amazing... | It's so ... amazing... | ||
I just... get all choked up | I just... get all choked up | ||
whenever I look at | whenever I look at it! | ||
Sob... | Sob...!! | ||
Nene: Wait a moment, | Nene: Wait a moment, | ||
Line 5,001: | Line 5,001: | ||
My... heart is so full... | My... heart is so full... | ||
What shall I do... | What shall I do...!? | ||
Taloon took Nene's hand and | Taloon took Nene's hand and | ||
Line 5,007: | Line 5,007: | ||
Nene: My darling... | Nene: My darling... | ||
I'm fine now... | I'm fine now...! | ||
Let's | Let's go!! | ||
Nene: Welcome back, | Nene: Welcome back, Taloon! | ||
Finally, your dreams have been | Finally, your dreams have been | ||
fulfilled! | |||
But I know you'll be wanting | But I know you'll be wanting | ||
to go back into the dungeon | to go back into the dungeon | ||
again right | again right away! | ||
...Tee-hee-hee... | ...Tee-hee-hee... | ||
It might be a very good idea | It might be a very good idea | ||
if you talk to everyone before | if you talk to everyone before | ||
you go, especially the | you go, especially the king! | ||
Whenever you're ready to | Whenever you're ready to | ||
start your new adventure, | start your new adventure, | ||
just let me know... | just let me know... | ||
I'll make your sack | I'll make your sack lunch! | ||
Grandma Maggy: What a | Grandma Maggy: What a | ||
surprise! | |||
Recently, my wrinkles have | Recently, my wrinkles have | ||
been fading away... | been fading away... | ||
Somehow, it seems like I'm | Somehow, it seems like I'm | ||
becoming | becoming younger! | ||
I wonder if it's because of the | I wonder if it's because of the | ||
Box of | Box of Happiness!? | ||
Great-grandfather: I can | Great-grandfather: I can | ||
hear | hear you! | ||
I... can... hear... | I... can... hear...! | ||
...the chirping of the birds, | ...the chirping of the birds, | ||
whispering wind, children's | whispering wind, children's | ||
laughter... | laughter... | ||
...a veritable flood of | ...a veritable flood of sound! | ||
Granddpa Fawn: I can't believe | Granddpa Fawn: I can't believe | ||
it... | it...! | ||
Teeth... | Teeth...!! It's a miracle! I am | ||
actually growing new | actually growing new teeth! | ||
The Box of Happiness has | The Box of Happiness has | ||
brought me a | brought me a miracle! | ||
Popolo: Oh, Papa... | Popolo: Oh, Papa...! | ||
What should we do with all of | What should we do with all of | ||
this warm water spewing out of | this warm water spewing out of | ||
the | the ground? | ||
Lulu: I'm worried... | Lulu: I'm worried... | ||
Because of this warm water | Because of this warm water | ||
spring, we can't expand our | spring, we can't expand our | ||
store like we | store like we planned! | ||
Basha- | Basha-basha! | ||
Artsy-looking Twerp: | Artsy-looking Twerp: | ||
Hee-hee... Hi there, | Hee-hee... Hi there, Bud! | ||
Remember me... | Remember me...? | ||
I used to be called a creepy | I used to be called a creepy | ||
Line 5,081: | Line 5,081: | ||
Dungeon... | Dungeon... | ||
In fact, I finished it | In fact, I finished it already! | ||
You can find it on sale in our | You can find it on sale in our | ||
local book store. | local book store. | ||
Oh yeah... its title... | Oh yeah... its title...? | ||
"Taloon's Great Adventure" | "Taloon's Great Adventure"! | ||
I guess I sort of "borrowed" | I guess I sort of "borrowed" | ||
your | your name! | ||
Hee-hee-hee... | Hee-hee-hee... | ||
Dealer from a Nearby Town: | Dealer from a Nearby Town: | ||
Hey, guess what... | Hey, guess what...? | ||
I changed my name to | I changed my name to Torneko! | ||
Did you know that Torneko is | Did you know that Torneko is | ||
a foreign derivitive of the | a foreign derivitive of the | ||
name, "Taloon" | name, "Taloon"? | ||
You see, I've always wanted | You see, I've always wanted | ||
Line 5,104: | Line 5,104: | ||
Ever since I changed my name | Ever since I changed my name | ||
to Torneko, I've been making | to Torneko, I've been making | ||
money hand-over-fist... | money hand-over-fist...! | ||
Thank you, Friend | Thank you, Friend Taloon!! | ||
In gratitude, Taloon, I'll allow | In gratitude, Taloon, I'll allow | ||
you to use the name "Torneko" | you to use the name "Torneko" | ||
in one of your future great | in one of your future great | ||
adventures! | |||
Wife of the Dealer: Hi, | Wife of the Dealer: Hi, | ||
Taloon... nice to meet | Taloon... nice to meet you! | ||
I'm Torneko's wife. I've | I'm Torneko's wife. I've | ||
changed my name, too... | changed my name, too... | ||
Now, it's | Now, it's Nunu! | ||
Tee-hee-hee... on | Tee-hee-hee... on | ||
Rival Adventurer: Hi, | Rival Adventurer: Hi, Taloon! | ||
Since you beat me to the Box | Since you beat me to the Box | ||
of Happiness, I decided to | of Happiness, I decided to | ||
marry my sweetheart. | marry my sweetheart. | ||
You | You know? I may have stumbled | ||
onto an even greater | onto an even greater happiness! | ||
Adventurer's Bride: I used to | Adventurer's Bride: I used to | ||
think he was a big bozo, but | think he was a big bozo, but | ||
for some odd reason I've always | for some odd reason I've always | ||
been drawn to | been drawn to him! | ||
Hee-hee... Look at us now... | Hee-hee... Look at us now...! | ||
Here we are... together... | Here we are... together... | ||
forever... for better or | forever... for better or | ||
worse... 'til... *Sigh... | worse... 'til... *Sigh...!* | ||
Stubborn Old Man: Hey, I'm | Stubborn Old Man: Hey, I'm | ||
just a stubborn old | just a stubborn old cuss! | ||
Today, I'll tell you all about | Today, I'll tell you all about | ||
happiness, | happiness, okay? | ||
Well, if you insist... | Well, if you insist... | ||
Line 5,154: | Line 5,154: | ||
But my version of happiness is | But my version of happiness is | ||
different from | different from theirs! | ||
Yep, that's for | Yep, that's for sure! | ||
Much | Much different! | ||
As an old man, I can teach and | As an old man, I can teach and | ||
educate the | educate the youngsters! | ||
Just line'em up and bring 'em | Just line'em up and bring 'em on! | ||
That's my | That's my happiness! | ||
Therefore, I don't want to | Therefore, I don't want to | ||
grow | grow younger! | ||
I yam who I yam, and that's all | I yam who I yam, and that's all | ||
that I | that I yam!! | ||
Got | Got it!? | ||
Lulu's Father: It's been a | Lulu's Father: It's been a | ||
Line 5,173: | Line 5,173: | ||
Now look at things... | Now look at things... | ||
So dang | So dang crowded! | ||
And these strange people | And these strange people | ||
here! They're using Western | |||
terminology now... | terminology now... | ||
What's a "Babble", | What's a "Babble", anyway? | ||
Lulu's Mother: Well, we finally | Lulu's Mother: Well, we finally | ||
killed the dragon in the western | killed the dragon in the western | ||
world, and came back home... | world, and came back home... | ||
What an odd place, the | What an odd place, the West! | ||
Those Westerners call us | Those Westerners call us | ||
Dragon "Warriors" | Dragon "Warriors"! How silly! | ||
Everyone knows we're really | Everyone knows we're really | ||
Dragon "Questers" | Dragon "Questers"!! | ||
Taloon: You say "to-may-to", | Taloon: You say "to-may-to", | ||
Line 5,196: | Line 5,196: | ||
Anyway, I wonder where Lulu | Anyway, I wonder where Lulu | ||
could be... | could be... | ||
Is she well... | Is she well...? | ||
I want to see her right | I want to see her right away! | ||
Generous Clerk: Take | Generous Clerk: Take it! Take | ||
it... | it...! It's all free! | ||
First come, first | First come, first serve! | ||
Gwa-ha-ha... | Gwa-ha-ha...! | ||
Exuberant Clerk: Everything | Exuberant Clerk: Everything | ||
is free during the | is free during the celebration! | ||
I mean, everything in here is | I mean, everything in here is | ||
absolutely | absolutely free! | ||
No cash... just | No cash... just carry! | ||
Customer: Wow, this simply | Customer: Wow, this simply | ||
blows me | blows me away! | ||
I've never seen a store this | I've never seen a store this | ||
large in my entire | large in my entire life! | ||
Isn't this a super | Isn't this a super market!? | ||
Hey, that gives me a grand | Hey, that gives me a grand idea! | ||
Spoiled Brat: Yo, Dad... | Spoiled Brat: Yo, Dad...! | ||
Hurry up, before all the good | Hurry up, before all the good | ||
stuff is | stuff is gone! | ||
Old woman: Ah... I was soooo | Old woman: Ah... I was soooo | ||
shocked! I asked myself, "Is | |||
this really a | this really a castle!?" | ||
Perhaps I should give a little | Perhaps I should give a little | ||
thanks... | thanks... | ||
Like... thank You, | Like... thank You, Lord! | ||
Gon: Ah... Welcome... | Gon: Ah... Welcome...! | ||
Welllllllcommmmmme... | Welllllllcommmmmme...!!! | ||
Ah, Master... | Ah, Master...! | ||
I've been hired... | I've been hired...! | ||
In the weapons | In the weapons department! | ||
I'm the | I'm the chief!! | ||
And I proposed... | And I proposed...! | ||
To | To Polly! | ||
She said she'd accept if only | She said she'd accept if only | ||
I'd calm | I'd calm down!! | ||
Aaah... | Aaah...! I'm so HAAAAPPPYYY!!! | ||
Polly: Would you care to buy | Polly: Would you care to buy | ||
a scroll... | a scroll...? | ||
We also have staffs and rings. | We also have staffs and rings. | ||
Line 5,253: | Line 5,253: | ||
Department. | Department. | ||
Also... Tee-hee... | Also... Tee-hee...! | ||
Please, ask Gon about it. | Please, ask Gon about it. | ||
Oh, I'm so | Oh, I'm so happy! Wheeeeee! | ||
King: Your store has become | King: Your store has become | ||
Line 5,262: | Line 5,262: | ||
quite happy. | quite happy. | ||
Thank you, | Thank you, Taloon!! | ||
By the way... there's something | By the way... there's something | ||
I'd like to ask you... | I'd like to ask you... | ||
Are you happy, too... | Are you happy, too...? | ||
I | I see! Of course...! | ||
What a silly | What a silly question! | ||
Ho! Ho! Ho! | |||
Hmmm.. I see... | Hmmm.. I see... | ||
You're the type of guy who | You're the type of guy who | ||
must always chase his | must always chase his dreams! | ||
The instant you found the Box | The instant you found the Box | ||
Line 5,287: | Line 5,287: | ||
When you were out chasing | When you were out chasing | ||
your dreams, were you not | your dreams, were you not | ||
at your happiest | at your happiest point? | ||
Huh, Taloon... | Huh, Taloon...!? | ||
Well, in that case, you should | Well, in that case, you should | ||
find yourself a new | find yourself a new dream! | ||
But I have no idea what it | But I have no idea what it | ||
might be... | might be... | ||
Why don't you ask the Box of | Why don't you ask the Box of | ||
Happiness? | |||
Ho! Ho! Ho! | |||
Minister: Seeing everyone so | Minister: Seeing everyone so | ||
Line 5,303: | Line 5,303: | ||
And seeing the king happy makes | And seeing the king happy makes | ||
me | me happy! | ||
Taloon, I would also like to | Taloon, I would also like to | ||
thank you... | thank you... | ||
Very much, | Very much, indeed!! | ||
Castle Soldier: Oh, | Castle Soldier: Oh, Taloon! | ||
You've made everyone in town | You've made everyone in town | ||
so | so happy! | ||
I don't think too many people | I don't think too many people | ||
could have accomplished what | could have accomplished what | ||
you've | you've done! | ||
Fine | Fine job! | ||
Castle Soldier: Greetings, | Castle Soldier: Greetings, | ||
Taloon... | Taloon...! | ||
It's simply amazing how happy | It's simply amazing how happy | ||
everyone in this village | everyone in this village is! | ||
Elder: Whenever I exert | Elder: Whenever I exert | ||
myself... like this... | myself... like this... | ||
Uuumm! Mmmmm! Mmmm! | |||
Uuuuu! UUuuuummmm...! | |||
I don't even have to stop to | I don't even have to stop to | ||
catch my breath any | catch my breath any more! | ||
It must be due to the Box of | It must be due to the Box of | ||
Happiness! | |||
Prince: My dear, Taloon... | Prince: My dear, Taloon... | ||
Line 5,339: | Line 5,339: | ||
brought us the Box of | brought us the Box of | ||
Happiness. | Happiness. | ||
Thank you very much, | Thank you very much, Taloon! | ||
Future Queen: Yes, Taloon... | Future Queen: Yes, Taloon... | ||
Thank you very | Thank you very much!! | ||
Armor Shop Clerk: I'm sorry, | Armor Shop Clerk: I'm sorry, | ||
Line 5,351: | Line 5,351: | ||
like for me to explain the | like for me to explain the | ||
special properties of these | special properties of these | ||
staffs? | |||
If you need assistance, I'll | If you need assistance, I'll | ||
Line 5,357: | Line 5,357: | ||
Which staff would you like | Which staff would you like | ||
explained? | |||
Causes 18-22 points of damage | Causes 18-22 points of damage | ||
to a far-away monster. | to a far-away monster. | ||
Always hits the | Always hits the bullseye! | ||
Can't | Can't miss! | ||
Puts the monster to sleep for | Puts the monster to sleep for | ||
Line 5,397: | Line 5,397: | ||
Divides the monster into two | Divides the monster into two | ||
identical | identical twins! | ||
Halves your own HP, but it | Halves your own HP, but it | ||
Line 5,407: | Line 5,407: | ||
Scroll Shop Clerk: Do you | Scroll Shop Clerk: Do you | ||
need a | need a scroll? Are there any | ||
scrolls whose functions you | scrolls whose functions you | ||
would like | would like explained? | ||
Increases the attack power on | Increases the attack power on | ||
Line 5,478: | Line 5,478: | ||
want me to tell you about the | want me to tell you about the | ||
special fuctions of these | special fuctions of these | ||
fabulous | fabulous rings? | ||
This ring will increase your | This ring will increase your | ||
strength by three points... | strength by three points... | ||
There are also some that will | There are also some that will | ||
decrease it by three | decrease it by three points! | ||
After walking for 5-6 turns, | After walking for 5-6 turns, | ||
it warps you to somewhere | it warps you to somewhere | ||
else on that same | else on that same floor! | ||
You'll never be hungry | You'll never be hungry again! | ||
It has no effects, but it's a | It has no effects, but it's a | ||
beautiful, expensive | beautiful, expensive ring! | ||
Why not pick one up for your | Why not pick one up for your | ||
wife or | wife or sweetheart? | ||
This ring makes you become | This ring makes you become | ||
hungry twice as | hungry twice as fast! | ||
Allows you to avoid many of | Allows you to avoid many of | ||
Line 5,506: | Line 5,506: | ||
care for a rundown on the | care for a rundown on the | ||
special characteristics of | special characteristics of | ||
these exotic | these exotic herbs? | ||
Restores 25 HP. If your HP is | Restores 25 HP. If your HP is | ||
Line 5,533: | Line 5,533: | ||
Increases your level by one. | Increases your level by one. | ||
Metal Babbles carry | Metal Babbles carry these! | ||
Allows you to see invisible | Allows you to see invisible | ||
Line 5,542: | Line 5,542: | ||
about fifty turns... | about fifty turns... | ||
I suggest you throw it at the | I suggest you throw it at the | ||
strongest | strongest monster! | ||
This concoction will warp you | This concoction will warp you | ||
Line 5,555: | Line 5,555: | ||
staggering in every random | staggering in every random | ||
direction for ten turns... | direction for ten turns... | ||
Throw it at the | Throw it at the monster! | ||
... | ... | ||
Like an angry dragon, you will | Like an angry dragon, you will | ||
breathe fire from your | breathe fire from your mouth! | ||
The monster in its path will | The monster in its path will | ||
suffer 65-75 HP of | suffer 65-75 HP of damage! | ||
But | But beware! If there are any | ||
valuable items in the line of | valuable items in the line of | ||
your attack, they, too, will | your attack, they, too, will | ||
be | be incinerated! | ||
This medicine will knock you | This medicine will knock you | ||
out cold for five turns... | out cold for five turns... | ||
Throw it at the | Throw it at the monster! | ||
Doubles your movement speed. | Doubles your movement speed. | ||
Line 5,581: | Line 5,581: | ||
care for an explanation of | care for an explanation of | ||
the protective properties of | the protective properties of | ||
these special | these special shields? | ||
An affordable "starter" shield, | An affordable "starter" shield, | ||
Line 5,590: | Line 5,590: | ||
It's so light, for some reason | It's so light, for some reason | ||
you'll become hungry only half | you'll become hungry only half | ||
as | as quickly! | ||
A very economical | A very economical shield! | ||
This shield is an affordable | This shield is an affordable | ||
Line 5,600: | Line 5,600: | ||
This shield's base defensive | This shield's base defensive | ||
power is only 4, but it has an | power is only 4, but it has an | ||
amazing resistance to | amazing resistance to poison! | ||
Equip it, and you'll repel the | Equip it, and you'll repel the | ||
nefarious attacks of those | nefarious attacks of those | ||
hideous animated mushroom | hideous animated mushroom | ||
monsters! | |||
You can step right up and | You can step right up and | ||
attack with | attack with confidence! | ||
No other shield offers this | No other shield offers this | ||
guaranteed protection plan. | guaranteed protection plan. | ||
This shield won't | This shield won't corrode! | ||
It's base defensive power is | It's base defensive power is | ||
5, just a tad less than the | 5, just a tad less than the | ||
Steel | Steel Shield! A good choice! | ||
This strong shield will up your | This strong shield will up your | ||
base defensive power to | base defensive power to 6! | ||
With it's finely polished | With it's finely polished | ||
surface, you can shave by it, | surface, you can shave by it, | ||
the perfect choice for the | the perfect choice for the | ||
narcissist in all of | narcissist in all of us! | ||
Decreases damage from flames. | Decreases damage from flames. | ||
Line 5,633: | Line 5,633: | ||
and temper it with an Upper | and temper it with an Upper | ||
Scroll... Then, it will offer | Scroll... Then, it will offer | ||
almost the ultimate | almost the ultimate protection! | ||
Hands down... the ultimate | Hands down... the ultimate | ||
shield! Just once...! Ah, just | |||
one | one time! I'll bet you'd love to | ||
have a Metal Babble shield + | have a Metal Babble shield +99! | ||
Weapon Shop Clerk: | Weapon Shop Clerk: | ||
How about a rundown on the | How about a rundown on the | ||
many potent weapons at | many potent weapons at | ||
your | your disposal? | ||
Its base attack power is 1... | Its base attack power is 1... | ||
Line 5,651: | Line 5,651: | ||
is only 2... not that great I'll | is only 2... not that great I'll | ||
admit, but check out the | admit, but check out the | ||
detailed engraving on the | detailed engraving on the hilt! | ||
Notice how the blade gleams | Notice how the blade gleams | ||
Line 5,660: | Line 5,660: | ||
and artistic design. Wouldn't | and artistic design. Wouldn't | ||
you like a pair to use for wall | you like a pair to use for wall | ||
decorations? | |||
This is the famous "Young | This is the famous "Young | ||
Dragon Warrior" Copper | Dragon Warrior" Copper Sword! | ||
It's base attack power is 3. | It's base attack power is 3. | ||
Notice how it fits the hand... | Notice how it fits the hand... | ||
Line 5,670: | Line 5,670: | ||
choice, one and all, male and | choice, one and all, male and | ||
female, children to senior | female, children to senior | ||
citizens! | |||
Now this is a serious Hero's | Now this is a serious Hero's | ||
weapon, | weapon, yeah! Its base attack | ||
power is 4, just the solution | power is 4, just the solution | ||
for every adventuring | for every adventuring need! | ||
Our special dragon slayer model | Our special dragon slayer model | ||
with a base attack power of 5... | with a base attack power of 5... | ||
It will lay waste to those | It will lay waste to those | ||
pesky reptilian foes, | pesky reptilian foes, yes!! | ||
This weapon has a base attack | This weapon has a base attack | ||
power of | power of 7! Somehow, it's made | ||
from Metal Babbles. You'll swing | from Metal Babbles. You'll swing | ||
this sword with | this sword with confidence! | ||
This is a phantom sword... | This is a phantom sword... | ||
It's full name is "Abacus | It's full name is "Abacus | ||
of Virtue"... | of Virtue"... | ||
I'll say no | I'll say no more!! | ||
These can be used to attack | These can be used to attack | ||
monsters from a | monsters from a distance! | ||
Need I say | Need I say more? | ||
Steel arrows contain double | Steel arrows contain double | ||
the striking power of those | the striking power of those | ||
made of | made of wood! Doesn't that | ||
just blow your socks | just blow your socks off!? | ||
Same power as steel arrows... | Same power as steel arrows... | ||
But they'll pierce right | But they'll pierce right | ||
through walls and | through walls and monsters! | ||
Their silvery lustre is quite | Their silvery lustre is quite | ||
beautiful... almost too fancy | beautiful... almost too fancy | ||
to use, | to use, right!? | ||
Bread store employee: Bread, | Bread store employee: Bread, | ||
bread, and more | bread, and more bread! It's | ||
delicious! It's nutritious! | |||
No stale bread in this | No stale bread in this shop! | ||
Baker Man: Come on, | Baker Man: Come on, people! | ||
Get some of this delicious | Get some of this delicious | ||
bread while it's still | bread while it's still hot! | ||
Fresh from the | Fresh from the oven! | ||
Baker Woman: We make the | Baker Woman: We make the | ||
dough and bake it right here | dough and bake it right here | ||
on the premises... | on the premises...! | ||
We bake it until it's the same | We bake it until it's the same | ||
color as the fur on a fox's | color as the fur on a fox's | ||
back! | |||
Man in Line: We're all | Man in Line: We're all | ||
Line 5,732: | Line 5,732: | ||
I can't wait to see what it | I can't wait to see what it | ||
looks | looks like! | ||
Woman in Line: I wonder if | Woman in Line: I wonder if | ||
it will make me happy, too... | it will make me happy, too...? | ||
I wonder what kind of blessing | I wonder what kind of blessing | ||
it will bestow upon | it will bestow upon me!? | ||
Child in Line: They say the | Child in Line: They say the | ||
Box of Happiness is full of | Box of Happiness is full of | ||
delicious | delicious candy! | ||
Is it | Is it true? | ||
Old Man in Line: What sort | Old Man in Line: What sort | ||
of happiness will I | of happiness will I see? | ||
Perhaps the happiest part is | Perhaps the happiest part is | ||
simply waiting in | simply waiting in line! | ||
Old Woman in Line: Long | Old Woman in Line: Long | ||
Line 5,770: | Line 5,770: | ||
Waiting in this line has given | Waiting in this line has given | ||
me time to think about a lot | me time to think about a lot | ||
of | of things! | ||
Windowshopping Old Man: | Windowshopping Old Man: | ||
Oooh, so, this is the Box | Oooh, so, this is the Box | ||
of Happiness... | of Happiness...!? | ||
Just gazing upon it makes me | Just gazing upon it makes me | ||
feel soooo happy, hee-hee... | feel soooo happy, hee-hee...! | ||
Old woman: Of course... | Old woman: Of course... | ||
Doesn't one have to open the | Doesn't one have to open the | ||
lid for it to be of | lid for it to be of use? | ||
Happy customer: I finally | Happy customer: I finally | ||
saw | saw it! I made it through | ||
the line. Aaah, I'm | the line. Aaah, I'm happy! | ||
I'm so | I'm so happy!! | ||
Customer: | Customer: Whoa! This bread | ||
is really quite | is really quite tasty! | ||
Customer: I going to buy | Customer: I going to buy | ||
Line 5,798: | Line 5,798: | ||
Are any of these staffs | Are any of these staffs | ||
effective against the frozen | effective against the frozen | ||
Stone | Stone Monsters? | ||
Customer: I'd like a Gold | Customer: I'd like a Gold | ||
Ring, aaand a Starve Ring, | Ring, aaand a Starve Ring, | ||
aaaand... umm... umm... | aaaand... umm... umm... | ||
I don't know... | I don't know...!! | ||
Customer: Is there a ring | Customer: Is there a ring | ||
here that I can buy with three | here that I can buy with three | ||
months | months wages? | ||
Eeh!? There isn't? | |||
Damn! Why in the hell did my | |||
crummy boss tell me there | crummy boss tell me there was!? | ||
Customer: | Customer: Eh? Food Scrolls | ||
produce just plain ole Bread, | produce just plain ole Bread, | ||
not | not sushi!? | ||
Keep your old scroll, | Keep your old scroll, then!! | ||
Gucci: Oh, Master, everyone | Gucci: Oh, Master, everyone | ||
has been so excited | has been so excited lately! | ||
Once again, I'd like to offer | Once again, I'd like to offer | ||
my | my congratulations! | ||
Bartender: Hiya, | Bartender: Hiya, Boss! | ||
Are things lookin' good, or is | Are things lookin' good, or is | ||
it all just a | it all just a dream? | ||
Sharp Looking Guy: I'm tellin' | Sharp Looking Guy: I'm tellin' | ||
ya... This bartender.. | ya... This bartender..!! | ||
He's so excited... | He's so excited... | ||
He says "cheer" every time he | He says "cheer" every time he | ||
means to say "beer" | means to say "beer"! | ||
But it makes no difference, | But it makes no difference, | ||
I guess... | I guess... | ||
Line 5,842: | Line 5,842: | ||
They don't seem any different, | They don't seem any different, | ||
do | do they? Anyway, I guess I'm | ||
babbling now... | babbling now... | ||
So, let's talk about | So, let's talk about drinking! | ||
Don't you think this guy makes | Don't you think this guy makes | ||
the best cocktails in the | the best cocktails in the | ||
world!? | |||
As for happiness... the fact | As for happiness... the fact | ||
that I can stand here and | that I can stand here and | ||
drink them makes me the | drink them makes me the | ||
happiest man in the | happiest man in the world! | ||
Poetic Old Man: Undefeated | Poetic Old Man: Undefeated | ||
Line 5,861: | Line 5,861: | ||
Even dodging the Dragon's | Even dodging the Dragon's | ||
flames... | flames...! | ||
Being relieved at finding the | Being relieved at finding the | ||
Belly Ring... | Belly Ring... | ||
Line 5,874: | Line 5,874: | ||
...then bringing back the Box | ...then bringing back the Box | ||
of | of Happiness! | ||
There can be only one man I'm | There can be only one man I'm | ||
describing here... | describing here... | ||
Taloon!!! | |||
Bar Maid: Tee-hee... on | Bar Maid: Tee-hee... on | ||
Did you know that I'm really | Did you know that I'm really | ||
the mistress of this fine | the mistress of this fine | ||
establishment? | |||
Guess what... | Guess what...!? | ||
I had a | I had a baby!! | ||
Yeah, a | Yeah, a baby! | ||
I've kept it a secret 'til now, | I've kept it a secret 'til now, | ||
but the truth is, the bartender | but the truth is, the bartender | ||
and I are | and I are married! | ||
Yes, the happiest moments in | Yes, the happiest moments in | ||
my life are when I'm caring for | my life are when I'm caring for | ||
my precious | my precious baby! | ||
The baby and my husband... | The baby and my husband...! | ||
We are all so happy | We are all so happy together!! | ||
Ed: Oh, Master Taloon... | Ed: Oh, Master Taloon...! | ||
It's just the two of us | It's just the two of us again! | ||
By the way, take a look... | By the way, take a look...! | ||
The king gave me this huge | The king gave me this huge | ||
medal! | |||
I can hardly believe we built | I can hardly believe we built | ||
that amazing store... | that amazing store... | ||
I have to watch myself closely, | I have to watch myself closely, | ||
lest I start | lest I start bragging! | ||
Mondo: I.. I... got this big... | Mondo: I.. I... got this big... | ||
huge... medal... from the | huge... medal... from the | ||
king... | king...! | ||
Oh, Taloon... I'm so... so... | Oh, Taloon... I'm so... so... | ||
happy... | happy... happy!! | ||
Drunkard: Hic... | Drunkard: Hic...! | ||
What... | What...!? | ||
Doesn't anyone ever, hic... | Doesn't anyone ever, hic... | ||
complain in this bar... | complain in this bar...!? | ||
Nene: Welcome home, | Nene: Welcome home, Dear! | ||
Huh... | Huh...? Oh, Darling, you smell | ||
like cologne... | like cologne... | ||
Tee-hee-hee... It suits | Tee-hee-hee... It suits you! | ||
Anyway... we've constructed | Anyway... we've constructed | ||
Line 5,934: | Line 5,934: | ||
discovered... | discovered... | ||
It's big enough for | It's big enough for everyone! | ||
Tonight, why don't you relax | Tonight, why don't you relax | ||
and enjoy a hot | and enjoy a hot bath! | ||
Okay, | Okay, Darling!! on | ||
Nene: Darling, I love | Nene: Darling, I love you!! | ||
Tee-hee... | Tee-hee... | ||
I just had to say | I just had to say so! | ||
Grandma Maggy: Wow, I'm | Grandma Maggy: Wow, I'm | ||
down to about 50-years-of- | down to about 50-years-of- | ||
age! | |||
I seem to have bottomed out | I seem to have bottomed out | ||
at 50 years. It appears I | at 50 years. It appears I | ||
won't grow any younger... | won't grow any younger... | ||
That's fine with | That's fine with me! | ||
Great-grandfather: My eyes, | Great-grandfather: My eyes, | ||
ears, and teeth are all in | ears, and teeth are all in | ||
perfect | perfect condition! | ||
My age has dropped from | My age has dropped from | ||
Line 5,962: | Line 5,962: | ||
How shall I use this second | How shall I use this second | ||
life? Just thinking about it | |||
makes me so excited I can't | makes me so excited I can't | ||
sleep at | sleep at night! | ||
Grandpa Fawn: Why did my | Grandpa Fawn: Why did my | ||
wife stop growing younger | wife stop growing younger | ||
when she reached the age | when she reached the age | ||
of | of 50? | ||
I've been staying up nights | I've been staying up nights | ||
trying to figure that | trying to figure that out! | ||
Could it be because our | Could it be because our | ||
happiest years have been | happiest years have been | ||
since the age of | since the age of 50? | ||
Lulu's Father: I go off on a | Lulu's Father: I go off on a | ||
quest, and when I get back | quest, and when I get back | ||
there's a hot spring in the | there's a hot spring in the | ||
backyard... | backyard...! | ||
Mom and dad are | Mom and dad are younger! | ||
What on earth is going on | What on earth is going on | ||
around | around here!? | ||
Lulu's Mother: Regardless of | Lulu's Mother: Regardless of | ||
Line 5,993: | Line 5,993: | ||
Thank you so very much, | Thank you so very much, | ||
Taloon!! | |||
Popolo: Hey, Sally... | Popolo: Hey, Sally...! | ||
This settlement is called u | This settlement is called u | ||
Village! | |||
Lulu: You're finally | Lulu: You're finally here! | ||
Our new lives can begin here | Our new lives can begin here | ||
in this | in this village! | ||
Oh! Have you already told Sally? | |||
Hey, Darling... | Hey, Darling...! | ||
Why don't you tell Sally the | Why don't you tell Sally the | ||
name of the | name of the village? | ||
Sally: Hey, Papa... | Sally: Hey, Papa...! | ||
What is this place... | What is this place...? | ||
Where are we... | Where are we...? | ||
Baa-baa... | Baa-baa...! | ||
Blondell: What's that | Blondell: What's that smell? | ||
Taloon, what in the world is | Taloon, what in the world is | ||
that box you're | that box you're carrying? | ||
Oh, did you find that in the | Oh, did you find that in the | ||
Mysterious Dungeon | Mysterious Dungeon too? | ||
Let me see | Let me see it!! | ||
Blondell: Ah, of course... | Blondell: Ah, of course...! | ||
This is the Strange Box that | This is the Strange Box that | ||
I've been seeking for so many | I've been seeking for so many | ||
years!!! | |||
I've been searching hundreds | I've been searching hundreds | ||
of villages in dozens of | of villages in dozens of | ||
countries for nigh on 30 | countries for nigh on 30 | ||
years! | |||
To think, it would finally turn | To think, it would finally turn | ||
up in u | up in u Village! | ||
Taloon, if anybody could find | Taloon, if anybody could find | ||
it, you're the | it, you're the man! | ||
Do you have any idea of | Do you have any idea of | ||
the significance of your | the significance of your | ||
discovery... | discovery...? | ||
Inside is the essence of a very | Inside is the essence of a very | ||
special | special flower! It's called the | ||
Hot Springs | Hot Springs Flower! | ||
It can cure any | It can cure any disease! | ||
I know, because I've been | I know, because I've been | ||
researching this phantom | researching this phantom | ||
flower for 30 | flower for 30 years! | ||
Please, Taloon, you must plant | Please, Taloon, you must plant | ||
the bulbs in the hot spring you | the bulbs in the hot spring you | ||
discovered behind your shop, | discovered behind your shop, | ||
and allow everyone to | and allow everyone to bathe!! | ||
Blondell: Come one, come | Blondell: Come one, come all! | ||
The latest miracle from the | The latest miracle from the | ||
Mysterious Dungeon... | Mysterious Dungeon...! | ||
From the 30th | From the 30th floor!! | ||
Taloon has risked his life to | Taloon has risked his life to | ||
bring out this "Mystery Box" | bring out this "Mystery Box"! | ||
What could be | What could be inside!? | ||
Oh... my... | Oh... my...! | ||
It's the Hot Springs | It's the Hot Springs Flower! | ||
It can cure any | It can cure any illness! | ||
For just 3 gold, you may bathe | For just 3 gold, you may bathe | ||
in the warm spa, in which the | in the warm spa, in which the | ||
Hot Springs flowers have | Hot Springs flowers have | ||
started growing like | started growing like wildfire!! | ||
Blondell: Excuse me, Ma'am... | Blondell: Excuse me, Ma'am... | ||
But this is the entrance to | But this is the entrance to | ||
the men's | the men's bath! | ||
Blondell: Hello, Sir. | Blondell: Hello, Sir. | ||
Please try to | Please try to relax! | ||
Clerk: Excuse me, Boss... | Clerk: Excuse me, Boss... | ||
You must use the men's side of | You must use the men's side of | ||
the | the spa! | ||
Clerk: Hello, Ma'am... | Clerk: Hello, Ma'am... | ||
Please | Please relax! | ||
Clerk: Oh, Boss... | Clerk: Oh, Boss...! | ||
Are you aware this is the | Are you aware this is the | ||
women's side... | women's side...!? | ||
Please, Sir, you must leave | Please, Sir, you must leave | ||
immediately!! | |||
Taloon: Life surely get's | Taloon: Life surely get's | ||
complicated in the real world, | complicated in the real world, | ||
doesn't | doesn't it? | ||
Sometimes I think it's easier | Sometimes I think it's easier | ||
Line 6,104: | Line 6,104: | ||
Maybe I should head on out | Maybe I should head on out | ||
again... | again... | ||
...like really | ...like really soon!! | ||
Dealer from Another Town: | Dealer from Another Town: | ||
I can't believe you, | I can't believe you, Taloon! | ||
Not only have you built the | Not only have you built the | ||
world's greatest Arms Store... | world's greatest Arms Store... | ||
Now you've opened the world's | Now you've opened the world's | ||
largest | largest spa! | ||
Slime: Wow, this feels | Slime: Wow, this feels | ||
heavenly... | heavenly...! | ||
Purr... purr... | Purr... purr...!! | ||
Rival Adventurer: I decided | Rival Adventurer: I decided | ||
to visit the spa before | to visit the spa before | ||
returning to the countryside. | returning to the countryside. | ||
Ah, this is | Ah, this is paradise!! | ||
Stubborn Old Man: I'm still | Stubborn Old Man: I'm still | ||
just a stubborn old | just a stubborn old man! | ||
Today, I'll tell you the proper | Today, I'll tell you the proper | ||
way to prepare for a bath. | way to prepare for a bath. | ||
Line 6,130: | Line 6,130: | ||
The first rule of a public | The first rule of a public | ||
bathhouse is to fold your | bathhouse is to fold your | ||
clothing | clothing neatly! | ||
Got | Got it? | ||
Some Bozo left his clothing | Some Bozo left his clothing | ||
scattered about in | scattered about in disarray! | ||
When I find him, he's going to | When I find him, he's going to | ||
get the lecture of his | get the lecture of his life!!! | ||
Bartender: I didn't know | Bartender: I didn't know | ||
battle was this | battle was this great! I hear | ||
that you're always having | that you're always having | ||
battles, Boss... | battles, Boss... | ||
But I never knew it felt this | But I never knew it felt this | ||
fine! | |||
Sharp Looking Guy: This | Sharp Looking Guy: This | ||
nutty bartender again... | nutty bartender again...!! | ||
Every time he means to say | Every time he means to say | ||
"bath" house... | "bath" house... | ||
He says "battle" house... | He says "battle" house...!! | ||
Geez! This guy really cracks | |||
me | me up!! | ||
Drunkard: Hic... | Drunkard: Hic...! | ||
What... | What...!? | ||
Hic! Haven't you seen a drunk | |||
stumble out of a spa | stumble out of a spa before? | ||
Uh... well, I guess the booze | Uh... well, I guess the booze | ||
is finally wearing off... | is finally wearing off... | ||
Huh... | Huh...? | ||
Where was I and what was I | Where was I and what was I | ||
doing before I started | doing before I started | ||
drinking... | drinking...? | ||
Arghhh... | Arghhh...! I can't remember!!! | ||
Poetic Old man: That | Poetic Old man: That | ||
Line 6,177: | Line 6,177: | ||
lifelong quest to locate the | lifelong quest to locate the | ||
Mystery Chest and those | Mystery Chest and those | ||
special flower bulbs | special flower bulbs inside? | ||
Sophia: Did you know that | Sophia: Did you know that | ||
monsters enjoy a dip in the | monsters enjoy a dip in the | ||
spa, | spa, too!? | ||
Why, when they're relaxed, | Why, when they're relaxed, | ||
monsters are almost like | monsters are almost like | ||
people!!! | |||
Sophia: Please forgive me, | Sophia: Please forgive me, | ||
Taloon... | Taloon... | ||
I've misjudged | I've misjudged you!!! | ||
Customer: I was a bit leery at | Customer: I was a bit leery at | ||
Line 6,195: | Line 6,195: | ||
No big deal... | No big deal... | ||
Customer: Huh... | Customer: Huh...!? | ||
Are there male bathhouse | Are there male bathhouse | ||
attendants in | attendants in here!? | ||
Hmmm... I wonder... | Hmmm... I wonder... | ||
Could one of them scrub my | Could one of them scrub my | ||
back!? | |||
Bar Maid: Tee-hee-hee... on | Bar Maid: Tee-hee-hee... on | ||
I guess I'm now the... | I guess I'm now the... | ||
...bath house | ...bath house lady!! | ||
Tee-hee-hee... | Tee-hee-hee... | ||
Bar Maid: I love you, | Bar Maid: I love you, Taloon! | ||
How about | How about it? | ||
Shall we bathe | Shall we bathe together? | ||
What's wrong... | What's wrong...? | ||
You've turned all red, | You've turned all red, Taloon! | ||
Tee... hee-hee-hee... | Tee... hee-hee-hee... | ||
Hork: Aah, this is simply | Hork: Aah, this is simply | ||
wonderful... | wonderful...! | ||
I've got to get out more | I've got to get out more | ||
often! | |||
Say, I don't look half bad when | Say, I don't look half bad when | ||
I put on some decent clothes | I put on some decent clothes | ||
and a little makeup, | and a little makeup, huh? | ||
Hork: I've not yet adjusted | Hork: I've not yet adjusted | ||
Line 6,231: | Line 6,231: | ||
Next time I pose as human, | Next time I pose as human, | ||
I must remember not to get | I must remember not to get | ||
male and female mixed | male and female mixed up!! | ||
Wife of the Dealer: My | Wife of the Dealer: My | ||
husband has gone to the | husband has gone to the | ||
spa. What do you suppose | spa. What do you suppose | ||
he's up to over | he's up to over there!? | ||
Customer: This village has it | Customer: This village has it | ||
all | all now! Not only the best | ||
shopping, but a spa, and a full | shopping, but a spa, and a full | ||
service bar... | service bar... | ||
There's no reason to | There's no reason to leave! | ||
I think I'll look for a job, build | I think I'll look for a job, build | ||
a house, and move | a house, and move here!! | ||
Old woman: Are you a | Old woman: Are you a masseur? | ||
If so, I could certainly use | If so, I could certainly use | ||
a massage, thank-you-very | a massage, thank-you-very much! | ||
Taloon: -sounds of | Taloon: -sounds of | ||
administering a massage- | administering a massage- | ||
Old Woman: Ah... | Old Woman: Ah...! Ahhh...!!! | ||
Ooooh, that feels soooooo | Ooooh, that feels soooooo | ||
good! Please... don't... | |||
stop... Oooohhhhh... | stop... Oooohhhhh...!!! | ||
Old Woman: Hmm... that was | Old Woman: Hmm... that was | ||
certainly different... | certainly different... | ||
But good, | But good, too!! | ||
Masseur: Did you see an | Masseur: Did you see an | ||
elderly lady... | elderly lady...?TF8TDang! Where did my | ||
customer | customer go? | ||
Young Woman: These hot | Young Woman: These hot | ||
springs are good for | springs are good for me! | ||
Look more closely... | Look more closely... | ||
Examine my skin and my body... | Examine my skin and my body... | ||
Especially my legs... | Especially my legs... | ||
Aren't they smooth and | Aren't they smooth and silky? | ||
Well, you don't have to | Well, you don't have to stare! | ||
Young Woman: What... | Young Woman: What...!? | ||
Didn't you take off your | Didn't you take off your | ||
clothes before you come | clothes before you come in? | ||
I can't tell... | I can't tell... | ||
Line 6,284: | Line 6,284: | ||
blurry... | blurry... | ||
Do you suppose an Eyewash | Do you suppose an Eyewash | ||
Herb might | Herb might help? | ||
Young Man: When cutsy- | Young Man: When cutsy- | ||
Line 6,293: | Line 6,293: | ||
But whenever a Hork plunges | But whenever a Hork plunges | ||
in, people take off like the | in, people take off like the | ||
Hounds of Hell were after ' | Hounds of Hell were after 'em! | ||
Why is that... | Why is that...? | ||
Artsy Twerp: Hee-hee-hee... | Artsy Twerp: Hee-hee-hee... | ||
Say, Taloon, do you think I | Say, Taloon, do you think I | ||
should try sneaking into the | should try sneaking into the | ||
women's side of the | women's side of the bath? | ||
Hee-hee... | Hee-hee...! Well, the fact you | ||
say nothing speaks | say nothing speaks volumes! | ||
The problem is... how to get | The problem is... how to get | ||
inside... Heeeee-hee... | inside... Heeeee-hee... | ||
Oh, the Change Staff... | Oh, the Change Staff...! | ||
Yeah, I could transform into a | Yeah, I could transform into a | ||
woman, then easily walk right | woman, then easily walk right | ||
into the women's | into the women's bathhouse!! | ||
If you want, I can use my | If you want, I can use my | ||
Change Staff on you... | Change Staff on you... | ||
Whadaya say... | Whadaya say...? | ||
Are you up to | Are you up to it!? | ||
Heh, I like you, Bud... | Heh, I like you, Bud... | ||
Hee-hee-hee... | Hee-hee-hee... | ||
Well, here goes... | Well, here goes...! | ||
Yaaaaahh-hooooooo... | Yaaaaahh-hooooooo...!!! | ||
Yeah! Don't let anyone stop | |||
you! If you want to go in, | |||
just do | just do it! | ||
False morality is not cool | False morality is not cool | ||
in this modern day and | in this modern day and age! | ||
Are you content to lounge | Are you content to lounge | ||
around in the men's side | around in the men's side only? | ||
The effect of the Change | The effect of the Change | ||
Line 6,372: | Line 6,372: | ||
I simply cannot allow that | I simply cannot allow that | ||
to | to happen!! | ||
I told Dad that if everyone | I told Dad that if everyone | ||
took the wrong attitude... | took the wrong attitude... | ||
Line 6,379: | Line 6,379: | ||
willing to sit by and wait | willing to sit by and wait | ||
for someone else to act, soon | for someone else to act, soon | ||
the world would be | the world would be doomed! | ||
Taloon, I have learned much | Taloon, I have learned much | ||
from you about perseverance... | from you about perseverance... | ||
Thank you for | Thank you for everything!! | ||
I wish you Godspeed, and the | I wish you Godspeed, and the | ||
best of success in your | best of success in your | ||
journies and future | journies and future quests! | ||
Future queen: The king is such | Future queen: The king is such | ||
a generous | a generous man! | ||
When we told him we were | When we told him we were | ||
leaving for the West... | leaving for the West... | ||
Line 6,400: | Line 6,400: | ||
Until then, be careful... | Until then, be careful... | ||
And | And goodbye! | ||
Ed: Oh, Master... | Ed: Oh, Master...! | ||
That damned fool, Mondo... | That damned fool, Mondo... | ||
You won't believe this... | You won't believe this... | ||
He's | He's leaving!! | ||
Yes! He just informed me that | |||
he's running out on | he's running out on us! | ||
You know where he's going... | You know where he's going...? | ||
Huh... huh... | Huh... huh...!? | ||
Off on some fool's errand to | Off on some fool's errand to | ||
help some people exterminate | help some people exterminate | ||
dragons in the western | dragons in the western world! | ||
How's that for loyalty... | How's that for loyalty...!? | ||
What an asshole... pardon my | What an asshole... pardon my | ||
French, | French, Sir!!! | ||
Erk... | Erk...!! | ||
Taloon: Hey, calm down, Ed... | Taloon: Hey, calm down, Ed... | ||
Line 6,441: | Line 6,441: | ||
There may be some amazing | There may be some amazing | ||
structures in other lands that | structures in other lands that | ||
I've never | I've never seen! | ||
I yearn to travel for a while, | I yearn to travel for a while, | ||
Line 6,458: | Line 6,458: | ||
Ed can be a real jerk at times, | Ed can be a real jerk at times, | ||
but underneath he's a super | but underneath he's a super | ||
guy and a loyal | guy and a loyal friend! | ||
So, will you give me your | So, will you give me your | ||
blessing to move on... | blessing to move on...? | ||
You will, Sir... | You will, Sir...!? | ||
Oh, thank you, Master | Oh, thank you, Master Taloon!! | ||
Customer: This is amazing... | Customer: This is amazing...! | ||
I've never seen a store | I've never seen a store | ||
this | this big! | ||
It's... so... | It's... so... splendid!! | ||
Spoiled Brat: C'mon, Dad... | Spoiled Brat: C'mon, Dad...!! | ||
How long are you going to just | How long are you going to just | ||
stand there gawking at the | stand there gawking at the | ||
joint!? | |||
Wake up, will-ya... | Wake up, will-ya...!? | ||
I wanna go shopping | I wanna go shopping already! | ||
Old Woman: I have prayed my | Old Woman: I have prayed my | ||
entire life... every | entire life... every day! | ||
Now, thanks to you... | Now, thanks to you... | ||
My body has been relieved of | My body has been relieved of | ||
its many aches and | its many aches and pains! | ||
Praise the Lord, Praise the | Praise the Lord, Praise the | ||
Lord!! | |||
Demonite: Kee-kee... | Demonite: Kee-kee...! | ||
I feel like a million gold | I feel like a million gold pieces!! | ||
Gon: Ah, Master... | Gon: Ah, Master...! | ||
I've been thinking... | I've been thinking...! | ||
I've asked myself, "Why have | I've asked myself, "Why have | ||
you been so successful... | you been so successful...?" | ||
I've figured it out, | I've figured it out, too! | ||
It's because you never gave | It's because you never gave | ||
up... You just kept chasing | up... You just kept chasing | ||
your | your dreams! | ||
If a man forgets his dreams, | If a man forgets his dreams, | ||
his life will grind to a | his life will grind to a halt! | ||
I have dreams, too... that | I have dreams, too... that | ||
perhaps I can surpass | perhaps I can surpass you! | ||
I have a vision that I can | I have a vision that I can | ||
become an even greater arms | become an even greater arms | ||
merchant than you are... | merchant than you are...! | ||
But please don't get | But please don't get angry!! | ||
I mean... I'm not saying this | I mean... I'm not saying this | ||
out of disrespect... | out of disrespect... | ||
It's just that I can't stay | It's just that I can't stay | ||
here any | here any longer! | ||
So, I'm going on a journey... | So, I'm going on a journey...! | ||
Polly and I are going to do our | Polly and I are going to do our | ||
best to build a store in another | best to build a store in another | ||
town! | |||
Oh, Master, I hope you aren't | Oh, Master, I hope you aren't | ||
Line 6,527: | Line 6,527: | ||
I want you to know that we | I want you to know that we | ||
appreciate the opportunities | appreciate the opportunities | ||
you gave us... | you gave us...! | ||
And please don't forget | And please don't forget us! | ||
Polly: We were planning to | Polly: We were planning to | ||
Line 6,535: | Line 6,535: | ||
If I saw her... well... | If I saw her... well... | ||
It could become | It could become emotional! | ||
I don't think I could handle | I don't think I could handle | ||
that very well. | that very well. | ||
Line 6,550: | Line 6,550: | ||
Will you please say goodbye | Will you please say goodbye | ||
to Nene for | to Nene for us? | ||
King: My friend, Taloon... | King: My friend, Taloon... | ||
Line 6,564: | Line 6,564: | ||
many good people one meets | many good people one meets | ||
before death comes knocking | before death comes knocking | ||
at his | at his door! | ||
Here and now, similar but in | Here and now, similar but in | ||
Line 6,579: | Line 6,579: | ||
will stand as a monument to | will stand as a monument to | ||
your hard work for many years | your hard work for many years | ||
to | to come! | ||
If part we must, Friend | If part we must, Friend | ||
Line 6,594: | Line 6,594: | ||
again take me along when you | again take me along when you | ||
plunge into your next great | plunge into your next great | ||
adventure!! | |||
... | ... | ||
Line 6,635: | Line 6,635: | ||
Baker: Bread, bread, and | Baker: Bread, bread, and | ||
more bread... | more bread...! | ||
Get your delicious | Get your delicious bread! | ||
No stale bread | No stale bread here! | ||
Baker: Come on, get your | Baker: Come on, get your | ||
delicious bread while it's still | delicious bread while it's still | ||
warm!! | |||
Woman Baker: We make the | Woman Baker: We make the | ||
dough and bake it... | dough and bake it...! | ||
Right here on the | Right here on the premises! | ||
We bake it until it's the same | We bake it until it's the same | ||
color as a fox's behind... | color as a fox's behind... | ||
I mean a fox's | I mean a fox's back! | ||
Hee-hee... | Hee-hee... | ||
Stone Hulk Statue: Ah... | Stone Hulk Statue: Ah...!! | ||
I've been found out... | I've been found out...! | ||
Please don't tell anyone that | Please don't tell anyone that | ||
I'm a live Stone | I'm a live Stone Hulk! | ||
... | ... | ||
Line 6,678: | Line 6,678: | ||
I had to tell someone. | I had to tell someone. | ||
You say you're very | You say you're very happy? | ||
Well, that's good, too... | Well, that's good, too... | ||
But if the box has taught me | But if the box has taught me | ||
Line 6,695: | Line 6,695: | ||
This knowledge alone has | This knowledge alone has | ||
brought me more happiness. | brought me more happiness. | ||
But look at me now... | But look at me now...! | ||
I've started | I've started whispering! | ||
My background... | My background...? | ||
Why, I'm a retired high school | Why, I'm a retired high school | ||
English teacher... | English teacher... | ||
Line 6,705: | Line 6,705: | ||
ramming all this contemporary | ramming all this contemporary | ||
feel-good pop culture garbage | feel-good pop culture garbage | ||
down everyone's | down everyone's throats!! | ||
Customer: Since there's a | Customer: Since there's a | ||
Poverty Staff, shouldn't | Poverty Staff, shouldn't | ||
there also be a "Midas" Staff, | there also be a "Midas" Staff, | ||
or some such, | or some such, huh? | ||
Armor Shop Clerk: Sorry, | Armor Shop Clerk: Sorry, | ||
Line 6,724: | Line 6,724: | ||
icGuess what, Dear, we have | icGuess what, Dear, we have | ||
thN in the | thN in the bank! | ||
We need thN | We need thN | ||
to expand our shop... | to expand our shop... | ||
icGood luck, | icGood luck, Sweetheart! | ||
on | on Kiss! on | ||
-Nene | -Nene | ||
Line 6,735: | Line 6,735: | ||
Happiness right here at the | Happiness right here at the | ||
shop. | shop. | ||
Wish you | Wish you luck! | ||
-Nene | -Nene | ||
icCongratulations, | icCongratulations, Dear! | ||
That Box of Happiness is | That Box of Happiness is | ||
downright | downright contagious! | ||
-Nene | -Nene | ||
icDear, as usual, thanks for | icDear, as usual, thanks for | ||
your | your trouble! | ||
There was a little Gold left | There was a little Gold left | ||
over after we expanded. | over after we expanded. | ||
Line 6,750: | Line 6,750: | ||
Popolo was able to give out | Popolo was able to give out | ||
sweets to the customers. | sweets to the customers. | ||
Everyone was | Everyone was delighted! | ||
-Nene | -Nene | ||
icDear, are your adventures | icDear, are your adventures | ||
becoming more dangerous... | becoming more dangerous...? | ||
There was a little Gold left | There was a little Gold left | ||
Line 6,765: | Line 6,765: | ||
As long as you're here, why | As long as you're here, why | ||
don't you relax for a little | don't you relax for a little | ||
while and enjoy the | while and enjoy the flowers!? | ||
-Nene | -Nene | ||
icDear, you're putting forth | icDear, you're putting forth | ||
a tremendous | a tremendous effort! | ||
There was a little Gold left | There was a little Gold left | ||
Line 6,780: | Line 6,780: | ||
-Nene | -Nene | ||
icDear, as always, thank | icDear, as always, thank you! | ||
I used the leftover Gold to | I used the leftover Gold to | ||
run advertisements in the | run advertisements in the | ||
Line 6,788: | Line 6,788: | ||
posters... | posters... | ||
You're becoming quite a | You're becoming quite a | ||
celebrity! | |||
-Nene | -Nene | ||
icDear, as always, thank | icDear, as always, thank you! | ||
With the Gold left over from | With the Gold left over from | ||
the shop's expansion... | the shop's expansion... | ||
Line 6,800: | Line 6,800: | ||
-Nene | -Nene | ||
icDear, keep your spirit up, | icDear, keep your spirit up, OK? | ||
You tried your best and thanks | You tried your best and thanks | ||
to you I thought there would | to you I thought there would | ||
Line 6,807: | Line 6,807: | ||
But this time our savings took | But this time our savings took | ||
a turn for the worse... | a turn for the worse... | ||
Keep your spirits | Keep your spirits up! | ||
-Nene on | -Nene on | ||
Nene: Here's your lunch | Nene: Here's your lunch | ||
box... | box... | ||
Go get 'em, | Go get 'em, Dear!! | ||
Nene: We'll work hard | Nene: We'll work hard | ||
to make our shop | to make our shop grow! | ||
Nene: Oh, are you taking | Nene: Oh, are you taking | ||
off again already... | off again already...? | ||
Okay, here's your lunch | Okay, here's your lunch box! | ||
Nene: Oh, are you going back | Nene: Oh, are you going back | ||
into the dungeons | into the dungeons already? | ||
Well, here's your | Well, here's your lunch! | ||
Try not to overdo it, my | Try not to overdo it, my | ||
Darling | Darling Sweetheart! | ||
Nene: Don't try anything | Nene: Don't try anything | ||
TOO heroic today, okay, | TOO heroic today, okay, Dear? | ||
Nene: Good morning, | Nene: Good morning, Dear! | ||
Tear 'em up out there today, | Tear 'em up out there today, | ||
okay!? | |||
onononononon | onononononon | ||
Nene: Welcome home, | Nene: Welcome home, Dear! | ||
Today, we're closing the | Today, we're closing the | ||
Line 6,844: | Line 6,844: | ||
Nene: Just keep plugging | Nene: Just keep plugging | ||
away at your search, Dear... | away at your search, Dear...! | ||
Well, I have to go back to | Well, I have to go back to | ||
work now... Try not to | work now... Try not to | ||
overextend yourself, | overextend yourself, okay!? | ||
Do you want to take an item | Do you want to take an item | ||
from the | from the Vault? | ||
Will you take anything | Will you take anything | ||
else from the | else from the Vault? | ||
Well, is that | Well, is that it? | ||
Okay Dear, good | Okay Dear, good luck! | ||
Do you wish to store any of | Do you wish to store any of | ||
your items in the | your items in the Vault? | ||
Which one will it | Which one will it be? | ||
Rest well, Dear. | Rest well, Dear. | ||
Is that | Is that it? | ||
Do you wish to store any more | Do you wish to store any more | ||
of your items in the | of your items in the Vault? | ||
Oh, I'm sorry... | Oh, I'm sorry...! | ||
The Vault is already full. | The Vault is already full. | ||
Do you want to sell | Do you want to sell something? | ||
Oh, I'm | Oh, I'm sorry! | ||
The Vault is already full. | The Vault is already full. | ||
Are you finished storing items | Are you finished storing items | ||
in the | in the Vault? | ||
Which item do you want | Which item do you want | ||
to | to sell? | ||
Sell something | Sell something else? | ||
Oh, the Vault is | Oh, the Vault is empty! | ||
Leaving so | Leaving so soon? | ||
Nene: Goodbye, Dear... | Nene: Goodbye, Dear... | ||
Keep yourself | Keep yourself safe! on | ||
Do you want to take | Do you want to take | ||
D more... | D more...? | ||
Let me see, from sales of | Let me see, from sales of | ||
Line 6,904: | Line 6,904: | ||
On your next journey, do your | On your next journey, do your | ||
best to bring back lots of | best to bring back lots of | ||
treasure, | treasure, Dear! We'll always | ||
be waiting right | be waiting right here! | ||
Let me see... profits... | Let me see... profits... | ||
Line 6,913: | Line 6,913: | ||
On your next journey, do your | On your next journey, do your | ||
best to bring back lots of | best to bring back lots of | ||
treasure, | treasure, Dear! | ||
Do you want to store an | Do you want to store an | ||
item in the | item in the Vault? | ||
Oh, what is this Box, | Oh, what is this Box, Dear? | ||
This box is unusual... | This box is unusual... | ||
And... | And...! 1 It has such a strange | ||
odor, | odor, too! | ||
What is the purpose of this | What is the purpose of this | ||
box, and that odor... | box, and that odor...!? | ||
Oh, no, Dear... We can't keep | Oh, no, Dear... We can't keep | ||
Line 6,938: | Line 6,938: | ||
family man... | family man... | ||
Named | Named Taloon! | ||
mi | mi | ||
While working | While working | ||
Line 6,957: | Line 6,957: | ||
And fill it with | And fill it with | ||
fresh goods... | fresh goods... | ||
Such a | Such a dream! | ||
So, he embarked | So, he embarked | ||
Line 6,967: | Line 6,967: | ||
And finally | And finally | ||
bought a shop | bought a shop | ||
in | in Endor! | ||
on | on | ||
Taloon called | Taloon called | ||
Line 6,982: | Line 6,982: | ||
He heard of | He heard of | ||
a Mysterious | a Mysterious | ||
Dungeon! | |||
[Sword (icon)] | [Sword (icon)] | ||
A cavern filled | A cavern filled | ||
with fabulous | with fabulous | ||
treasures! | |||
on | on | ||
But nobody had | But nobody had | ||
Line 7,010: | Line 7,010: | ||
M | M | ||
And seek new | And seek new | ||
opportunities!" | |||
Thus, Taloon | Thus, Taloon | ||
Line 7,024: | Line 7,024: | ||
X | X | ||
And our story | And our story | ||
begins! | |||
w | w | ||
Line 7,063: | Line 7,063: | ||
Don't put anything in the | Don't put anything in the | ||
Vault? | |||
Store ic in | Store ic in | ||
the | the Vault? | ||
Sell the | Sell the ic? | ||
The Vault is full. | The Vault is full. | ||
Line 7,076: | Line 7,076: | ||
Take the ic | Take the ic | ||
out of the | out of the Vault? | ||
2You have no | 2You have no items! | ||
p | p | ||
Line 7,101: | Line 7,101: | ||
Eanu Village | Eanu Village | ||
L Erase this | L Erase this save? | ||
7 | 7 | ||
Line 7,120: | Line 7,120: | ||
1 | 1 | ||
Uh | Uh oh!!! | ||
Quest D | Quest D | ||
Hi Score | Hi Score | ||
3 has been | 3 has been erased! | ||
Taloon | Taloon | ||
Line 7,341: | Line 7,341: | ||
Equip to raise attack power. | Equip to raise attack power. | ||
Very effective against those | Very effective against those | ||
dreaded Green | dreaded Green Dragons! | ||
Equip to raise attack power. | Equip to raise attack power. | ||
Equip to raise attack power. | Equip to raise attack power. | ||
Line 7,388: | Line 7,388: | ||
put it to sleep. | put it to sleep. | ||
Warp to a different, hopefully | Warp to a different, hopefully | ||
safer | safer location! | ||
Allows you to spew fire from | Allows you to spew fire from | ||
your mouth at the enemy in | your mouth at the enemy in | ||
front of | front of you! | ||
Raises the attack power of | Raises the attack power of | ||
your equipped weapon. | your equipped weapon. | ||
Line 7,397: | Line 7,397: | ||
your equipped shield. | your equipped shield. | ||
Protects your shield from | Protects your shield from | ||
corrosion by acid or | corrosion by acid or Horks! | ||
Removes curses from all of | Removes curses from all of | ||
your equipped items. | your equipped items. | ||
Line 7,407: | Line 7,407: | ||
If placed at your feet, it will | If placed at your feet, it will | ||
ward off attacks. | ward off attacks. | ||
At | At last! You have reached | ||
the bottom. You are the King | the bottom. You are the King | ||
of the Mysterious | of the Mysterious Dungeon! | ||
Congratulations! Get the Chun | |||
Soft Scroll from Vault. | Soft Scroll from Vault. | ||
Allows you to learn the | Allows you to learn the | ||
Line 7,422: | Line 7,422: | ||
Exit disappears on the | Exit disappears on the | ||
current floor. | current floor. | ||
Go back in | Go back in Time! | ||
Increases number of traps | Increases number of traps | ||
on the current floor. | on the current floor. | ||
Anything can | Anything can happen!! | ||
This ranged attack weapon | This ranged attack weapon | ||
always hits the | always hits the target! | ||
Slow a monster down to half | Slow a monster down to half | ||
its normal speed. | its normal speed. | ||
Line 7,441: | Line 7,441: | ||
Transforms a monster into | Transforms a monster into | ||
another, possibly weaker | another, possibly weaker | ||
species! | |||
Monsters can move quickly. | Monsters can move quickly. | ||
Monsters are invisible. | Monsters are invisible. | ||
This device will stop you from | This device will stop you from | ||
tripping over hidden stones in | tripping over hidden stones in | ||
your | your path! | ||
Monsters can divide. | Monsters can divide. | ||
A shot from this staff may | A shot from this staff may | ||
defeat the monster in one | defeat the monster in one | ||
fell | fell swoop! | ||
Your HP will halve and | Your HP will halve and | ||
the monster's HP becomes 1. | the monster's HP becomes 1. | ||
Line 7,479: | Line 7,479: | ||
Fills the belly. | Fills the belly. | ||
Eating this tainted bread will | Eating this tainted bread will | ||
poison | poison you! | ||
... | ...?... | ||
This will prevent monsters | This will prevent monsters | ||
from stealing half your Gold. | from stealing half your Gold. | ||
Line 7,489: | Line 7,489: | ||
for a long time. | for a long time. | ||
What kind of strange thing | What kind of strange thing | ||
is | is this? | ||
Don't know what the invisible | Don't know what the invisible | ||
item is... Perhaps you need | item is... Perhaps you need | ||
Line 7,525: | Line 7,525: | ||
1. Movement by the monsters | 1. Movement by the monsters | ||
and you is turn-based, so don't | and you is turn-based, so don't | ||
sweat | sweat it! | ||
2. Face the monster while | 2. Face the monster while | ||
you're changing | you're changing position! | ||
3. When running away, watch | 3. When running away, watch | ||
out for diagonal | out for diagonal attacks! | ||
4. Walk around to recover HP, | 4. Walk around to recover HP, | ||
but stay clear of | but stay clear of danger! | ||
5. Hit Undead with the Thunder | 5. Hit Undead with the Thunder | ||
Staff! Change monsters with | |||
the Change | the Change Staff! Use Expel | ||
and Chaos Staffs, | and Chaos Staffs, too! | ||
6. When you can't run away, | 6. When you can't run away, | ||
use a Return Herb, or throw a | use a Return Herb, or throw a | ||
Confusion Herb at | Confusion Herb at monsters! | ||
7. To raise your strength | 7. To raise your strength | ||
Line 7,552: | Line 7,552: | ||
8. Use the Antidote Herb to | 8. Use the Antidote Herb to | ||
recover lost strength due | recover lost strength due | ||
to | to poison! Then use your | ||
Strength | Strength Seeds! | ||
9. Check the Map to see if | 9. Check the Map to see if | ||
an enemy is | an enemy is sleeping! | ||
10. Rings never wear out, but | 10. Rings never wear out, but | ||
be wary of curses by | be wary of curses by | ||
identifying rings | identifying rings first! | ||
-End- | -End- | ||
</blockquote> | </blockquote> |
Revision as of 20:31, 29 June 2023
Character Table
00 - [space]
01 - 0
02 - 1
03 - 2
04 - 3
05 - 4
06 - 5
07 - 6
08 - 7
09 - 8
0A - 9
0B - +
0C - -
0D - A
0E - B
0F - C
10 - D
11 - E
12 - F
13 - G
14 - H
15 - I
16 - J
17 - K
18 - L
19 - M
1A - N
1B - O
1C - P
1D - Q
1E - R
1F - S
20 - T
21 - U
22 - V
23 - W
24 - X
25 - Y
26 - Z
27 - [Chest (icon)]
28 - [Sword (icon)]
29 - [Ring (icon)]
2A - [Arrow (icon)]
2B - [Herb (icon)]
2C - [Shield (icon)]
2D - [Axe (icon)]
2E - [Staff (icon)]
2F - [Scroll (icon)] ???
30 - la
31 - ge
32 - on
33 - ld
34 - su
35 - un
36 - ch
37 - or
38 - th
39 - of
3A - li
3B - vi
3C - ag
3D - ke
3E - [water drop shaped character]
3F - べ
40 - ぺ
41 - ce
42 - ba
43 - fa
44 - ly
45 - ed
46 - re
47 - st
48 - te
49 - nt
4A - al
4B - po
4C - lo
4D - ne
4E - na
4F - ng
50 - mi
51 - ..
52 - ,
53 - "
54 - \t ???
55 - [' but lower]
56 - '
57 - [lower half of the character よ]
58 - あ
59 - い
5A - う
5B - え
5C - お
5D - a
5E - b
5F - c
60 - an
61 - [weird character that looks like a d]
62 - e
63 - f
64 - d
65 - g
66 - ai
67 - h
68 - ie
69 - i
6A - il?
6B - j
6C - ee
6D - k
6E - io
6F - l
70 - oi
71 - m
72 - ti
73 - n
74 - ri
75 - o
76 - in
77 - p
78 - ea
79 - q
7A - eo
7B - r
7C - is
7D - s
7E - it
7F - t
80 - ic
81 - u
82 - v
83 - w
84 - x
85 - y
86 - z
87 - oa
88 - oo
89 - ou
8A - 't
8B - 's
8C - 'd
8D - 'd
8E - ss
8F - へ
90 - へ
91 - ぺ
92 - ll
93 - er
94 - es
95 - tt
96 - ni
97 - ck
98 - sh
99 - at
9A - nd
9B - ユ
9C - ヨ
9D - op
9E - he
9F - ut
A0 - ha
A1 - [square character with a hole in the bottom right]
A2 - bi
A3 - to
A4 - :
A5 - [
A6 - ]
A7 - *
A8 - [filled circle character with empty dot on the left side]
A9 - ア
AA - イ
AB - ウ
AC - エ
AD - オ
AE - ~
AF - ー
B0 - *
B1 - 、
B2 - +
B3 - .
B4 - !
B5 - 「
B6 - ?
B7 - i
B8 - I
B9 - 思
BA - 見
BC - 大
BD - [kanji]
BE - 王
BF - 私
C0 - [kanji]
C1 - 」
C2 - 人
C3 - [kanji]
C4 - B
C5 - N
C6 - 今
C7 - [kanji]
C8 - [kanji]
C9 - 一
CA - 時
CB - 不
CC - [kanji]
CD - [kanji]
CE - [kanji]
CF - [kanji]
D0 - [kanji]
D1 - 子
D2 - [kanji]
D3 - 何
D4 - [kanji]
D5 - [kanji]
D6 - [kanji]
D7 - [kanji]
D8 - 下
D9 - 力
DA - 目
DB - 分
DC - [kanji]
DD - [kanji]
DE - [kanji]
DF - [kanji]
E0 - [kanji]
E1 - [kanji]
E2 - [kanji]
E3 - H
E4 - P
E5 - 村
E6 - 手
E7 - [kanji]
E8 - [kanji]
E9 - [kanji]
EA - [kanji]
EB - [kanji]
EC - [kanji]
ED - [kanji]
EE - [kanji]
EF - 行
F0 - [kanji]
F1 -
F2 -
F3 -
F4 -
F5 -
F6 -
F7 - [new text box?]
F8 - [new line?]
F9 -
FA -
FB -
FC -
FD -
FE - [new line?]
FF -
Text
Used ic.
warped.[Herb (icon)]-
is confused.[Chest (icon)]2
Earned la experience.
Took D damage.
Inflicted D damage.
Points up by D.
Points down by D.
ic dodged ic's attack.
Couldn't break the curse on ic.O .
defeated by ic.
The ic is vibrating!
ic.
Z+41ic frequency increased D points.
Didn't pick up ic ...
ic hit .
Z541ic turned into Big Bread.
The ic landed on the ground.
The dropped ic was lost!
ic was used...
Equipped x.[Ring (icon)] ..
Read ic ...
Put on ic.[Ring (icon)]1..
Picked up ic [Sword (icon)] ...
Picked up ic [Sword (icon)]0 ...
The ic was dropped at your feet.
attacked!
.
The has a death grip on Taloon's leg!
status fully recovered.
The fire burned ...
swung and missed!
missed!
is glowing...
The danced a strange jig...
ic?
fired ic
ate ic...
The robbed 's ic !!
whomped !
grabbed Taloon's leg!
.
cast Warp!
cast Sleep!
has poisoned you!
slimed your shield!
is confused.[Chest (icon)]2
is now Level D.
is now Level D.Q
perished.
fell asleep.[Chest (icon)]5
died!
...still asleep...
HP decreased by D.
HP increased by D.[Chest (icon)]
Recovers a lot of HP!
Recovers a little HP.
HP and Strength down.
Your belly's full!
Your belly's rumbling...
Your belly's full!
The Curse was broken! P
What is this!?
You can't put it there!
1Move towards the enemy to diffuse its attack.
This will repel poison!
This is ic.
1This food will not go bad!
1This is medicine!
1This is for waving.
1This is for reading...
But nothing happened.
Your belly is full!
The Speed Seed has worn off.
You're about to collapse!
Stumbled!
Remember where the items are.
Check the dungeon's layout.
1The ic is actually a
What!?
What!? The item is really a Mimic![Herb (icon)]3
Energy level is up![Chest (icon)]7
Can't walk straight![Chest (icon)]2
Can walk straight again!
The monsters around you are numbed!Z2
The monsters have surrounded you!
Sleeping...[Chest (icon)]5
The items are camouflaged![Chest (icon)]3
The items are no longer camouflaged.
Finally awake!
You can see again!
You're finally freed!
Finally awake!
Z-41The monster transformed into an item.
You know where the items are!Z4
Z-41The item's effects,
Find your path through the dungeon!Z4
Getting really hungry...!
Z-41All monsters have transformed into items!
Z-All of the monsters have been killed!
See the location of monsters on the floor.Z4
The monster warped.
The monsters can use ranged attacks.
A monster!
A monster!!Z3
The monster divided.
The monster transformed.
The monster fell asleep.
Entered a warp zone!
Caught in a tiger trap![Axe (icon)]3
Hidden trap!
Z-Go down to Floor F10T.
You are starving to death!
But you can't see the Invisible Item!
Can see clearly now![Chest (icon)]6
You will breathe fire!!
Your mouth is sealed!Z7
The monster's mouth is sealed!
Maximum HP down D points.
Maximum HP up D points.[Chest (icon)]0
Your inventory is full.
Time has reversed!Z8
That item is cursed!!O
Your shield is corroded!
Watch out for floor traps!Z9
Eat some Bread quickly...
Z041x is now gold plated!
P 41The curse on x has been lifted!
Using certain items will break the curse!
Raises stats on some shields.
Raises stats on some weapons.
Creates a big explosion!
There is hot acid on the floor!
There is gas on the floor!
You clumsy oaf!
You stepped on a mine!
You were struck by poison arrows!
Warped!
Able to warp!
You stepped on a switch![Axe (icon)]4
S 41The monster woke up!
Awake!
Your vision is obscured.[Chest (icon)]4
You are blind!!
You cannot see very well!
A flying arrow!
Damn! A pitfall!
Strength went down D point!
Strength went down D![Chest (icon)]1
Strength went up D point.[Chest (icon)]+
Recovered strength.[Chest (icon)]-
Recover lost strength.
Strength up.
Max strength went down D point.[Chest (icon)]1
Max strength went up D.[Chest (icon)]+.
...but it didn't work.
...but escaped.
...but didn't warp.
...but didn't trigger it.
...but dodged the attack.
...but it didn't go off!
...but you you held onto your items.
...but the ring neutralized the special attack!
...but the ring's magic...
...but the ring negated the effect.
...but the plating resisted the corrosion.
...but the ic didn't corrode.
Z 41Equipped x.
Reinforced ic.
Unequipped x.[Ring (icon)]0 ...
Unequipped x.[Ring (icon)]2 ...
Not...now...
......Nene...
is resting.
Oh, no...! An earthquake!
...The tremors stopped.
Wow! That was a big one! Where's the exit!?
The ground split!!
fell into the crack!
A monster lair!!
1All right! The Identify[Scroll (icon)] identified all of the items!
You are out of arrows.
Press Reset... 1To continue a saved game, select "Continue".
Press Reset... To continue a saved game, select "Continue".
What! The stairs were a Mimic![Herb (icon)]3
...but now you're blinded.
Equip to attack from afar... Fire with the L button.
...but the Scale[Shield (icon)] repelled the poison.
[Chest (icon)]441 was blinded.
ic hit .
Know the monsters' positions.
Bread will fill your belly.
Weapons raise attack power!
Armor raises your defense!
Z-41Not all monsters wear metal.
Z-Status fully recovered.
1But the Box of Happiness blocked the Outside [Scroll (icon)]!
The ic is frozen to the ground!
1What is this? ic.
...but the Mimic vanished!
1Throw it at the monster, then run away.
Nothing on the ground.
Talked to Taloon!
You can sell la for gold.
33333333333333 Popolo: Good luck, Papa!
It's the length!
It's the width!
It's random!
Affirmed!
Dear, what will you place in safekeeping?
Dear, what will you take with you?
Have a nice day, Dear!
Bring D back here.
Nene: Here's your lunch.
Nene: Do your best, Dear.
Nene: We'll work hard and make our shop grow.
Nene: Off so soon, Dear?
Nene: Remember, don't try to do the impossible, okay!?
Hi 1 1 1Score 1 1 ly Village, N times underground Floor, Floor, Located the Chest. Acquired the Box of Happiness! Returned safely. v. Taloon died without fulfilling the king's wishes. Returned the king's Jewel Chest! Got the Box of Happiness! Grabbed the Mystery Chest! Gained the Mystery Chest! Returned safely with an Outside Scroll... In the Trial Dungeon... Deep into the Mysterious Dungeon... Very deep into the Mysterious Dungeon... Nene: Wheee...!! Hey, everyone, I'm so excited...!
Finally... our new life is set to begin! *Sigh!*
Popolo: Oh, Papa...! What is this strange place called?
Nene: Hmmm... a good point... Oh, Dear! I don't think it even has a name!
Here's an idea... Why don't we let Popolo name our new home?
Popolo: Oh, goody, goody! Hey, I've got it! How about u Village?
Nene: That's a fine name, Son!
Now, Taloon, my Dearest... You should go meet the King! We'll wait for you right here!
Meanwhile, I'll start setting up shop. We'll need some place to sell our new merchandise, right?
Good luck, Dear! on Kiss! on
King: Hmmm... I heard there was someone new roaming around outside my castle...
Say, are you that fellow who's contemplating opening a new shop in u Village...?
You are...? Well, splendid, my dear chap! This will be quite convenient for my subjects!
Other than that... Are there any other reasons why you've journeyed so far from Endor to u Village?
What...!? You also hope to exploit the treasures in our Mysterious Dungeon!?
Hmmm... Well, it's true... There ARE many fabulous treasures to be found...
However... We don't call it the Mysterious Dungeon for nothing... Ho! Ho! Ho!
Problem is... nobody has brought any real booty out of there in quite a number of years!
So, aren't you just a little bit afraid to put your life on the line in our Mysterious Dungeon?
A wise decision... But you DO give up rather easily, I see! Ho! Ho! Ho!
What!? You really want to test your mettle?
Hmmmm... Just as I thought... You're NOT a man who gives up easily, are you!?
Alrighty then, let me explain how it all works...
Ahh... You don't give up so easily...
Our legends have predicted that a special adventurer might come forward someday...
The trick is to grab the treasures, then scurry back to the surface in one piece!
There are literally SWARMS of enemies lurking in there, so try to be sneaky or you'll be pulverized, for sure!
Furthermore, if the monsters beat you, they'll toss you out like a sack of grain. You'll end up looking like a total idiot!!
Ho!! Your treasures will be stripped, and you'll return to Level One!
On top of that, the dungeon will be altered drastically the next time you go down!
So, do you STILL wish to try your luck in our Mysterious Dungeon?
Ho! You remind me of the way I used to be when I was much younger!
Soooo, I guess I'll give you an opportunity...
In addition to the main caverns, we also have a much smaller Trial Dungeon.
Tell you what... If you pass the preliminary test, I'll let you explore the big dungeon.
Here's what I want you to do first...
A long time ago I lost my Jewel Chest on the the 10th floor of the small dungeon.
I was sipping wine and having a good ole time, when suddenly, I tripped over a sleeping Slime and dropped it!
First, check your pack, and take note of the three items I have donated to help you get started, Taloon...
Then, go down to the 10th floor and retrieve my lost Jewel Chest.
After you've returned to ground level, come to the castle immediately and bring me my Jewel Chest!
Once you find my chest, I'll let you have a go at the main dungeon, okay!?
I get it... You're the kind of guy who likes to jest, right!?
King: Are you ready to get started now, Taloon...?
King: Be sure to talk to all of these fine people in the room. I realize that you may have met them already...
Talk to them AGAIN... ...before you leave for the Mysterious Dungeon!
...
King: Oh, Taloon...! I see you were beaten! Let me give you a few good pieces of advice...
If you attack or take a step, the monsters will follow suit. In other words, whenever you act, so will the monsters!
So, try to stand still until you've worked out a better battle plan, okay?
If you take a little time to think, instead of just running off half-cocked, you'll stand a better chance of success!
King: Oh my, Taloon...! Beaten again...! Well, here are some more good tips...
You must explore the dungeon smartly and be prepared for anything!
If you are poisoned, look for an antidote! And always keep facing the monster you're attacking!
King: Ah, Taloon...! Beaten again, eh...? Well, consider this...
The monsters can both move and attack diagonally, very critical to remember!!
In some cases, you should retreat and counterattack diagonally, too.
In other words, you should use whatever moves are effective in positioning yourself best for battles!
King: Oh, Taloon... Do you still feel like you need assistance...?
Okay, fight the weakest foes first, and always conserve your healing herbs...
Try to rebuild your HP as much as possible by simply walking around.
Monsters can't recover HP through movement, so return to the fight after your HP has gone back up.
King: Still struggling...? Here's some more good advice that might help you out...
Monsters can re-generate in the dungeons, so move onward to the next level and try to keep your belly full!
Always avoid sleeping enemies whenever you're weak and hungry...
And definitely remember this... Increase your strength levels significantly before you try to take on those Magicians!
King: Do you know how to use your map...?
Before you enter a room, stop in the corridor and consider what your various battle options might be...
If after entering the room, you find yourself surrounded by monsters, the first thing you should do is stop walking!
Then, check your map to see exactly how many monsters are lurking in the room!
If there are more than two, retreat to the corridor, turn around, and fight them one at a time from the entrance.
King: Oh!? Again...? Are you using the items you find along the way?
For example, a "Return[Herb (icon)]" will warp you to a safer area... If you have one, use it when you're hopelessly surrounded!
A Confusion[Herb (icon)] may be thrown at enemies, too, to help you out of a jam...
You'll be safe until their effects wear off, but use them judiciously!
King: Keep trying your best, Taloon...! I'm always here, willing to help you out!
You must take advantage of the features found in magic staffs... For example...
The "Thunder[Staff (icon)]" will vanquish many enemies in one blow! The "Expel[Staff (icon)]" will banish an enemy...
The "Change[Staff (icon)]" will transform your adversary into a weaker monster... and...
The "Confuse[Staff (icon)]" emits a Chaos Spell. Use an "Identify[Scroll (icon)]" to discern the various Staff functions.
Finally, you may discharge a staff's energy from afar, but always make sure you're facing in the right direction!
King: Oh, Taloon...! I'm always here to advise you on the best dungeon fighting tactics!
Poisonous Toadstools can sap your strength until you're as weak as a baby Slug...!
And the damage you inflict on your enemies will decrease while you're poisoned...
So, use an Antidote Herb as quickly as possible!
Using a "Strength Seed" will raise your striking power by one point...
Raising your level will also strengthen your attack power in battles.
King: Wow, Taloon...! You are really struggling! I guess I should tell you about the "Medical[Herb (icon)]"...
The Elixir and Medical[Herb (icon)] can restore your HP, and even increase it, a little!
But it's best to save these restorative herbs for when your HP is dangerously low.
King: Would you like for me to repeat my tips?
King: Oh no, not again! Here's some more advice, Taloon...
King: Hey, Taloon... Listen carefully... This is my final advice...
To make it to the 10th floor, you may need... ...a Metal Babble[Sword (icon)]and... and ...a Metal Babble[Shield (icon)].
So, take these items...! They should help you beat our Trial Dungeon.
King: Be sure you put my sword and shield to good use... ... and good luck!
King: Taloon, I really admire your spunk! Be careful while exploring the Mysterious Dungeon!
Did you forget all about my Jewel Box...? Don't strain yourself, Taloon! Ho! Ho! Ho!
King: Well, Taloon... Don't forget your goal of becoming the world's top arms merchant!
Just keep trying! I'm sure you'll be able to pass my test, eventually!
King: Oh, my goodness...! This is most certainly my lost Jewel Chest!
Wow, Taloon...! You've finally passed my test!
Now, I grant you leave to search for treasure in the big dungeon, to your heart's content...
However...!
The "real" Mysterious Dungeon is truly foreboding!!
Therefore, I will give you a book of tips that contains the best advice for exploring...
This is my final present to you!
I suggest that you read this book at home, perhaps during the evenings while you're relaxing with Nene!
Also - before you go - be sure to speak to all of the members of my court once again.
Fare-thee-well, friend, Taloon!
King: Oh, Taloon...! Please report to me on your progress from time-to-time, okay!?
I'll certainly be looking forward to hearing some exciting tales about your exploits!
...
Minister: Mister Taloon...! You don't look like the sort of fellow who would back down from a challenge!
Minister: If you'll talk to the king again, I'm pretty sure he'll still allow you to go, Mister Taloon.
Yes! Ask the king again... I believe it's still possible!
Minister: Let me explain how the king's gifts can help you... I'll start with the "Medical[Herb (icon)]"...
This is a natural remedy for curing your wounds and restoring your HP.
Use it in battle, just before you are about to die.
Next is the "Big Bread"... Eat this whenever you become hungry.
Once you are starving, you'll lose a single HP with every step you take!
When you are near death... Eating Bread will stop you from losing any more HP!
Finally, the "Identify[Scroll (icon)]"... Use it to determine the magical properties of staffs made from materials like bamboo and iron.
This scroll will also reveal the magical characteristics of weapons and shields.
I surely hope this helps you! Be sure to speak to the Prince and our soldiers before you go, and heed their words!
...
Minister: Eventually, it'll disappear!
Minister: There are many fabulous treasures in the Mysterious Dungeon, but also many traps...
Swinging your sword into the "empty" air in front of you will force those traps to become visible!
Whenever you're low on HP, always be leery of traps!
...
Soldier: What!? The man who aspires to be the world's top trader gives up so easily!?
Soldier: Even while the king is agreeing it's NOT wise to go, I'm curious how he came to know so much about the dungeons...
Hmmm... if you keep talking to the king, I wonder... Might he change his mind?
Soldier: When you find a better weapon or shield in the dungeon, be sure to equip it immediately!
So... always be on the lookout for better equipment!
And... whether barehanded or armed, always face the enemy you're fighting!
And don't forget to turn around whenever you're attacked from the rear!
Arrows may be fired one of two different ways...
First, you may equip your arrows for firing ranged attacks...
Or you may simply fling them from your quiver!
I would suggest that you save your arrows for attacking powerful foes, like Magicians!
...
Soldier: Eventually, it will disappear.
Soldier: There's cursed equipment in the dungeon, too. Once you equip it, you'll be unable to remove it!
Your statistics may not be adversely affected, but you'll be unable to equip new weapons and shields.
There are also many types of rings, but if you put on a cursed ring, beware!!
If you become cursed by the equipment you find, try to locate an Uncurse Scroll, then use it!
Soldier: Oh, Mister Taloon, Sir... I'm really disappointed in you!
Soldier: Ah, Mister Taloon... I never figured you for a coward!
Guard: Let me explain how a Gold Sword +1 works...
Since a sword has a basic strength of 2, then a Gold Sword +1 will give you a total attack power of 3!
This formula applies to shields, too...!
If your base defense is 4, and you find a "Scale[Shield (icon)]+2", then your total defense becomes 6!
Staffs include weapons like the "Thunder[Staff (icon)] [6]". The value [6] indicates that it contains six total charges!
Weapons and Shields may be strengthened further by using the Upper and Bikill Scrolls! Neato, huh...!?
Soldier: Eventually, it will disappear!
Soldier: There are foes in the big dungeon who can corrode your shield! If this happens, its value will decrease...
Bronze[Shield (icon)]+1, Bronze[Shield (icon)]+0 Bronze[Shield (icon)]-1 Bronze[Shield (icon)]-2
And finally... Bronze[Shield (icon)]-3! This last one really sucks!!
A Bronze Shield may have an initial strength of +3, but after corroding, it will drop to a useless +0!
However, you may gild your shield by reading a Plating Scroll. This will make it corrosion proof!
Otherwise, you must replace a ruined shield.
Oh, by the way, some special shields are impervious to corrosion!
Guard: Seems like a lot of adventurers have been attracted to the Mysterious Dungeon!
So listen carefully to my instructions...
To move diagonally, hold down the R button, then use the D-pad.
To change your direction without moving, use the Y button and D-pad together.
These are awfully good procedures to remember...
Some adventurers even write them down, and convert key letters to Gravis colors!
Guard: I have some good words of advice for an adventurer heading into the dungeons...
Holding B and A buttons down at the same time will quicken HP recovery, but may also attract terrifying monsters!
There's also something called the "Miracle Keys Prophecy", but unfortunately I don't have any further details...
Elder: Ummm...
Elder: Mmmm...?
Elder: Yes! Congratulations! Since you're not a knight, or a professional fighter...
I think merchants should fight with their brains, and NOT just rely on brute strength... Don't you agree?
Well, there's a type of grass or herb called "Blaze[Herb (icon)]"!
If brute strength fails, face the monster hordes and swallow the Blaze[Herb (icon)]!
There's also an item called "Bang[Scroll (icon)]"!
When you're about to be overwhelmed by rampaging monsters in one room... READ THIS SCROLL!!
Pant! Pant! Pant...! Ah... having trouble... breathing... Too tense... I guess...
Got to... stop running... in circles... Anyhow... Don't forget... to use... your found items... wisely!
...
...
Elder: There are many useful items lying around loose in the Mysterious Dungeon, but be careful...!
Some can disorient you, like the "Confuse[Herb (icon)]"...
This herb will make you stagger around stupidly, like a drunken sailor!
But... BUT... now listen up! Throw it at a monster... and... it... becomes... DIZZY!!
Pant! Pant! Pant... Got it...? Use your items well, but use your head, too!
...
Prince: Ah, Mister Taloon...! I've heard about Nene...
She sounds like a fine wife, an asset that would make any man proud!
Ummm... I feel a little awkward saying this, but...
Since you've travelled all of this great distance, don't you think Nene will be a little bit disappointed?
I've heard that Nene is very anxious to open a new shop in the village.
Hmmm... Just curious... What do you suppose she'll use for merchandise!?
Prince: Let me tell you about some really useful items... ...such as herbs...
Many herbs have medicinal value.
Some herbs you eat... Others come in extracts that you can drink... Whatever, just wolf it down!!
Using these helpful herbs can affect your body in various ways, both good and bad...
But don't forget... Monsters can also swallow these special herbs!
Be sure to read your scrolls. If surrounded by enemies, certain scrolls may save you from impending doom!
Also, try to vanquish your enemies by using the powers contained in magic staffs.
Herbs and scrolls can be used only once, but a magic staff may be re-used several times.
Well, that's all I know... Wish you luck!
...
...
Prince: There are many more types of monsters and items in the Mysterious Dungeon, than in the Trial Dungeon.
You'll find various types of rings lying about, too...
When you put on a ring, its effect will continue until you remove it.
However, like staffs, you won't know which ring you have when you first pick it up...
Therefore, I think it would be wise not to wear any ring until you read an Identify Scroll and discern its effects.
Nene: Congratulations, my darling!
Popolo: Oh, Papa... I'm really proud of you!
Nene: Now, you can go treasure hunting to your heart's content, just like you've always dreamed!
Look, Dear...! This is our new store!
Popolo: YES, Papa...! We have a store! We have a store! We built it just for you!!
Nene: Just like Endor, I'll sell all the goods you bring back to our store!
It'll be a great success, you'll see!
And I'll also save up all the gold you bring back and use it to expand our business...
I can't wait to see how far we can go with this! The sky's the limit, right!?
Hey, you look tired... Come have yourself a nice, well-deserved rest, Darling!
Nene: Today will be your first day to explore the Mysterious Dungeon, right?
Before you go... If you want to speak to the customers, just face them across the counter, okay?
I'll bet the townspeople know quite a bit about the Mysterious Dungeon!
Also, if you want to see how much gold we have in the bank, I left our account book by the bed...
Darling... Aren't you itching to get started on your adventure? I'll bet you forgot something!
Nene: Tee-hee-hee... Just as I suspected... Chomping at the bit! Are you leaving right away?
Well, let me know when you're ready, and I'll pack you a sack lunch! Just like old times!!
Popolo: Papa, can you read tough books like this one? Wow...! You're so smart!
Popolo: Hurry back, Papa! I promise I'll be a good boy while you're gone!
Nice Old Man: Oh, Master... I hear you're heading off to the Mysterious Dungeon...
Yep, everybody knows the stories... They say there are some amazing treasures hidden in there...
However, they won't be easy to come by. You'll need to penetrate the most extreme depths to find 'em!
Old Woman: Everyone claims that cave is SO mysterious...
Well, I think you're even stranger than the dungeon, Mister, prowling around in a frightening place like that!
Anyway... I'll take an Antidote Herb...
Dealer from the Next Town: I heard that a new shop had been built here, so I came over here to check it out...
Haw...! You call this a store, all this cheap and shoddy construction...!?
Surely, you don't expect serious profits out of a slipshod operation such as this!
Hee-hee... I'll bet the next big gust of wind sends this whole contraption flying off, right over your ears!
Savvy Doctor: Grandma Maggy seems to know something about the treasures hidden in the Mysterious Dungeon!
You should ask her about them as soon as possible!
Straight-ahead Old Man: Boy, do I hate turning...!
In fact, I'm satisfied to just walk in a straight line until I run smack-dab into something!
Now, some folks may think it's a good idea to go diagonally occasionally, but I could just never get used to it...
Me? I'm just an old timer who knows only the straight path, and I'll keep going that way until I hit something!
Hmmm... I wonder if that's why I'm constantly hungry...!? I guess it uses up more of my energy and time!!
Gwa-ha-ha-ha-ha-ha...!
Customer: Excuse me... I'll take one Medical Herb, please...
Customer: If you're defeated in the cave, half of your Gold will be stolen by those dirty, rotten Trick Bags!
Also, the pesky Demonites will relieve you of ALL your hard-earned items!
Well, I guess the Trick Bags are the kinder of the two... Like, they COULD rip off ALL your Gold!
Those Demonites are also called Baby Satans... I mean, they aren't frightening like Satan, just huge pains-in-the-butt!!
Nene: Oh look, Darling...! I've expanded our shop some! Now we can display our goods!
Popolo: And look at our living space, Papa... It's small, but cozy! Don't you think so, too, Papa!?
Nene: Popolo has been helping me a lot, Dear... He's been such a good boy!
Oh, Darling...! Today, I heard something interesting from one of our customers...
He said that if you find an "Outside" Scroll, you can use it to escape the dungeon safely!
That way, you can bring home all of the hard-earned items and gold you've collected!
It'll be your decision as to when to continue exploring and when to return home...
But if you want our store to grow quickly, find an Outside Scroll, then use it to come home safely.
Popolo: Yes, Papa...! Try not to get hurt! Come back and see us often!
Nene: This is our day off, Dear...! Let's all just relax a little bit today!
Nene: Ah, there's something I need to tell you... This is the money left over after we enlarged the store...Use it for the good of all of us... and the store. Don't waste it!
Popolo: Oh, Papa...! A little while ago, when I was out playing...! This strange old man came by!
He said, "Hey, boy, do you know this? With a Torch Scroll, one can see all of the traps on a floor, as stories of a building!"
What does that mean, Papa? Do you understand?
Grandma Maggy: Hello, Taloon... I've got a hot tip for you... Literally!
Every night, my husband drinks these special herbal potions.
Last night, just as he was finishing a new one, suddenly he breathed fire from his mouth!
Do you believe what I'm telling you? It's true!!
I can hardly believe I'm a hundred-years-old! Ah, to be youthful again! Oho-ho-ho...
Ah yes, you wanted to talk about treasure... My husband told me... If I remember correctly...
An iron safe was once seen on the 10th floor....
Supposedly, if you have an iron safe in your possession when you're defeated, you won't lose half your gold!
I wonder if it's true...
Grandma Maggy: If I'm not mistaken, someone abandoned an iron safe on the 10th floor of the Mysterious Dungeon.
Supposedly, if the iron safe is in your possession at the time you're defeated by monsters...
You won't lose half your gold! I wonder if it's true...
Good Ole Boy: Hey, Guy...! I've been thinking... Could the treasure in the cave be super-delicious brandy?
You may be asking yourself where I would come up with such a notion... Gwa-ha-ha-ha...
Ooooh... Well... I guess it's because I love brandy! Gwa-ha-ha-ha-ha!
Customer: No, these shields are far too nice...! I want only corroded shields for my collection.
Are these the only kind of shields you sell here!? Huh...? What do I do...? I'm an antique dealer.
Creepy Kid: "Medicines" are my hobby, Man... Hee-hee... Every day I experiment with various herbs. Whee...!
The Elixir Herb is bitter, and the Eyedrop plant is spicy....
The Luck Seed... well, it's just... plain... ...heavenly...!! *Sigh...!*
Not to disrespect you or anything, Man... but you do look a little on the heavy side, don't you think?
Just eat or drink about twenty of these herbs or herbal potions, Man, and you'll be all healthy and happy!
What!? Am I worried about brain damage from excessive experimentation...? Well, Man...
Hey, it's my brain!! I mean, what do I need it for, anyway...?
Besides, life is certainly much easier this way... more fun, too... Hee-hee-hee...
Woman: I'm scared to death of monsters!
If I had to go into those awful dungeons, I wouldn't dream of going without a Re-charge Scroll.
Postman: I have absolutely no sense of direction... In a new place, I always end up going in circles!
Some people believe the dungeons are easier to negotiate if you follow a circular route...
Not too many warriors see the applicability, but I make my deliveries by following a similar circular route.
Am I making any sense here...? If not, go ahead and try it your way, then.
Dealer: I heard you expanded your shop a bit, so I came over here again to check it out...
Hah! All you did was extend the sides out! Don't make me laugh! Unbelievable!!
Knowledgeable Local: Some sleeping monsters wake up quickly, while others slumber for a long time.
A few of them will begin moving as soon as you exit the room...
Others will sleep until you strike them... But generally, they'll wake up whenever you brush by them!
Nene: Look, Dear...! Now we have a bedroom and a little privacy, hee-hee... Even a flower bed outside!
In the shop section, our customers may now browse freely through our goods...
Popolo: Yeah! All we need now is a roof!
Taloon: ...!!
Nene: ...!!
Nene: Ah, but Darling... About the Iron safe that Grandma Maggy mentioned...
You had such a safe once. If you can locate a new one, you can bring back all of your Gold...
And later on... Maybe you can even save valuable items like those critical Outside Scrolls!
Darling, since you're always pushing so hard, and winding up hurt, please make a special effort to locate it!
I haven't heard anything about the Outside Scrolls, but the Iron safe is said to be on the 10th floor...
Popolo: Oh look, Mama... There goes a flock of geese, flying south!
Nene: Really... That means that winter is right around the corner!
Look how the leaves are turning so many bright colors...
Let's take the rest of the afternoon off and listen to the forest sounds... We'll finish our work tomorrow!
Nene: Wow! You got it...! The Iron Safe! Keep on going, Darling... I'll take care of the store.
Popolo: Yo, Papa...! I was out playing, and that weird old guy came by again!
He said, "Hey, Boy, do you know this? The damage you do when you fire an arrow increases with your level!"
What does that mean...? Do you know, Papa?
Grandma Maggy: We saw you lug home an Iron Safe... I don't guess it's really what you'd consider a treasure.
Don't you agree...? I mean, have you tried to sell it...? And they offered very little...?
You see? I figure a treasure is something people will pay you good money for, but all that box is good for is storage!
Do you wish I'd just shut up? Sorry, but when a person grows older, she yaks constantly.
Grandpa Fawn: Oh... Hi, Taloon... The herbs I get here always come in handy.
Since I caught you, there's something I wanted to say... Ummm... well... let's see... What was it...?
....Ah, yes...! It's about hidden treasure! In my childhood it was called the Bo, bo, bosh-ob...
Eshcuse me...! Jusht let me fix my loose dentures... dokach...! Ah, yes, it was called...
Yes! I believe it was called the Box of Happiness! But nobody's ever seen it...
Just what you might call a local legend, I guess... I wish I could see it just once before I die!
Hmmm... Which floor is it on...? Don't rightly know... But my old pop might know!!
He's a bit hard of hearing, being 130-years-old, but I'll bring him along next time.
Grandpa Fawn: Do you want to hear my story again...? I'll be happy to go through all that again.
Grandpa Fawn: Ah, let me see... What did I come here to say...? Oh, yes! The herbs...!
The herbs and potions I buy here always come in handy. But it seems like there was something else, too...
If you do, just speak right up, okay?
Rival warrior: Taloon...!! How deep into the Mysterious Dungeon have you penetrated?
Hmm, floor number D? I've been all the way to floor D... Well... Best of luck to ya!
Sophia: Oh, Taloon... I've grown too fat and need to go on a diet!
Have you found any herbs or potions in the dungeons that might help me?
Ah, I see...! If you had any, you'd probably use them on yourself, right Taloon!
I guess I'll just have to start eating less... Hee-hee-hee...
Good Ole Boy: Hey-yo, Pal...!! I think I have the answer! Might the treasure be a bag with winning lottery numbers!?
Why do I think that...!? Well, I love to gamble! Gwa-ha-ha-ha...!
What!? You say it wouldn't be gambling any more...?
Clergyman: Ah...!! I've been discovered...!
Please don't tell anyone that I've been buying Uncurse Scrolls!
Customer: Is it just my imagination, or is some of the bread you sell here a little on the stale side?
Creepy Kid: Hee-hee-hee... I've been taking a few too many herbs lately...
Some have been making me more lightheaded than usual... Forgetful, too...!
What was I saying...? Oh, it's given me the munchies and made me gain weight!!
Well, Man, I've sworn off "medicines" and gotten into something new... staffs.
Like this Seal Staff I have here, Man...!! Hee-hee-hee...
You see, the monsters can do all kinds of bizarre stuff besides normal attacks!
Hey, Man, did you know the Seal Staff negates all of those special attacks?
It'll blow you away, Man! Those Drakees will weird you out when they start flying in straight lines!
Wizards will forget how to cast their aggravating sleep spells! Ha-ha-ha...!
Give it a shot, Man!! Ha-ha!
Dealer from Another Town: I heard you expanded your shop again, so I came to have a look....
Haw! This time, you just knocked out the front wall! Just stretched it out like a piece of chewing gum!
After all... Shoddy is as shoddy does!
Savvy Doctor: Occasionally, in the Mysterious Dungeon, a room jammed with monsters will appear!
In those "Monster Lairs", a lot of items may be found.
However, the lairs are full of hidden traps, so creep along carefully and swing your sword to reveal them!
Nene: Darling, you have worked really hard to bring in good merchandise and increase our customers...
Unfortunately, the store is too small to hold everything... So...
Okay, Darling, close your eyes! Take my hand...! Ready? Hold on tight! Don't peek!!
Nene: Okay, you may open your eyes now!
Popolo: Yeah, Papa...! Open them!!
Taloon: ...!?
Nene: Tee-hee-hee... Did I surprise you!? It's our new store!
Popolo: It's not done yet!
Nene: It should be finished in the spring. It'll just take a little more time... We'll do our best!
Popolo: I'll help too!
Nene: Darling, when the shop is finished, we'll have a little storage vault...
Let's save some of the weapons and armor you bring back, rather than selling them...
That way, you can take something with you each time you go adventuring. So, work hard, Darling!
Popolo: Yeah, Papa... Go for it!!
Nene: Brrrrr...! It's getting chilly out here! Let's go back to our room.
Nene: The carpenter is working on our new shop. You should go see it too.
Popolo: Oh, Papa...! When I was outside playing earlier, that strange old man dropped by again!
He said, "Boy, did you know a leather shield decreases your need for food by half? Tell your papa, Son!"
Do you know that old guy, Papa?
Grandma Maggy: I came here to work today...
It would be good for business if you offered the customers refreshments.
Hey, is this what they call a "part-time job"? Oho-ho-ho-ho-ho...
Grandpa Fawn: I brought my old pop today...
He may know which floor the Box of Happiness is on, but he's really hard of hearing.
Great-grandfather: Yes... What...?
Hee-hee... Yep, I'm happy... Even though I'm 130-years- old!
I'm fairly healthy, and my son and his wife are well, too... I'm a lucky man...! My grandkids are heroes...!
They've gone to kill a dragon!
My great-granddaughter, Lulu, is a real cutie-pie! Yep, I'm definitely happy!
What...? Which floor is it on...? Yes, yes... I know...
It's recorded in the castle archives.
Eh? You're asking if I'm sure...? I.... Uumm... Let's see... Hmmm...
Actually... your Popolo seems like a nice boy... ...a good companion for my great-granddaughter, Lulu...
Ed: Yikes! I'm freezing my royal nards off! Gawd, I hate winter, but I'll keep pluggin' away 'til spring!
Boss, you should take care, too, lest you catch yourself a death of cold!
Mondo: Greetings, Boss...! That guy over there's my good bud... But he's a total idiot!
Any second now, I'm waiting for him to fall into one of those deep holes we dug for the foundation footings.
I told him to go find a long stick to poke the grass before he walks ahead!
I'm just trying to look out for him, since he's my pal... But does he listen to me!?
If Ed falls down one of those holes and gets hurt, it'll be his own darn fault! I won't have any pity!
Rival warrior: Taloon...!! What floor of the Mysterious Dungeon have you reached?
Wow! Floor D already!? I've already been to Floor D, myself...
I still think my methods of exploration are a little more efficient than yours.
The Box of Happiness...? That sounds like something I may have stumbled onto once...
Sophia: You won't believe this! That warrior over there said, "Here's a gift for you!"
Know what he gave me... some moldy bread! I feel sicker than a dog!
Damn, may his bedroll be invaded by the maggots of a thousand Horks!!
He calls himself "Gozar", but I've nicknamed him "Bozo"! Crapola! I'm infected with "Creeping-Crud-a-la-Bozo"!
Savvy Doctor: There's a way to get the gold back that the Trick Bag has stolen!
After it robs you it will warp, but only to another place on the same floor. All you have to do is track it down!
Also, Demonites are usually holding some sort of item, so if you've got arrows... Let 'em have it!!
Good Ole Boy: Hey, Bud... I've been thinking....
Might the treasure of the cave be a huge cake with a luscious stripper inside?
Why do I believe that, you might ask...?
Well, it's because I love to watch beautiful dancing women shed their clothes!! Gwa-ha-ha-ha...!
Creepy Kid: Hee-hee-hee... Wanna know how to determine a staff's function without an Identify Scroll...?
Just wave it at a likely monster... If it damages the enemy, then it's a Thunder Staff.
If the monster freezes, it's a Sleep Staff. If the monster wobbles off, it's a Chaos Staff.
My favorite, the Seal Staff, will appear to have no effect at first glance... Hee-hee... That's what I like about it!
Now... Tonight, shall I fix me a Monster Toadstool that can't spit poison....?
Young Mother: When my child got lost in the woods, I was almost ready to give up hope.
That's when I thought about using the Eavesdrop Scroll that I bought here...
It was a great help, and really saved the day... Thanks for selling it to me!
Demonite: Ke-ke-ke...! No one notices that I've been transformed by the Change Staff!
Customer: Recently, a thief was caught using a Numb Scroll to paralyze his victims...!
Stupidly, he lit up the room with a Torch Scroll, and was promptly apprehended! What an idiot!!
Customer: I've met a lot of nice people who come here to shop, but occasionally, a real dirt-bag shows up, right?
Like that guy over there, a weapon dealer from the neighboring village...
He's very unpopular at home because he sells his goods at ridiculously high prices.
The only reason he's here is to fire cheap shots at you. He's just jealous, so don't pay him any mind, okay?
Stubborn Old Man: I'm a crotchety old goat! My lecture today is on basic fighting... "How to take the interval"!
How 'bout that!? The important element in the interval technique is to gauge the enemy's speed!
For example, Ghosts move at twice your speed!
In that case, don't think you're safe just because you've got one open space between yourself and him!
It can get still get in close to you and attack before you can act!
At that time, take a step backward instead...! Got it!?
Nene: Good, you're awake! Come quickly, Darling, our new store is finally finished! Everyone's waiting already!
Nene: Oh, Darling! Our new store is finished!
Even the king came to the celebration! I'm so happy... And it's all thanks to you!
Oh, Darling...! Please greet the king!
Nene: Please, Hon... Don't keep the king waiting!!!
Nene: Darling, everyone has gathered... Do you want to walk around and talk to all of our friends?
I love you, darling! on
This will give you a chance to relax for a while... We're so happy to have you home today!
Oh, have you finished visiting...? Good! There's something I wanted to tell you...!
We've built a storage vault, Darling...! You can now store up to ten items you've brought back...
Also, before you leave, you can take one item with you in addition to your Bread.
Well, have a nice rest, D a r l i n g. on
Popolo: Psst...! Papa...! That's the guy! That's the strange old man I was telling you about...!
But look... today he's wearing a crown and some really fine clothes! Why he looks just like a king!
King: Hey, Friend Taloon! You've built quite a splendid store here...! Congratulations! You did it!
By the way, we found an old book in the castle basement...
According to the book, the Box of Happiness is located on the 27th floor of the dungeon.
But that's not all...
There are some lyrics to a piece of music recorded in the book, as well...
I don't understand its significance... Perhaps you can make some sense of it...
"The mysterious narrow path Is both twisty and scary, But whilst you proceed, Returning's a bit more hairy!
You'll stare and try to see, Whilst minions abound, But you'll know for sure When that Box is found!
For happiness it sprinkles Like a fountain's flow, 'Though the going is hard And the returning is slow.
But even while you're harried, And weary to the bone, Let nothing deter you, Continue on, continue on!"
That's all of it, Taloon! Wow! That song gives me the willies! But... but... Has it helped you at all?
Minister: Umm... Yes... I knew it would be spacious! Of course... the king knew! It's just as he expected!
Castle Soldier: Well done! Now you're the king of your own castle, so to speak... Man, I'm jealous!
Castle soldier: Taloon! What an amazing achievement! You're going to put u Village on the map!
Elder: Uuumu! Mmmmm! Mmmmm! Mmmmmmu! Uuuuu...! Wellll doooooone!!!
Huff, huff, huff... You did it!
Prince: Nice to see you again, Taloon... What a great store! Nene is really amazing, huh!?
Grandma Maggy: I'm so glad I finally get to see the king before I die! Aaahhh.... I'm so nervous!
Grandpa Fawn: Don't be nervous, Maggy...! Look at me...! Solid as a rock!!
When you meet the king, just look him right in the eye! Stand up straight and tall! And...
And... I guess I'm a little nervous, too!!
Gon: Ah, Master...! This is my first day at work! My name is Gon...! Pleased to meet you!
Polly: Nice to meet you, Master. I'm Polly. I don't have much experience, but I'll do my best...
Thanks for the opportunity!
Creepy Kid: Hee-hee-hee... I suppose this IS an amazing structure! Right, Man? Fireproof, huh? Hee-hee...
No, no... Everyone says I'm a real oddball, but I'd never commit arson...! Hee-hee-hee...
Ed: So... What do you think, Boss...? Is it just what you've always wanted!?
Mondo: Yup, Boss... Just let us know if there's anything else you want built.
Good Ole Boy: Ya did it, Bud! So... your wife's in charge? How do I know? Well, I'm in the same boat! Gwa-ha-ha-ha!
Rival Warrior: Taloon...! This is something else, but the fat lady hasn't sung yet...!
There's still a lot of dungeon crawling to go!
Sophia: Wow, Taloon...! You must be really proud of yourself!
Rival Warrior: Oh, Taloon... How far into the Mysterious Dungeon have you penetrated?
Aah.... floor number D? I've been to floor D. If I can do it, Taloon, so can you...
...
Popolo: That strange old man was really the king!!
Wow! Every once in a while he comes around just to see how everyone is doing!
He said, "My incognito ramblings are a big secret! Just call me 'The Gad-about King'!"
What a cool guy, Papa!!
Grandma Maggy: Nene's got so many new customers now, she's struggling to prepare refreshments for them all!
So... I've started helping out full-time.
I'm really happy an old woman like I is still good for something... Ho-ho-ho...
Gon: Welcome...! Ah... Weellllcccooooomee...!!! Ah, Boss...! I've got news...! Big news!!
You can increase the number of Metal Babbles by using the Clone Staff!!
Then you can grab two Luck Seeds!!
It's very economical...! It's stupendous...! It's colossal...! Wooooooowwwwwww!!!
Customer: It's good to see a man enjoy his work, but that clerk talks so loudly... I've got a splitting headache!
Polly: Do you need a scroll...? We've also got rings and staffs...
Oh! It's Master Taloon...!! A warrior told me this...
He said that since monsters avoid the Repel Scroll even before you pick it up, you'll know what it is right off...
This way, you may use it one time on the floor you're on, then pick it up and use it again on the next floor.
Is this information of any value to you?
Customer: This... clerk...! Her speech is so refined that I can hardly understand her.
Rival Warrior: Say, Taloon, how deep into the Mysterious Dungeon have you reached?
Hmmmm! I, too...! Say, your skills have improved!
Sophia: That Gozar fellow dropped by again... He said. "Excuse me," and gave me this ring!
Perhaps I've misjudged him!
Ed: My buddy fell down because I was swinging this big stick!
Hah! He went down like a fifty-year-old boxer with a hangover! But he's not hurt... Gwa-ha-ha...!
Mondo: I told my friend to use a long stick to search for holes in the grass... But, that idiot...!!
He said, "I'll go get one...!" Off he went to the store.
When he returned, he started coming towards me, swinging the damned thing like a drunken duffer on the golf course!
Look at me now...!! I'll get even with him if it's the last thing I ever do!!
Drunkard: Hic...! What's going on here...! Isn't there any... Hic... ...alcohol in this store!?
Older Brother: We've been playing darts with silver arrows, but they keep flying right through our targets.
Younger Brother: That's not the half of it... Those silver arrows will also penetrate walls of buildings.
Creepy Kid: Hee-hee-hee... I've discovered a new staff secret...
Even if your staff charge is [0], you can still throw it!
Guess what...!? It has the same effect as waving it! This seems to apply to all staffs...
By the way, do you know how to determine the functions of all the staffs you find in the dungeons?
I know how... Hee-hee-hee... But I'm not going to tell you. Why? Because I'm a Creepy Kid!
I'll never, ever become some goody-two-shoes type of ass!!
Good Ole Boy: Hey, Bud... I'm betting the treasure is actually a magical lamp!
Why...? Because I want one so badly! Gwa-ha-ha-ha...!
Shifty Dude: A track meet is coming up next week... Using Strength Seeds may be prohibited, but... Hmmm...
With Strength Seeds, I'm a shoo-in to take the cup!!
Stylish Browser: There are many staffs from which to choose, all of which have really amazing properties...
But I always choose mine based on how fashionable it is. So, which one should I buy...?
Angry Customer: I want my money back...!! When I got home and read my Outside Scroll...
I ended up right in front of a cave!
Disguised King: Pssst... Hey, Taloon... How's the adventuring going?
Every once in a while I start thinking... What kind of box is this "Box of Happiness"?
To me, happiness means simply that everyone is living well and getting along with each other...
Sleepy Kid: Yaaawwwnnn... Aahh... Man... Everything's all hazy... lack of sleep, I guess... I've got insomnia!
Guess I'll try buying a Sleep Herb here... Maybe I'll slumber like a baby... Yaawn... hope it works...
Yaaaaawwn...
Angry Local: Damn...! I gathered all my gold and waved this staff at it...
All of my gold turned into lousy flowers! This isn't a Clone Staff, it's a Change Staff!
Dealer from out of Town: I heard you expanded your store, so I came over here to check it out...
So now you have two shabby houses instead of one, huh!? I heard the king came, too... Hah! Has he turned senile!?
Lost Girl: Waaah! Waaah...! My mommie's lost...! I want my mommie!!
Good Samaritan: I found this lost kid in the woods. We're still looking for her mother.
Stubborn Old Man: I'm always a stubborn old man...!
Today, I'm going to tell you about the relationship between speed and interval!
When you wave a Slow Staff, your enemy will become sluggish...
The monster will take only one step for your every two... Use that extra step to either retreat or attack!
But here's an even better strategy...! Retreat one step, then turn around and attack!
Repeat this and you can defeat the enemy without taking any damage! Understand...!?
Savvy Doctor: You may fire your arrows diagonally... To exploit this method to the utmost...
Position yourself in corners, turns of corridors, or one step behind room entrances!
Use whatever item you have at your disposal to freeze an enemy in the entrance of the monster lair!
Then you may use your arrows to attack diagonally, and avoid being injured! Use staffs in the same manner!
Nene: Ta-daaaaa...! Hi, Honey! You're just in time for the grand opening of Nene's Bar!
Our customers have been telling me for a long time that they want a place to relax, converse, and drink wine!
You should come in sometime for a drink, too...! Free of charge, of course!
Ah, yes... The Vault has been expanded a little too. It will now hold twenty items.
You may also take two items with you into the dungeon, instead of just one.
Ah, Darling... Why don't we have a little wine or something together tonight, just like we used to!! on
Nene: Giggle, giggle... That was SOOOO much fun last night, Darling!
We must have opened 10 bottles of wine. Don't you think we overdid the wine part a bit!?
Gon: Welcome...! Weeeeellllccccoooommme...!! This is the biggg dayyy!
The long-anticipated celebration of the grand opening of Nene's Baaaaaaarrr!!!!
Today only, you get unlimited free drinks if you buy a weapon...!!
Just don't brandish it in the bar... Okayyyyyy!?
Polly: Would you like a scroll...? We also have staffs and rings...
If you buy a complete set, including a scroll, ring, and staff, you can get unlimited free drinks!
Customer: I have an affinity for alcohol. Want to go partying with me later?
Shifty Dude: The track meet is set for tomorrow... But the officials are testing us for Strength Seeds!
Hmmmm... Wonder if I could cripple the opposition with a Slow Staff...
Problem is, how could I get away with swinging a wand during the races?
Girl with Unrequited Love: A Muddle Herb...? Hmmmm... I wonder... If I fed one of those to the boy I like...
Would it bewilder him and make him think I'm pretty?
Customer: Did you know that a fortified Copper Sword can achieve the same striking power as a Steel Axe?
Still, the name "Steel Axe" just sounds stronger... Dang, I can't decide which weapon I should buy...!
Customer: I like this heavy armor, but I live a long way from here and didn't bring enough gold to buy extra bread.
I'm worried that I might die along the way if I try to lug it all the way home.
Hmmm... Perhaps Leather Armor is the smartest buy...
Popolo: I want to try some wine too, Papa...! How about it...!? Can I, can I...!?
Nene: No, Dear, he's too young!!
Popolo: Oh, Pshaw...! Papa always sides with Mama...
Grandma Maggy: Shall we give in and let Popolo sample a bit of grape wine later? Ho-ho-ho-ho...
Rival warrior: Hi, Taloon... How far have you penetrated into the Mysterious Dungeon?
Aaaah.... Floor number D? Aaaah.... Aaaah....
Huh...? Me...? Well... I've... It's a big military secret!!!
Sophia: Gozar says he hasn't gotten past floor D. He doesn't look too well, either.
Anyway, I've been feeling really hungry lately... I wonder why...!?
Savvy Doctor: The elusive Outside Scrolls...! You'll definitely find them on the 20th floor!
Therefore, if you find some good weapons and armor, and perservere all the way to the 20th floor...
You'll be able to bring them back!
Creepy Kid: Ah, the lovely Seal Staff...! You mean everything to me!
I've used it on a Deranger...! I've used it on a Hork...! Next... At least for one time...!
I'll try it on a human subject!!
Dealer from Another Town: Everyone...! Listen, please...! In this bar, they mix Hork secretions in with the alcohol!!
Gucci: Welcome to the grand opening of Nene's Bar...! Just head down the stairs, then proceed straight ahead.
Bartender: Yo, Boss...! Does everything look good? How 'bout some bourbon...? Or perhaps a little scotch...?
Or I can just bring you some bottle!
Sharp Looking Guy: This bartender is a decent sort of chap, but may be a bit inexperienced... He thinks that "bottle" is just another brand of alcoholic beverage!!
Poetic Old Man: When you descended the steps, were you reminded of the stairs in the dungeon, just for a second?
I can't imagine walking down those steps and plunging into a maze full of vicious, hungry monsters...!!
Whoa...! I think I've had a bit too much to drink!!
Bar Maid: Tee-hee-hee... on I'm the drink-serving lady. How do you like my slinky dress? It's even got a cape...
But just because some people think my garb is sexy, don't get any funny ideas, Bub!!
Ed: Oh, Master Taloon...! Are you having a drink, too? Ah, feels great doesn't it!? Bottoms up...!!
Mondo: Welcome, Taloon...! We built this bar, as well! I've made a lot of new friends because of it... Haa, get it!?
Drunkard: Hic...! What is this...!? Isn't there any ... Hic...! ... Booze in this joint...!?
Good Ole Boy: Hi-ya, Pal...! Hey, I've got it...! Might the treasure be a set of assorted cologne...?
Why do I think that, you ask? Because I love cologne...! Gwa-ha-ha-ha...!
Disguised King: Psst... Taloon! How's the adventuring going? If I was a little younger, I'd love to go with you...
You might say I'm a little jealous!
Dufus Kid: Damn...! I accidentally read my Repel Scroll, and it was soooo expensive... Boo-hoo...!
Unlucky Customer: I want my money back...!!
When I read what I thought was an Outside Scroll, my hand was suddenly plated with gold!
Customer Who Craves Alcohol: Aaah...!!! Finally...!! I can drink, I can drink! I'm so happy!!!
I'd rather drink than anything else in the entire world!
Young Mother: When I was searching for my daughter who got lost in the woods...
I thought I had found her when I used my Eavesdrop Scroll... But it wasn't my daughter at all!
It was a Demonite that had been transformed by a Change Staff!
Luckily, my real daughter was returned to me by a kind man who found her by using a Clairvoyance Scroll!!
Lost girl: But we're good friends now...! Right, Missy...!?
She's just like having a little twin sister!
Demonite: Kee-kee...! I've always wanted a mommie! I'm so happy! Kee-kee-kee!
Stubborn Old Man: I'll always be a stubborn old man...! Now, I'll tell you about the fallibility of the human eye!
Okay, deep in the cave, there are monsters that are invisible to the human eye!
Suddenly, you'll be unable to continue down a corridor...!
Or else you'll start taking damage, even though you see no monsters around you!
When that happens, use an Eyedrop Herb! Monsters you couldn't see previously will suddenly loom around you!
But you may not see all of them! Understand...?
Darling, the second floor is finally finished!
How do you like our new room? Our new store has prospered while you were away...
And Nene's Bar is a huge success! I'm so happy that our loyal customers are pleased!!
Oh, Darling...! I'm just going to keep making this store bigger and better!
Let's continue to work hard, D a r l i n g ! ! on
Nene: Oh, Darling...! Listen to what everyone has to say...!
Nene: We've expanded the Vault again... Now you can store 40 items and take 3 with you!
Hope it helps...! Meanwhile, let's all sit down and enjoy a nice dinner together tonight!
Popolo: Yaaaayy! I have my own room! I have my own room! Super good deal...! Thanks, Papa!!
Lulu: Hi, I'm Lulu...! I'm the same age as Popolo! Nice to meet you Mister Taloon!
Grandma Maggy: Nene invited us to live here, so we've sort of adopted the three of you as honorary family members!
You have a new grandpa, great-grandpa, sister, and niece, Lulu...!
Is this okay...!? We're very grateful to Nene and you for taking us in...
We promise to work hard and help take care of the place!
Grandpa Fawn: Oh, Taloon... Thank you, thank you! We weren't sure what would become of us!
It's very hard to feel secure when you're old and poor... We're thankful to Nene and you!
Great-grandpa: Lulu's parents, my grandchildren, are heroes!!
They're on a journey to kill dragons, but my cute great- granddaughter remained here...
All-in-all, my family is healthy, and I'm quite content.
Huh...? Have I told you this before... ...or is this "deja vu" all over again!?
Popolo: Hey, Papa...! I want to go on an adventure. I want to explore underground, just like you, Papa!
I already told Mama! I'm going to dig a dungeon behind the stone store! Is that okay, Papa...?
Yay, I'll do it, then...! I love you, Papa!!!
Hey, I'm just following my dreams, too! I'll keep following my dreams no matter what!
Lulu: I'm going to sell the treasures that Popolo finds, then expand the store!
Grandma Maggy: I wonder if you could take a message to Great-grandfather for me...? He's really hard of hearing. Unless you speak in a loud voice, he can't hear you... Please tell him the bread's finished baking.
Great-grandpa: What...? You ate the underpants-panties...? Unbelievable! Do you eat underpanties...!?
If so, why in the hell are you telling ME this...!?
Grandpa Fawn: Oh, dear...! Great-grandfather is hard of hearing but his mouth seems to work just fine!
As for me, I can hear just fine... It's my teeth... I can't speak very clearly because I have no teeth!
On the whole, however, we're in pretty good shape for a 100- year-old and a 130-year-old! Ho-ho-ho...!!
Gon: Wellllcoommmme...!! Oh, Master! I talked to an experienced warrior today...!
When you're being pursued by strong monsters, run diagonally around sleeping monsters or monsters that can't move...
That way, you can replenish your HP while avoiding being hit!
Polly: We have scrolls for sale... Oh! Master... I have information, for when you're out of Identify Scrolls!
It's a technique to determine if you're carrying a Slow Staff, because after using, it'll seem to have no effect.
Take one step back, and if the monster moves more slowly... Ta-daaa...!!
How about that?
Humbled Customer: Hey, remember me? I'm the track runner who was looking for an advantage...
Well, I ran the mile event under my own steam and came in dead last... Nevertheless, I feel relieved!
Girl with Unrequited Love: I gave the boy I love the Muddle Herb, just like I said, and he got excited and ran away...
Wah! I loved him so much!
Magician: Ahh... ahh...! I've been discovered!
Please don't tell anyone that I use the Disarm Ring to accomplish my famous rope escape!
Disguised Prince: Taloon! Nice to see you again! It is I, the prince...
Please... Don't let on to my father, should you happen to see him...
But every now and then I like to slip out like this so I can relax and have a little fun!
By the way, have you noticed that young girl who's always shopping for herbs?
I think she's really cute... Sort of reminds me of your fine wife, Nene...
Maybe I should strike up a little conversation with her...
Customer: Leather Shield +4 has the same strength as a steel shield...
But "Steel Shield" just has a better ring to it, don't you think...?
I'm not sure which one I should buy...
Ed: Master Taloon...! You're probably thinking it's a little strange there are only two of us working today.
Well, we decided to work in shifts with our clones! The other Ed and Mondo are hanging out in the bar!
Disguised Minister: Sshhh...! It's I, the Minister...! Both the King and Prince have left the castle...
I meant to tell you before why the prince is particularly fond of Nene...
She reminds him of his mother, the queen, who died a few years ago...
The queen was a lot like your wife, Nene, full of energy, and very sweet and decent to one and all!
The prince has never gotten over the untimely loss of his beautiful mother...
But recently, he's been happier than I've ever seen him!
Mondo: Nene asked us to remodel this shop. Boss, your wife is such an amazing person!
She's planning to expand this shop even more! What a woman!!
Savvy Doctor: Ah, yes...! Let me warn you about the Bomb Crag...!
After you damage it a bit, it will turn hard and stop moving!
To defeat it, and avoid a lot of damage to yourself, retreat a few steps and fire arrows to make it explode!
Grab any nearby items you want, for they will be obliterated when the Bomb Crag explodes!
Rival warrior: Say, Taloon... How deep have you plunged into the Mysterious Dungeon?
Wow! You've already been to floor D...!? Whoa! Lately, I haven't been able to penetrate past floor D.
Sophia: That ring Gozar gave me turned out to be a Starve Ring! Look at me now!!
Thanks to that ring, I've become really slim! But Gozar's health has been really poor lately...
I'm a little worried about him...
Creepy Kid: Aah, yaaah...! I can't wait any longer...! I've got to try it one time!
I'm going to try using this Seal Staff on a human being! Hee-hee-hee-hee-hee...!!
Dealer from Another Town: Hey, Everybody...! Listen to me...!
These people are passing off gold-gilt shields as solid gold! The arms merchant in the next village is an honest man!
Let's all go buy our equipment in the neighboring town!
Gucci: This is Nene's Bar, a place for adults to socialize. Just go right down those stairs, then straight ahead...
Bartender: Hey, Boss... How's the place looking? Say, you don't happen to have a deck of cards, do you?
Sharp Looking Guy: Gwa-ha-ha... This bartender is saying "Slump", when he means to say "Trump"!
Gimme a break, will-ya...!?
Customer: I heard that some clown is going around waving a staff at random people... Isn't that a bit creepy!?
Bar Maid: Tee-hee... on I may be the bar lady, but I DO have other interests... Like my clay modeling hobby...
Right now I'm making a model of a grave. When I'm done, I'll have a whole miniature cemetery.
I hope you don't think I'm too awfully strange!
Ed: Master Taloon...! I'm... 'er... We're the ones who built your second floor!
Isn't it great living in the lap of luxury!? Ah... well...
I hope you don't mind if Mondo and I do a little drinking when we're off shift... ...Sure is relaxing...!!
Mondo: There's a strange dude meandering around spouting bad words about your store, Boss!
I'll bet this fool is jealous because his own store is a piece-of-crap!
If I ever get my hands on him, I'll teach him a lesson he'll never forget!!
Drunkard: ...Hic...! What the... heck...!? Isn't there any... hic...! ...alcohol in this joint...!?
Poetic Old Man: Whenever I'm coming back from your store, I think...
"All roads lead to the Mysterious Dungeon!" Whoa! Have I had a bit too much to drink...?
Good Ole Boy: Hi-de-ho, Bud! Yeah, this is what I heard... No baloney this time...!
That treasure is actually something enchanting called the Box of Happiness!!
Say... what!? You already knew that...!? Ga... ga-ha... Ga-ha-ha-ha...!
Disguised King: Oh, Taloon... How is your quest proceeding?
By the way, I've heard ugly rumors that a nasty man has been going around saying bad things about your store!
And that's not all... Some deranged citizen has been testing a magical staff on my hapless subjects!!
Monsters are bad enough, but when they show up on our doorsteps in the guise of neighbors...
Well... enough is enough!! Sometimes I wonder... Which is worse...?
The enemies in the dungeons, or those right here in our own backyards!?
Now that I think about it... Perhaps our fellow human beings are the scariest creatures of all!!!
Local Dufus: Damn, damn...!! I accidentally dropped a Repel Scroll on the ground!
It was very costly, too... Boo-hoo-hoo...!
Unlucky Customer: I'd like my money back, please...!
When I returned to my house and started to read my Outside Scroll, it turned out to be a Mimic!
Stubborn Old Man: I'll always be a stubborn old man! Today, I'm going to preach to you...!
Are you still waiting on Identify Scrolls to show up...!?
If you're a man, swing the staff and see what it does! If you're a man, wear that ring and see what happens!
If you keep your eyes open, you'll figure it out! If you adorn your body, you'll know, you'll know!
If you determine, "Ah, that's what it is!", go to your menu and give it a name!
That's how you can become an intrepid merchant! That's how you can become a sharp businessman!
Relying on Identify Scrolls is heresy! Did you hear me? I said heresy!! Understand!?
Customer Who Craves Alcohol: Ugh...! I drank too much last night! Now, I've got this humongous hangover!!
Dammit! That does it... I'll never touch another drop!!
Popolo: Hey, Papa... look...! I'm digging this hole so I can go on an adventure, too!
Lulu: Don't get distracted, Darling... Keep working!! We'll never get a store built if you dawdle!!
Nene: Tee-hee-hee... Popolo is definitely YOUR son, Dear... A chip off the block, as they say...
All he talks about is going on an adventure... He may find that Box of Happiness before you do!
Taloon: ...!?
Nene: Tee-hee... Just kidding... on
Oh, I have something very important to tell you... Why don't we go inside... Actually, to the bar....
Nene: Darling...! I have something important to talk to you about.
I have much to discuss that concerns our future plans, so will you listen carefully to what I have to say!?
Oh, please don't say that... What I have to say is very important. Will you please hear me out?
A short time ago, we had a simple shop made of wood... I had it replaced it with this huge, fancy store.
Thanks to your exploring, our store has grown steadily. We've found new friends, and this has made me very happy.
But when the next store is completed, maybe we ought to think twice before expanding it any further...
Instead of building a larger store, I... want you to keep following your dreams.
Why don't you find that Box of Happiness...!? Please... Darling, don't worry about the store...
Keep on adventuring...! Follow those dreams...!! Isn't this really what you would prefer to do?
What...!? Why in the world did we journey all the way to u Village...?
Does having this big store satisfy you now...!? Has your basic nature changed?
Somehow, I don't believe what you're saying. Have you thrown away the dreams that brought us here?
I don't believe you...!!!
We've been married a lot of years and you can't fool me one bit!
I think you're just worried that I'm working too hard, and you're concerned about my health...
I love you for that... But... It's really the other way around!
I'm worried that it is I who have been driving YOU too hard...
If I have, Please forgive me, but the store is big enough for now...
I want you to go back to doing what YOU want to do... Okay, Daring? on
I'm so relieved!! I knew you weren't the kind of person who would toss away his dreams!
Dear, I have an idea...! As soon as you find the Box of Happiness, we'll hold our grand opening!
That way, we can celebrate together, and also invite our loyal customers!
Gee, I hope this Box of Happiness makes everyone as happy as they're hoping it will!
I promise I'll always support you...! And... Speaking of happiness...
Darling, did you know you're really sexy with that gleam in your eyes just prior to another exploration!
You wouldn't want to delay going out again until in the morning... Would you, Darling...!?
I'll make it worth your while... Tonight!! on Kiss on
Nene: Oh, Darling... We've expanded the Vault again... Now, it can hold a total of 60 items!
You can take as many as four Vault items with you, too!
Do your best, Dear, and bring back the Box of Happiness!
You're so attractive when you're pursuing your dreams, Darling! on Kiss on
...
...
Grandma Maggy: Could you please ask Great-grandpa something for me, again?
Please ask him if he's had his bath yet?
Great-grandfather: Wha-!? You took a bath with a strange woman...!?
Young fellow, you don't deserve a fine wife like Nene...!! Imagine! At your age, too!
And why are you admitting this to ME!?
Grandpa Fawn: I often wonder how many days I have left...
It would really be special to see the legendary Box of Happiness before I die.
Savvy Doctor: Oh, Taloon...! I have some new information that was discovered in the ancient tome of the castle...!
If, on the 27th floor, you mistakenly go down, do not despair...!
It said that the Box of Happiness may be deeper yet!! Go for it, Taloon!
Gon: Ah, Master...! Finally, the big goal...! Your super huge store!! Construction has begun!
Now, all that's left is the Box of Happiness!! That's all! Fight for it, Boss...! Fiiiiiigghht!!
Customer: Ah, shaddup!!
Polly: Sir, your wife has really been worrying about you... Please don't give up!
Ed: Ah, Master...! It's pretty tough building such a large structure!
All that's left now is to find the Box of Happiness, right...? I know you can do it!
Mondo: We've never built anything this big, Boss, except the castle!
This is a once in a lifetime job for Ed and Mondo, the carpenters! We'll do our best!
Mondo: Boss, that trash- talking farthead from the neighboring village came around here again!
Ed: Oh, Master...! Do it for us...! Find the Box of Happiness!
Bar Maid: Tee-hee-hee... on Yep, I'm still the bar lady! Nope, I don't have anything deep on my mind...
Except the dungeon, maybe... That's a really "deep" subject, huh...?
All joking aside, I'm all in favor of you seeking the Box of Happiness, Taloon!!
Popolo: Hi, Papa...! I've got my hole started! I surely hope I'll find treasure here!
Lulu: Yesterday, I sold a pretty stone that Popolo found... I got 10 gold for it!
It was Auntie Nene who bought it, but... Hee-hee-hee... I know we'll find some real customers soon!
Rival Warrior: Taloon, how far into the Mysterious Dungeon have you gone now...?
...Never mind... I don't feel like asking you any more... I have no talent...
You can have the Box of Happiness... I give up... Taloon, I wish you success!
I know you would like to take a whole task force into the dungeon with you... But you can do this!!
Find that Box of Happiness for me, too!
Sophia: Gozar says he's returning to the countryside... What should I do...?
Creepy Kid: Hee-hee-hee... I finally did it, Taloon! I tested the Seal Staff on a human subject!
"Is it effective," you asked? Nope, it's worthless...! No real effect like it has with monsters.
I ditched my Seal Staff... Now, I'm interested in the Prevention Staff!
I'll never get tired of playing around with that one!
Dealer from the Next Town: Hey, Taloon...! I've been selling weapons in the neigboring village, but...
No, my business is fine! I've got specials on complete sets, and the good items are dirt cheap!
You might profit from my example! Tell you what...
Say, why don't you let me buy you a drink at the bar... I'll tell you more about it!
Customer Who Craves Alcohol: Aaaaah, it's sooo cold...!
Nothing to do but give in to my dark urges and grab a shot of "anti-freeze" on a miserable- assed day like this...!
Girl with Unrequited Love: The man I loved was a lot like this guy... but...
Pssst... This fellow keeps hinting that he might be the prince!
I don't appreciate being teased! Every schoolgirl knows that "Cinderella" is just a fairy tale...! Hmmmm...
Perhaps I should get some technical training, move to the big city, and become a career girl...
Prince: Honestly, I am very attracted to this girl... Not because she's like Nene, but for who she is!
But she just won't open up her heart, Taloon...! Please, you must find the Box of Happiness!
I have a feeling that if you do, the Box of Happiness might help our relationship grow into something special.
Disguised Minister: Shhh... It is I, the minister again! I've come in a different disguise this time...
Taloon, the king has become very interested in this Box of Happiness...
I beg you! Please try to find the Box of Happiness!
Gucci: This is Nene's Bar, a watering hole for adults... I'm looking forward to seeing the Box of Happiness, too.
Bartender: Yo, Boss...! How's the place looking?
You know, Boss, the stale ale tastes just fine to me, but for some odd reason the customers won't order it!
Sharp Looking Guy: Ho...! He probably means "pale ale", but as usual his fractured English has me in stitches!!
Poetic Old man: Hey, I've been working on an "Ode to Taloon" sonnet...
But since you explore caves, perhaps I should write an allegory... Wheeeee...!!
Then there's this unfinished ditty...
When your money goes clink, And you turn to drink, Then can't even buy http:
www.ctc-lennus.org a cigar, You must be in Nene's Bar!
No, no...! I'm not implying this place is expensive!
Customer: Seems that guy who wanted to experiment on a real person with a Seal Staff has actually gone and done it!
Apparently, his victim was that that fool weapon merchant from the neighboring town...
Hmmmm... Supposedly, that staff can rob a monster's special ability...
I wonder what it would do to a nasty curmudgeon like that trash-mouthed merchant from out of town...!?
Sassy Stranger: I see the girl who is usually here has skipped out today. Anyway...
Trust me when I tell you that Necrosaro is not lurking at the bottom of the dungeon!
You'll never see him, but I can assure you he's still a very important figure somewhere behind the scenes...!!
No, I have not seen, Nick, Robyn, Faraday, Taskforce, or Akujin...
...just this wild-eyed guy who said you should stop wandering aimlessly around town, and get your butt back to work!!
Do you know anyone who fits this description?
Drunkard: Hic...!
What..!? What-ya gotta do... Hic...! to get a lousy bill around here... Hic...!
New Customer: What's with this dive...!? Are ALL of the customers grizzled old men!?
"Odd" Waiter: Tee-hee...on Huh...!? You want me to cut WHAT out?
Good Ole Boy: Hey-ya, Bub...! Here's my latest brainchild...!
Might the Box of Happiness be full of Seeds of Happiness? Oh... You think that's too obvious...?
Hmmph...! Well then, "Mister Greenjeans"... suppose you tell ME what's in that lousy box!!
I guess you'll just have to bring back the Box of Happiness so we can settle this once and for all!!
Disguised King: Oh, Taloon... How is everything with you?
Say, your store is already huge! Don't you think you should concentrate on finding the Box of Happiness now?
Local Dufus: Dammit...! I was swinging my Thunder Staff when it slipped out of my hand and hit a tree!
It still had 9 charges too... Boo-hoo-hoo...!!
Unlucky Customer: Wah...! I want my money back...! I read my Outside Scroll as per instructions...
Suddenly my right hand became a right hand +1!
Stubborn Old Man: I'm a stubborn old man...! Today I'm going to reveal a bit of truth!
Happiness does not flow from some mysterious source...! It is something each individual must discover for himself!
The pleasures you fain would accept from hardship and toil... Those are the fountainheads of true happiness!! Understand...!?
Nene: Welcome back, Darling! I'm so happy you're safe!
So, which of the weapons and armor you've brought back shall we place in the Vault... Huh..!?
What is this beautiful box...? Could it be...!? Open it, Darling...! Open it!!
Nene: Wow, Darling...!! You finally did it...! You have brought back the Box of Happiness!
Double Wow... Simply amazing!! I can hardly believe it...! We must prepare for our grand opening right away!
Oh, Darling...! Go tell everyone what you've found, then come find me... ...at the store!
Grandma Maggy: Oohh.... It's really the Box of Happiness! Congratulations, Taloon...!
Savvy Doctor: So, the Box of Happiness was a music box...!? Wow! One more mystery solved!
Great-grandfather: Aaahh... It has a nice mellow sound... It seems to saturate my entire body, from my ears... to my...
Huh...? Wait a minute...!! I... I can hear...!? I CAN HEAR!!!
Grandma Maggy: Oh, Taloon!! Please run and tell my husband! We've got to rush off and help Nene... The grand opening!
Now!!
Grandpa Fawn: Oh, Taloon...! I feel sort of strange...! My body seems lighter, and I feel so cheerful...
Like jumping up and down!
Polly: Aaaahh, Master...!
Disguised Minister: Oooh, Taloon...! What have you got there!?
Polly: Is THAT the Box of Happiness...!? Oh, how beautiful it sounds! What great timbre!!
Just listening makes me feel... Aaaahh... It's so splendid!
Disguised Minister: This is quite an accomplishment...!! The king will be extremely pleased...!
I can just see the happy look of amazement on his face now!
Wow!!
Disguised King: Oh! Tal...
Gon: Uuuooooooooohhhh!!!! You finally did it...! Finally...! You did iiiiiitttt!!!!
Disguised king: Well done, Talo...
Gon: Wooowooo...!!!! I just don't have the words to express...
Disguised King: Talooooon...!! WELL DONE!!! The dream of my youth...!
Solving the Legend of the Mysterious Dungeon!! You've really solved it... Well dooonnnee!!!!!!
I'm so happy...!!!
Gon: I'm happy, tooo...!
Disguised King: Uuuu... Uuuuooooohhhhhh...!!!!
Gon: Uuuoooooohhhh...!!!
Rival Warrior: Taloon...! You did it...!! As I would have expected from you, my honorable rival!
I'll never forget what you've accomplished here, Taloon! I will remember it as a fond memory my entire life!!
Sophia: Taloon, you are simply incredible...!! Close your eyes for a few seconds...
on Kiss! on Tee-hee-hee...! Don't tell Nene!!
Sophia: Let's go, Gozar!! The store's about to open!
Rival Warrior: We'll go on ahead, Taloon... See you!!
Prince: Oh, Taloon...! You finally found the Box of Happiness...! Congratulations!
A little bit ago, I heard my father's voice around here somewhere...
He sounded very happy! That's the first time I've ever heard my father yelling so loudly!!
Girl with Unrequited Love: I think I understand now...
He's really been thinking about me... and he's really the prince, not that it matters...
The music coming from this box is so amazingly enchanting!
Happy Couple: Oh, Taloon...! Your new store is having its grand opening, right...?
We're going to go check it out! Thank you!!!
Gucci: Oh, Master...! There's a big uproar going on...
In the bar!!
Woman in the Bar: Ohhhh...! You really did it, Taloon! C o n g r a t u l a t i o n s!
Bartender: Hey, Boss...! Goo-goo! Goo-goo...!
Sharp Looking Guy: Wa-ha-ha! The barkeep means to say, "Good...!"
Instead, he sounds like a newborn baby slurping on a bottle...! Har-har-har...!
Bar Maid: Tee-hee... on You're amazing, Taloon...! So smart and brave! Yeah!!
Drunkard: ...Hic...! What the... Hee-hee... What!? This store... hic, hic... Wa-ha-ha-ha-ha-ha-ha...!
Creepy Kid: Hee-hee-hee... This melody was playing earlier... Hee-hee-hee...
For some odd reason... Ahhhh... Well... It just makes me feel so lighthearted...
Better than experimenting with "medicines"... Ha-ha-ha-ha-ha...!
Woman in the Bar: Once again, Taloon...
C o n g r a t u l a t i o n s!
Popolo: Aha-ha-ha, Papa! A little while ago, I suddenly heard freaky music!
And then.... Eee-yahhh...! Up came warm water, a-gushing right out of the ground! ...Aaaaaaaah...!
Lulu: Yeah, Uncle...! Heehee... I started laughing because it messed up Popolo's dumb treasure hunt!!
Isn't that hilarious...? ....Ha-ha-ha-ha...!!!
Popolo: Lulu's mean, Papa, but I'm not mad at her. I just wanted to have some fun like you, Papa!!
Lulu: Tee-hee-hee... Well, Uncle, do you want to go!? Aunt Nene will be coming to the new store soon...
Popolo: Yeah, Papa... Let's take off now and tell Mama all about the warm water!
Come on!!
Ed: Aha-ha-ha...! Taloon, Sir! You finally did it! Everyone's waiting!
Come on, please... Let's go!!
Mondo: Oh, Taloon... We built a really fine place this time! It's so ... amazing...
I just... get all choked up whenever I look at it! Sob...!!
Nene: Wait a moment, Darling... My... heart is so full...
What shall I do...!?
Taloon took Nene's hand and smiled... ononon
Nene: My darling... I'm fine now...! Let's go!!
Nene: Welcome back, Taloon! Finally, your dreams have been fulfilled!
But I know you'll be wanting to go back into the dungeon again right away! ...Tee-hee-hee...
It might be a very good idea if you talk to everyone before you go, especially the king!
Whenever you're ready to start your new adventure, just let me know... I'll make your sack lunch!
Grandma Maggy: What a surprise! Recently, my wrinkles have been fading away...
Somehow, it seems like I'm becoming younger! I wonder if it's because of the Box of Happiness!?
Great-grandfather: I can hear you! I... can... hear...!
...the chirping of the birds, whispering wind, children's laughter... ...a veritable flood of sound!
Granddpa Fawn: I can't believe it...! Teeth...!! It's a miracle! I am actually growing new teeth!
The Box of Happiness has brought me a miracle!
Popolo: Oh, Papa...! What should we do with all of this warm water spewing out of the ground?
Lulu: I'm worried... Because of this warm water spring, we can't expand our store like we planned!
Basha-basha!
Artsy-looking Twerp: Hee-hee... Hi there, Bud! Remember me...?
I used to be called a creepy kid, but I swore off medicine, got a haircut, and bought some mainstream clothing...
I've been writing a book about the exotic items and brilliant strategies of the Mysterious Dungeon...
In fact, I finished it already! You can find it on sale in our local book store. Oh yeah... its title...?
"Taloon's Great Adventure"! I guess I sort of "borrowed" your name! Hee-hee-hee...
Dealer from a Nearby Town: Hey, guess what...? I changed my name to Torneko!
Did you know that Torneko is a foreign derivitive of the name, "Taloon"?
You see, I've always wanted to be just like you, Taloon.
Ever since I changed my name to Torneko, I've been making money hand-over-fist...! Thank you, Friend Taloon!!
In gratitude, Taloon, I'll allow you to use the name "Torneko" in one of your future great adventures!
Wife of the Dealer: Hi, Taloon... nice to meet you! I'm Torneko's wife. I've changed my name, too...
Now, it's Nunu! Tee-hee-hee... on
Rival Adventurer: Hi, Taloon! Since you beat me to the Box of Happiness, I decided to marry my sweetheart.
You know? I may have stumbled onto an even greater happiness!
Adventurer's Bride: I used to think he was a big bozo, but for some odd reason I've always been drawn to him!
Hee-hee... Look at us now...! Here we are... together... forever... for better or worse... 'til... *Sigh...!*
Stubborn Old Man: Hey, I'm just a stubborn old cuss! Today, I'll tell you all about happiness, okay?
Well, if you insist... You see, there are as many kinds of happiness as there are types of people...
Grandpa's teeth may be growing back... Grandma may be getting younger by the minute...
But my version of happiness is different from theirs! Yep, that's for sure! Much different! As an old man, I can teach and educate the youngsters! Just line'em up and bring 'em on! That's my happiness!
Therefore, I don't want to grow younger! I yam who I yam, and that's all that I yam!! Got it!?
Lulu's Father: It's been a long time since I was home last. It used to be so peaceful here.
Now look at things... So dang crowded!
And these strange people here! They're using Western terminology now... What's a "Babble", anyway?
Lulu's Mother: Well, we finally killed the dragon in the western world, and came back home... What an odd place, the West!
Those Westerners call us Dragon "Warriors"! How silly! Everyone knows we're really Dragon "Questers"!!
Taloon: You say "to-may-to", I say "to-mah-to", hee-hee...
Lulu: Ah, well... whatever... Anyway, I wonder where Lulu could be... Is she well...?
I want to see her right away!
Generous Clerk: Take it! Take it...! It's all free! First come, first serve! Gwa-ha-ha...!
Exuberant Clerk: Everything is free during the celebration! I mean, everything in here is absolutely free!
No cash... just carry!
Customer: Wow, this simply blows me away! I've never seen a store this large in my entire life!
Isn't this a super market!? Hey, that gives me a grand idea!
Spoiled Brat: Yo, Dad...! Hurry up, before all the good stuff is gone!
Old woman: Ah... I was soooo shocked! I asked myself, "Is this really a castle!?"
Perhaps I should give a little thanks... Like... thank You, Lord!
Gon: Ah... Welcome...! Welllllllcommmmmme...!!! Ah, Master...! I've been hired...!
In the weapons department! I'm the chief!! And I proposed...! To Polly! She said she'd accept if only I'd calm down!! Aaah...! I'm so HAAAAPPPYYY!!!
Polly: Would you care to buy a scroll...? We also have staffs and rings.
Ah, Master. I've just been hired to manage the Items Department.
Also... Tee-hee...! Please, ask Gon about it. Oh, I'm so happy! Wheeeeee!
King: Your store has become quite magnificent, Taloon. Furthermore, everyone seems quite happy.
Thank you, Taloon!! By the way... there's something I'd like to ask you...
Are you happy, too...?
I see! Of course...! What a silly question! Ho! Ho! Ho!
Hmmm.. I see... You're the type of guy who must always chase his dreams!
The instant you found the Box of Happiness was probably exciting and made you happy, but...
Now that the moment is over, I think perhaps you've become a bit dejected.
When you were out chasing your dreams, were you not at your happiest point? Huh, Taloon...!?
Well, in that case, you should find yourself a new dream! But I have no idea what it might be...
Why don't you ask the Box of Happiness? Ho! Ho! Ho!
Minister: Seeing everyone so cheerful makes the king happy.
And seeing the king happy makes me happy!
Taloon, I would also like to thank you... Very much, indeed!!
Castle Soldier: Oh, Taloon! You've made everyone in town so happy!
I don't think too many people could have accomplished what you've done! Fine job!
Castle Soldier: Greetings, Taloon...! It's simply amazing how happy everyone in this village is!
Elder: Whenever I exert myself... like this... Uuumm! Mmmmm! Mmmm! Uuuuu! UUuuuummmm...!
I don't even have to stop to catch my breath any more! It must be due to the Box of Happiness!
Prince: My dear, Taloon... The entire kingdom is happy.
I think it's because you brought us the Box of Happiness. Thank you very much, Taloon!
Future Queen: Yes, Taloon... Thank you very much!!
Armor Shop Clerk: I'm sorry, Sir... But none of this armor will fit you.
Staff Shop Clerk: Would you like for me to explain the special properties of these staffs?
If you need assistance, I'll be right here.
Which staff would you like explained?
Causes 18-22 points of damage to a far-away monster. Always hits the bullseye! Can't miss!
Puts the monster to sleep for approximately five turns. While it's asleep, you can attack the monster...
The monster will remain asleep.
Makes the monster dizzy and incapable of moving in a straight line.
The effect continues for approximately ten rounds.
This device will neutralize a monster's special attacks and movements.
You can warp the monster to a different chamber on the same floor.
Transforms the target into a different, hopefully weaker monster.
When you carry this, you won't trip over hidden rocks that can cause you to fall down and drop your valuable possessions.
Divides the monster into two identical twins!
Halves your own HP, but it reduces the monster's HP to one point.
This wand will cut the monster's speed in half.
Scroll Shop Clerk: Do you need a scroll? Are there any scrolls whose functions you would like explained?
Increases the attack power on equipped weapon by one point. Also, if your weapon is cursed, the hex will be broken.
Increases the defense power of your equipped shield by a point. Also, if your shield is cursed, the spell will be broken.
Applies a gold plating to your equipped shield. Thereafter, the shield will not corrode.
Also, if the shield is cursed, the gold plating will break the curse.
Breaks curses on equipped weapons, shields, and rings.
Identifies any found item.
Shows the layout of the floor you are exploring.
Freezes monsters in all eight quadrants...
Monsters will remain frozen for a long while, but start to move again if you attack them.
Monsters will be unable to hit you with direct attacks... However, it won't stop ranged attacks from arrows and flame.
...
...
Shows the location of items on the current floor.
Shows the location of all of the monsters on the current floor.
Causes 5-35 points of damage to all monsters in the room. In a corridor, it only hits enemies adjacent to you.
Let's you escape from the dungeon, taking all of your gold with you. However...
It won't work after you find the Box of Happiness... It will work again after you release the Box of Happiness.
Ring Shop Clerk: Do you want me to tell you about the special fuctions of these fabulous rings?
This ring will increase your strength by three points... There are also some that will decrease it by three points!
After walking for 5-6 turns, it warps you to somewhere else on that same floor!
You'll never be hungry again!
It has no effects, but it's a beautiful, expensive ring! Why not pick one up for your wife or sweetheart?
This ring makes you become hungry twice as fast!
Allows you to avoid many of the hazards associated with booby traps.
Herb Shop Clerk: Would you care for a rundown on the special characteristics of these exotic herbs?
Restores 25 HP. If your HP is full, it will increase your maximum HP by one point. It can also cure blindness.
Restores 100 HP. If your HP is full, it will increase your maximum HP by two points.
If you can't see well, are totally blinded, or can't move in a straight line, it will also heal those conditions.
This herb will restore the strength you have lost due to attacks from poison toadstools or poison arrows.
Restores one point of strength. If your strength is full, it will increase your strength level by one point.
Increases your level by one. Metal Babbles carry these!
Allows you to see invisible monsters... Also cures blindness.
This herb will blind you for about fifty turns... I suggest you throw it at the strongest monster!
This concoction will warp you to another, safer location.
If you take this treatment by mistake, you will be blinded and confused for about fifty turns.
This medicine will have you staggering in every random direction for ten turns... Throw it at the monster!
...
Like an angry dragon, you will breathe fire from your mouth! The monster in its path will suffer 65-75 HP of damage!
But beware! If there are any valuable items in the line of your attack, they, too, will be incinerated!
This medicine will knock you out cold for five turns... Throw it at the monster!
Doubles your movement speed. When the monster moves one space, you can move two. Lasts about ten turns.
Shield Shop Clerk: Would you care for an explanation of the protective properties of these special shields?
An affordable "starter" shield, it's base defense strength is 2. Since it's made of leather, it won't corrode.
It's so light, for some reason you'll become hungry only half as quickly! A very economical shield!
This shield is an affordable upgrade of the leather model, with a base defensive power of 3.
This shield's base defensive power is only 4, but it has an amazing resistance to poison!
Equip it, and you'll repel the nefarious attacks of those hideous animated mushroom monsters!
You can step right up and attack with confidence! No other shield offers this guaranteed protection plan.
This shield won't corrode! It's base defensive power is 5, just a tad less than the Steel Shield! A good choice!
This strong shield will up your base defensive power to 6!
With it's finely polished surface, you can shave by it, the perfect choice for the narcissist in all of us!
Decreases damage from flames. It may be an anti-dragon model, but frankly, it protects you from other monsters as well.
Gild it with a Plating Scroll, and temper it with an Upper Scroll... Then, it will offer almost the ultimate protection!
Hands down... the ultimate shield! Just once...! Ah, just one time! I'll bet you'd love to have a Metal Babble shield +99!
Weapon Shop Clerk: How about a rundown on the many potent weapons at your disposal?
Its base attack power is 1... a very affordable weapon.
This sword's base attack power is only 2... not that great I'll admit, but check out the detailed engraving on the hilt!
Notice how the blade gleams with the hues of eternal golden-colored radiance...
It's value lies in it's beauty and artistic design. Wouldn't you like a pair to use for wall decorations?
This is the famous "Young Dragon Warrior" Copper Sword! It's base attack power is 3. Notice how it fits the hand...
This weapon is the people's choice, one and all, male and female, children to senior citizens!
Now this is a serious Hero's weapon, yeah! Its base attack power is 4, just the solution for every adventuring need!
Our special dragon slayer model with a base attack power of 5... It will lay waste to those pesky reptilian foes, yes!!
This weapon has a base attack power of 7! Somehow, it's made from Metal Babbles. You'll swing this sword with confidence!
This is a phantom sword... It's full name is "Abacus of Virtue"... I'll say no more!!
These can be used to attack monsters from a distance! Need I say more?
Steel arrows contain double the striking power of those made of wood! Doesn't that just blow your socks off!?
Same power as steel arrows... But they'll pierce right through walls and monsters!
Their silvery lustre is quite beautiful... almost too fancy to use, right!?
Bread store employee: Bread, bread, and more bread! It's delicious! It's nutritious! No stale bread in this shop!
Baker Man: Come on, people! Get some of this delicious bread while it's still hot! Fresh from the oven!
Baker Woman: We make the dough and bake it right here on the premises...!
We bake it until it's the same color as the fur on a fox's back!
Man in Line: We're all standing in line to see the Box of Happiness.
I can't wait to see what it looks like!
Woman in Line: I wonder if it will make me happy, too...? I wonder what kind of blessing it will bestow upon me!?
Child in Line: They say the Box of Happiness is full of delicious candy! Is it true?
Old Man in Line: What sort of happiness will I see? Perhaps the happiest part is simply waiting in line!
Old Woman in Line: Long ago... I had many friends...
I became an adult... Father died... I got married... I had children...
Then Mother died... The children got married... Hey, I just realized something...
My life... has been happy... and unhappy... all at the same time...
Waiting in this line has given me time to think about a lot of things!
Windowshopping Old Man: Oooh, so, this is the Box of Happiness...!?
Just gazing upon it makes me feel soooo happy, hee-hee...!
Old woman: Of course... Doesn't one have to open the lid for it to be of use?
Happy customer: I finally saw it! I made it through the line. Aaah, I'm happy! I'm so happy!!
Customer: Whoa! This bread is really quite tasty!
Customer: I going to buy one of those world-famous Medical Herbs.
Customer: Hmmm... I wonder... Are any of these staffs effective against the frozen Stone Monsters?
Customer: I'd like a Gold Ring, aaand a Starve Ring, aaaand... umm... umm... I don't know...!!
Customer: Is there a ring here that I can buy with three months wages? Eeh!? There isn't?
Damn! Why in the hell did my crummy boss tell me there was!?
Customer: Eh? Food Scrolls produce just plain ole Bread, not sushi!? Keep your old scroll, then!!
Gucci: Oh, Master, everyone has been so excited lately! Once again, I'd like to offer my congratulations!
Bartender: Hiya, Boss! Are things lookin' good, or is it all just a dream?
Sharp Looking Guy: I'm tellin' ya... This bartender..!! He's so excited...
He says "cheer" every time he means to say "beer"! But it makes no difference, I guess...
Everyone is all keyed up over the Box of Happiness... ...all except the people who were happy to begin with.
They don't seem any different, do they? Anyway, I guess I'm babbling now... So, let's talk about drinking!
Don't you think this guy makes the best cocktails in the world!?
As for happiness... the fact that I can stand here and drink them makes me the happiest man in the world!
Poetic Old Man: Undefeated by the Giant, victorious over the Lethal Armor, avoiding the Giant Eyeball's glare...
Even dodging the Dragon's flames...! Being relieved at finding the Belly Ring...
...then becoming heartbroken upon realizing it was really a Starve Ring...
Forging toward the Outside Scrolls upon hearing they were on the 20th floor...
...then bringing back the Box of Happiness!
There can be only one man I'm describing here... Taloon!!!
Bar Maid: Tee-hee... on Did you know that I'm really the mistress of this fine establishment?
Guess what...!? I had a baby!! Yeah, a baby!
I've kept it a secret 'til now, but the truth is, the bartender and I are married!
Yes, the happiest moments in my life are when I'm caring for my precious baby!
The baby and my husband...! We are all so happy together!!
Ed: Oh, Master Taloon...! It's just the two of us again!
By the way, take a look...! The king gave me this huge medal!
I can hardly believe we built that amazing store... I have to watch myself closely, lest I start bragging!
Mondo: I.. I... got this big... huge... medal... from the king...!
Oh, Taloon... I'm so... so... happy... happy!!
Drunkard: Hic...! What...!? Doesn't anyone ever, hic... complain in this bar...!?
Nene: Welcome home, Dear! Huh...? Oh, Darling, you smell like cologne... Tee-hee-hee... It suits you!
Anyway... we've constructed a huge bath directly above the hot spring that Popolo discovered...
It's big enough for everyone!
Tonight, why don't you relax and enjoy a hot bath! Okay, Darling!! on
Nene: Darling, I love you!! Tee-hee... I just had to say so!
Grandma Maggy: Wow, I'm down to about 50-years-of- age!
I seem to have bottomed out at 50 years. It appears I won't grow any younger... That's fine with me!
Great-grandfather: My eyes, ears, and teeth are all in perfect condition!
My age has dropped from 130-years-old to about 60...
How shall I use this second life? Just thinking about it makes me so excited I can't sleep at night!
Grandpa Fawn: Why did my wife stop growing younger when she reached the age of 50?
I've been staying up nights trying to figure that out!
Could it be because our happiest years have been since the age of 50?
Lulu's Father: I go off on a quest, and when I get back there's a hot spring in the backyard...!
Mom and dad are younger! What on earth is going on around here!?
Lulu's Mother: Regardless of these strange events, you've been a great help to Lulu and our parents...
Thank you so very much, Taloon!!
Popolo: Hey, Sally...! This settlement is called u Village!
Lulu: You're finally here! Our new lives can begin here in this village! Oh! Have you already told Sally?
Hey, Darling...! Why don't you tell Sally the name of the village?
Sally: Hey, Papa...! What is this place...? Where are we...? Baa-baa...!
Blondell: What's that smell? Taloon, what in the world is that box you're carrying?
Oh, did you find that in the Mysterious Dungeon too? Let me see it!!
Blondell: Ah, of course...! This is the Strange Box that I've been seeking for so many years!!!
I've been searching hundreds of villages in dozens of countries for nigh on 30 years!
To think, it would finally turn up in u Village! Taloon, if anybody could find it, you're the man!
Do you have any idea of the significance of your discovery...?
Inside is the essence of a very special flower! It's called the Hot Springs Flower! It can cure any disease!
I know, because I've been researching this phantom flower for 30 years!
Please, Taloon, you must plant the bulbs in the hot spring you discovered behind your shop, and allow everyone to bathe!!
Blondell: Come one, come all! The latest miracle from the Mysterious Dungeon...! From the 30th floor!!
Taloon has risked his life to bring out this "Mystery Box"! What could be inside!?
Oh... my...! It's the Hot Springs Flower! It can cure any illness!
For just 3 gold, you may bathe in the warm spa, in which the Hot Springs flowers have started growing like wildfire!!
Blondell: Excuse me, Ma'am... But this is the entrance to the men's bath!
Blondell: Hello, Sir. Please try to relax!
Clerk: Excuse me, Boss... You must use the men's side of the spa!
Clerk: Hello, Ma'am... Please relax!
Clerk: Oh, Boss...! Are you aware this is the women's side...!?
Please, Sir, you must leave immediately!!
Taloon: Life surely get's complicated in the real world, doesn't it?
Sometimes I think it's easier to build all this stuff, crawl through dungeons, slay monsters, and escape traps...
Maybe I should head on out again... ...like really soon!!
Dealer from Another Town: I can't believe you, Taloon! Not only have you built the world's greatest Arms Store...
Now you've opened the world's largest spa!
Slime: Wow, this feels heavenly...! Purr... purr...!!
Rival Adventurer: I decided to visit the spa before returning to the countryside. Ah, this is paradise!!
Stubborn Old Man: I'm still just a stubborn old man! Today, I'll tell you the proper way to prepare for a bath.
The first rule of a public bathhouse is to fold your clothing neatly! Got it?
Some Bozo left his clothing scattered about in disarray! When I find him, he's going to get the lecture of his life!!!
Bartender: I didn't know battle was this great! I hear that you're always having battles, Boss...
But I never knew it felt this fine!
Sharp Looking Guy: This nutty bartender again...!! Every time he means to say "bath" house...
He says "battle" house...!! Geez! This guy really cracks me up!!
Drunkard: Hic...! What...!? Hic! Haven't you seen a drunk stumble out of a spa before?
Uh... well, I guess the booze is finally wearing off... Huh...?
Where was I and what was I doing before I started drinking...? Arghhh...! I can't remember!!!
Poetic Old man: That venerable old Blondell fellow who runs the spa concession for ya...
Did you know he's been on a lifelong quest to locate the Mystery Chest and those special flower bulbs inside?
Sophia: Did you know that monsters enjoy a dip in the spa, too!?
Why, when they're relaxed, monsters are almost like people!!!
Sophia: Please forgive me, Taloon... I've misjudged you!!!
Customer: I was a bit leery at first, but look at me now... No big deal...
Customer: Huh...!? Are there male bathhouse attendants in here!? Hmmm... I wonder...
Could one of them scrub my back!?
Bar Maid: Tee-hee-hee... on I guess I'm now the... ...bath house lady!! Tee-hee-hee...
Bar Maid: I love you, Taloon! How about it? Shall we bathe together? What's wrong...?
You've turned all red, Taloon! Tee... hee-hee-hee...
Hork: Aah, this is simply wonderful...! I've got to get out more often!
Say, I don't look half bad when I put on some decent clothes and a little makeup, huh?
Hork: I've not yet adjusted my behavior to your gender conventions...
Next time I pose as human, I must remember not to get male and female mixed up!!
Wife of the Dealer: My husband has gone to the spa. What do you suppose he's up to over there!?
Customer: This village has it all now! Not only the best shopping, but a spa, and a full service bar...
There's no reason to leave! I think I'll look for a job, build a house, and move here!!
Old woman: Are you a masseur? If so, I could certainly use a massage, thank-you-very much!
Taloon: -sounds of administering a massage-
Old Woman: Ah...! Ahhh...!!! Ooooh, that feels soooooo good! Please... don't... stop... Oooohhhhh...!!!
Old Woman: Hmm... that was certainly different... But good, too!!
Masseur: Did you see an elderly lady...?TF8TDang! Where did my customer go?
Young Woman: These hot springs are good for me! Look more closely...
Examine my skin and my body... Especially my legs... Aren't they smooth and silky? Well, you don't have to stare!
Young Woman: What...!? Didn't you take off your clothes before you come in? I can't tell...
You see, my vision is pretty blurry... Do you suppose an Eyewash Herb might help?
Young Man: When cutsy- looking Slimes or Demonites come strolling into the spa, nobody seems to mind...
But whenever a Hork plunges in, people take off like the Hounds of Hell were after 'em! Why is that...?
Artsy Twerp: Hee-hee-hee... Say, Taloon, do you think I should try sneaking into the women's side of the bath?
Hee-hee...! Well, the fact you say nothing speaks volumes! The problem is... how to get inside... Heeeee-hee...
Oh, the Change Staff...! Yeah, I could transform into a woman, then easily walk right into the women's bathhouse!!
If you want, I can use my Change Staff on you... Whadaya say...? Are you up to it!?
Heh, I like you, Bud... Hee-hee-hee... Well, here goes...! Yaaaaahh-hooooooo...!!!
Yeah! Don't let anyone stop you! If you want to go in, just do it!
False morality is not cool in this modern day and age! Are you content to lounge around in the men's side only?
The effect of the Change Staff has expired.
Gucci: Oh, the bar is closed today... The bartender and all the rest of them took off for the spa.
Prince: Lately, I've been consulting with Lulu's dad... It concerns the dragons recently defeated in the west.
Despite the best efforts of many good people, the dragons continue to rebound...
Consequently... The Westerners are living in constant danger.
In response, a group of people and I are in the process of planning a major expedition.
Hopefully, we can travel to West and rescue the people who are imperiled by the onslaught of the dragons.
My father tried to dissuade me, but we've heard a legend about a young warrior who will rise against the dragon hordes.
But the legend also tells us this young person may fail if others do not rally to his or her side...
I simply cannot allow that to happen!! I told Dad that if everyone took the wrong attitude...
That if capable people were willing to sit by and wait for someone else to act, soon the world would be doomed!
Taloon, I have learned much from you about perseverance... Thank you for everything!!
I wish you Godspeed, and the best of success in your journies and future quests!
Future queen: The king is such a generous man! When we told him we were leaving for the West...
He just smiled and told us to do our best... Taloon, I'm sure that someday we will meet again.
Until then, be careful... And goodbye!
Ed: Oh, Master...! That damned fool, Mondo... You won't believe this... He's leaving!!
Yes! He just informed me that he's running out on us! You know where he's going...? Huh... huh...!?
Off on some fool's errand to help some people exterminate dragons in the western world!
How's that for loyalty...!? What an asshole... pardon my French, Sir!!! Erk...!!
Taloon: Hey, calm down, Ed... Somehow, we'll make it just fine without Mondo.
Mondo: I've been thinking long and hard about this, Sir... The king gave me this fine medal... And... and...
Well, there's plenty to do here, but somehow I feel like I'm stagnating...
That there's something more challenging out there... Perhaps something new that can use my skills...
There may be some amazing structures in other lands that I've never seen!
I yearn to travel for a while, study more, and learn some new techniques.
We've been together for a long time now... But this is something I feel I must do.
You'll still have good-ole Ed. He plans to settle down here, and maybe raise a family.
Ed can be a real jerk at times, but underneath he's a super guy and a loyal friend!
So, will you give me your blessing to move on...? You will, Sir...!? Oh, thank you, Master Taloon!!
Customer: This is amazing...! I've never seen a store this big! It's... so... splendid!!
Spoiled Brat: C'mon, Dad...!! How long are you going to just stand there gawking at the joint!?
Wake up, will-ya...!? I wanna go shopping already!
Old Woman: I have prayed my entire life... every day! Now, thanks to you...
My body has been relieved of its many aches and pains! Praise the Lord, Praise the Lord!!
Demonite: Kee-kee...! I feel like a million gold pieces!!
Gon: Ah, Master...! I've been thinking...! I've asked myself, "Why have you been so successful...?"
I've figured it out, too! It's because you never gave up... You just kept chasing your dreams!
If a man forgets his dreams, his life will grind to a halt! I have dreams, too... that perhaps I can surpass you!
I have a vision that I can become an even greater arms merchant than you are...! But please don't get angry!!
I mean... I'm not saying this out of disrespect... It's just that I can't stay here any longer!
So, I'm going on a journey...! Polly and I are going to do our best to build a store in another town!
Oh, Master, I hope you aren't offended. We couldn't even attempt this if we hadn't learned so much from you.
I want you to know that we appreciate the opportunities you gave us...! And please don't forget us!
Polly: We were planning to sneak off without saying anything to Nene... If I saw her... well...
It could become emotional! I don't think I could handle that very well.
Thank you for letting me work here. Now, Gon and I are hoping to repeat this success in a new setting.
We want to bring people the same kind of services. We hope you'll understand and accept this.
Will you please say goodbye to Nene for us?
King: My friend, Taloon... For every meeting, there must also be a parting...
Just as there is an end to every human life... But we can never blame those who must leave.
The important thing is how many good people one meets before death comes knocking at his door!
Here and now, similar but in reverse to how our association began, this life encounter may soon be over...
But you and Nene, as husband and wife, have created an amazing domain to attract and meet new people.
This is simply wonderful, and will stand as a monument to your hard work for many years to come!
If part we must, Friend Taloon, I know in my heart that you will soon be doing it all over again.
When that time comes, I hope you will remember how my spirit rode with yours into those darkened depths...
And in this way you will once again take me along when you plunge into your next great adventure!!
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
Baker: Bread, bread, and more bread...! Get your delicious bread! No stale bread here!
Baker: Come on, get your delicious bread while it's still warm!!
Woman Baker: We make the dough and bake it...! Right here on the premises!
We bake it until it's the same color as a fox's behind... I mean a fox's back! Hee-hee...
Stone Hulk Statue: Ah...!! I've been found out...! Please don't tell anyone that I'm a live Stone Hulk!
...
...
...
...
Old Woman Who Was in Line: I know.... I saw the Box of Happiness earlier, and I also know...
I've figured it all out... Of course, on the whole, my life has been happy...
But paradoxically, I'm also uneasy at the same time... I had to tell someone.
You say you're very happy? Well, that's good, too... But if the box has taught me anything at all...
It's that reality runs in constant up-and-down cycles... It's taught me "that-with-the roses-also-go-the-thorns".
Amazingly, the box has taught me to appreciate the thorns... ...in the way they contrast so sharply with beauty and elation.
This knowledge alone has brought me more happiness. But look at me now...! I've started whispering!
My background...? Why, I'm a retired high school English teacher...
...back before they started ramming all this contemporary feel-good pop culture garbage down everyone's throats!!
Customer: Since there's a Poverty Staff, shouldn't there also be a "Midas" Staff, or some such, huh?
Armor Shop Clerk: Sorry, Sir... But we don't have any armor that will fit you.
...
...
...
icGuess what, Dear, we have thN in the bank! We need thN to expand our shop...
icGood luck, Sweetheart! on Kiss! on -Nene
icDear, I'll keep that Box of Happiness right here at the shop. Wish you luck! -Nene
icCongratulations, Dear! That Box of Happiness is downright contagious! -Nene
icDear, as usual, thanks for your trouble! There was a little Gold left over after we expanded.
Popolo was able to give out sweets to the customers. Everyone was delighted! -Nene
icDear, are your adventures becoming more dangerous...?
There was a little Gold left over after we expanded the shop...
So, we planted some seeds in the flower bed.
As long as you're here, why don't you relax for a little while and enjoy the flowers!? -Nene
icDear, you're putting forth a tremendous effort!
There was a little Gold left over after we expanded the shop, so I bought you some new dress clothes.
I picked out a few extra outfits for exploring, too. -Nene
icDear, as always, thank you! I used the leftover Gold to run advertisements in the other villages.
Your portrait is on the posters... You're becoming quite a celebrity! -Nene
icDear, as always, thank you! With the Gold left over from the shop's expansion...
I treated the wonderful townsfolk to a feast. The cooking was most enjoyable. -Nene
icDear, keep your spirit up, OK? You tried your best and thanks to you I thought there would be Gold left over...
But this time our savings took a turn for the worse... Keep your spirits up! -Nene on
Nene: Here's your lunch box... Go get 'em, Dear!!
Nene: We'll work hard to make our shop grow!
Nene: Oh, are you taking off again already...? Okay, here's your lunch box!
Nene: Oh, are you going back into the dungeons already?Well, here's your lunch! Try not to overdo it, my Darling Sweetheart!
Nene: Don't try anything TOO heroic today, okay, Dear?
Nene: Good morning, Dear! Tear 'em up out there today, okay!? onononononon
Nene: Welcome home, Dear!
Today, we're closing the shop for inventory... It's time to restock, too.
Nene: Just keep plugging away at your search, Dear...!
Well, I have to go back to work now... Try not to overextend yourself, okay!?
Do you want to take an item from the Vault?
Will you take anything else from the Vault?
Well, is that it?
Okay Dear, good luck!
Do you wish to store any of your items in the Vault?
Which one will it be?
Rest well, Dear.
Is that it?
Do you wish to store any more of your items in the Vault?
Oh, I'm sorry...! The Vault is already full. Do you want to sell something?
Oh, I'm sorry! The Vault is already full.
Are you finished storing items in the Vault?
Which item do you want to sell?
Sell something else?
Oh, the Vault is empty!
Leaving so soon?
Nene: Goodbye, Dear... Keep yourself safe! on
Do you want to take D more...?
Let me see, from sales of items you brought back...1 We should make la Gold in total profits.
On your next journey, do your best to bring back lots of treasure, Dear! We'll always be waiting right here!
Let me see... profits... 1We should make la Gold in total sales.
On your next journey, do your best to bring back lots of treasure, Dear!
Do you want to store an item in the Vault?
Oh, what is this Box, Dear? This box is unusual... And...! 1 It has such a strange odor, too!
What is the purpose of this box, and that odor...!?
Oh, no, Dear... We can't keep it in here... Take it away right now and store it outside somewhere.
North of Endor is Lakenaba Village... [Sword (icon)] And a fine family man...
Named Taloon! mi While working at Sese's Weapon Shop... oa
Taloon lived happily with his wife and son.
But inside, he had a dream... H To buy his own store... H And fill it with fresh goods... Such a dream!
So, he embarked on a journey... W Was helped by the prince...
And finally bought a shop in Endor! on Taloon called Nene and Popolo to the new home.
And even the king was pleased with the shop. R However, Taloon was restless...
He heard of a Mysterious Dungeon! [Sword (icon)] A cavern filled with fabulous treasures! on But nobody had ever returned...
Bearing the cavern's wealth. [Sword (icon)] Taloon yearned for treasures... [Sword (icon)] But he also worried about his family.
Nene smiled nervously, and said... M "Dear, I want you to follow your dreams... M And seek new opportunities!"
Thus, Taloon began a new journey. ag Across many seas, after much searching... [Sword (icon)] Taloon found his fabulous Dungeon... X And our story begins!
w
Floor HG DBelly TG[kanji]
Attack 8G 4Strength 7F[kanji]F
Defense 6G DExp. 4ch
Continue
Begin Game
Copy Game
Erase Game
Rename Village
High Score
Replay
Sound
3Stereo -Mono
4Yes BNo
Eanu Village
Quest 3E
YN
5Sell BDon't Sell
Don't put anything in the Vault?
Store ic in the Vault?
Sell the ic?
The Vault is full. You must either sell or withdraw items to store more items in the Vault.
Take the ic out of the Vault?
2You have no items!
p
[kanji]p
Castle
Store
F F
N Y
Trial
Dungeon
Bonus
0
Eanu Village L Erase this save?
7
But the Vault is empty.
3 This name is bad.
ABCDE abcdeFGHIJ fghijKLMNO klmnoPQRST pqrstUVW uvw[kanji] [kanji] XYZ xyz
ABCDE abcdeFGHIJ fghijKLMNO klmnoPQRST pqrstUVW uvw[kanji] [kanji] XYZ xyz
*TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT+TTTTTTTTT+TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT
あ
-0- 1
Uh oh!!!
Quest D
Hi Score 3 has been erased!
Taloon Slime Drakee Giant Slug Ghost Monjar Magician Lilypa Toadstool Liclick Mummy Trick Bag Wyvern Deranger Metal Babble Lethal Armor Hork Demonite Stone Hulk Ice Sloth Bomb Crag Golem Mud Puppet Goopi Shadow Mimic Giant Giant Eyeball Imposter Mystic Doll Silver Devil Winged Demon Green Dragon Invisible Enemy Bad Monster Number Club Gold[Sword (icon)] Copper[Sword (icon)] Steel[Axe (icon)] Dragon[Sword (icon)] Metal Babble[Sword (icon)] Abacus[Sword (icon)] Outside[Scroll (icon)] Wood[Arrow (icon)] Steel[Arrow (icon)] Silver[Arrow (icon)] Leather[Shield (icon)] Bronze[Shield (icon)] Scale[Shield (icon)] Mirror[Shield (icon)] Steel[Shield (icon)] Dragon[Shield (icon)] Metal Babble[Shield (icon)] Medical[Herb (icon)] Elixir[Herb (icon)] Antidote[Herb (icon)] Strength[filled circle character with empty dot on the left side] Luck[filled circle character with empty dot on the left side] Agility[filled circle character with empty dot on the left side] Eyedrop[Herb (icon)] Poison[Herb (icon)] Blinding[Herb (icon)] Muddle[Herb (icon)] Confuse[Herb (icon)] Sleep[Herb (icon)] Return[Herb (icon)] Blaze[Herb (icon)] Bikill[Scroll (icon)] Upper[Scroll (icon)] Plating[Scroll (icon)] Uncurse[Scroll (icon)] Identify[Scroll (icon)] Torch[Scroll (icon)] Numb[Scroll (icon)] Repel[Scroll (icon)] Ultimate[Scroll (icon)] Victory[Scroll (icon)] Clairvoyant[Scroll (icon)] Eavesdrop[Scroll (icon)] Bread[Scroll (icon)] Re-charge[Scroll (icon)] Bang[Scroll (icon)] Stopspell[Scroll (icon)] Sandglass[Scroll (icon)] Trap[Scroll (icon)] Chance[Scroll (icon)] Thunder[Staff (icon)] Slow[Staff (icon)] Sleep[Staff (icon)] Chaos[Staff (icon)] Seal[Staff (icon)] Expel[Staff (icon)] Change[Staff (icon)] Speed Up[Staff (icon)] Invisible[Staff (icon)] Prevention[Staff (icon)] Cloning[Staff (icon)] Beat[Staff (icon)] Multi-Edge[Staff (icon)] Poverty[Staff (icon)] Strength[Ring (icon)] Antidote[Ring (icon)] Wakeful[Ring (icon)] Return[Ring (icon)] Belly[Ring (icon)] Thief[Ring (icon)] Scan[Ring (icon)] Adornment[Ring (icon)] Vision[Ring (icon)] Starve[Ring (icon)] Disarm[Ring (icon)] Puppet[Ring (icon)] Awaken[Ring (icon)] Bread Big Bread Moldy Bread Gold Safe Jewel[Chest (icon)] Happiness[Chest (icon)] Mystery[Chest (icon)] Red[Herb (icon)] Aqua[Herb (icon)] Yellow[Herb (icon)] Green[Herb (icon)] White[Herb (icon)] Black[Herb (icon)] Pink[Herb (icon)] Orange[Herb (icon)] Violet[Herb (icon)] Brown[Herb (icon)] Gray[Herb (icon)] Cyan[Herb (icon)] Scarlet[Herb (icon)] Blue[Herb (icon)] Rodent[Scroll (icon)] Cow[Scroll (icon)] Tiger[Scroll (icon)] Rabbit[Scroll (icon)] Dragon[Scroll (icon)] Snake[Scroll (icon)] Horse[Scroll (icon)] Sheep[Scroll (icon)] Monkey[Scroll (icon)] Bird[Scroll (icon)] Dog[Scroll (icon)] Boar[Scroll (icon)] Cat[Scroll (icon)] Deer[Scroll (icon)] Frog[Scroll (icon)] Lizard[Scroll (icon)] Elephant[Scroll (icon)] Giraffe[Scroll (icon)] Bear[Scroll (icon)] Cherry[Staff (icon)] Plum[Staff (icon)] Pine[Staff (icon)] Bamboo[Staff (icon)] Cedar[Staff (icon)] Willow[Staff (icon)] Chestnut[Staff (icon)] Gold[Staff (icon)] Silver[Staff (icon)] Copper[Staff (icon)] Steel[Staff (icon)] Lead[Staff (icon)] Bone[Staff (icon)] Ivory[Staff (icon)] Diamond[Ring (icon)] Pearl[Ring (icon)] Ruby[Ring (icon)] Sapphire[Ring (icon)] Coral[Ring (icon)] Turquoise[Ring (icon)] Emerald[Ring (icon)] Amethyst[Ring (icon)] Opal[Ring (icon)] Jade[Ring (icon)] Amber[Ring (icon)] Topaz[Ring (icon)] Onyx[Ring (icon)]
Item Number Over defeated you. Collapsed from hunger. Exploded by a Bomb Crag. Fell into a pitfall. Hit by a flying arrow. Hit by a poison arrow. Stepped on a landmine. Poisoned by Moldy Bread. Ate a Poisonous Herb. Defeated by a Chance Scroll. [ ] T T
Herb: Scroll: Rations: Weapon: Flytool: Shield: Ring: Staff: Equip to raise attack power. Equip to raise attack power. Very high resale value. Equip to raise attack power. Equip to raise attack power. Equip to raise attack power. Very effective against those dreaded Green Dragons! Equip to raise attack power. Equip to raise attack power. Exit the Dungeon. Attack monsters from a distance. To shoot, use the L button or "Fire" command. Attack monsters from a distance. To shoot, use the L button or "Fire" command. Attack monsters from a distance. To shoot, use the L button or "Fire" command. This shield won't corrode... Makes you less hungry. Equip to raise defense power. Equip to raise defense power. Counters poison attacks. Equip to raise defense power. Won't corrode. Equip to raise defense power. Equip to raise defense power. Protects against Dragon's flame attack. Equip to raise defense power. Recovers a small amount of HP. Recovers a lot of HP. Recovers lost strength caused by poison. Increases strength. Increases level by 1. Doubles your speed for a limited amount of time. Improves sight for the current floor. Decreases HP and strength. Throw this at a monster to make it go blind. Throw this at a monster to make it run away. Throw this at a monster to confuse it for a limited amount of time. Throw this at a monster to put it to sleep. Warp to a different, hopefully safer location! Allows you to spew fire from your mouth at the enemy in front of you! Raises the attack power of your equipped weapon. Raises the defensive power of your equipped shield. Protects your shield from corrosion by acid or Horks! Removes curses from all of your equipped items. Identifies an item. Displays a map of the current floor's layout. Freezes all monsters adjacent to you. If placed at your feet, it will ward off attacks. At last! You have reached the bottom. You are the King of the Mysterious Dungeon! Congratulations! Get the Chun Soft Scroll from Vault. Allows you to learn the locations of items on the present floor. Learn the locations of monsters on this floor. Turns an item into Bread. Increases Staff charges. Causes a big explosion. Exit disappears on the current floor. Go back in Time! Increases number of traps on the current floor. Anything can happen!! This ranged attack weapon always hits the target! Slow a monster down to half its normal speed. Put a monster to sleep for a short time. The monster will move erratically for a short time. Seals a monster's special abilities. Warp a monster to another room on the same floor. Transforms a monster into another, possibly weaker species! Monsters can move quickly. Monsters are invisible. This device will stop you from tripping over hidden stones in your path! Monsters can divide. A shot from this staff may defeat the monster in one fell swoop! Your HP will halve and the monster's HP becomes 1. The monster will take half of your HP. Equipping this will change your Strength level. The poison has dissipated. Can't use if sleeping. Sometimes, you may warp to different rooms on the same floor. No longer hungry. You must defeat the sleeping monster to exit the room. Very valuable item. Very valuable item. Invisible monsters can be seen. Speeds the effects of hunger. Protects against traps. Protection from the special attacks of Mud Puppets and Mystic Dolls. Awakens monsters blocking the doors. Expands a small belly. Fills the belly. Eating this tainted bread will poison you! ...?... This will prevent monsters from stealing half your Gold. If you give this to the King, he will let you enter the Mysterious Dungeon. This has been sought after for a long time. What kind of strange thing is this? Don't know what the invisible item is... Perhaps you need something to help you see... You can move in 8 directions using the D-pad. Press the A button to attack.
Press the R button and the D-pad to move diagonally.
The X button opens the menu. A selects and B cancels.
The B button makes you run. Holding B and A together will recover HP quickly.
Hold down Y and press the D-pad to change direction.
Press the Select button to display the map.
Press L to fire equipped arrows. The Y button is for arranging possessions.
10 Dungeon Tips and Tricks
-From the King
1. Movement by the monsters and you is turn-based, so don't sweat it!2. Face the monster while you're changing position!
3. When running away, watch out for diagonal attacks!
4. Walk around to recover HP, but stay clear of danger!
5. Hit Undead with the Thunder Staff! Change monsters with the Change Staff! Use Expel and Chaos Staffs, too!
6. When you can't run away, use a Return Herb, or throw a Confusion Herb at monsters!
7. To raise your strength levels slightly, use a Medical or Elixir Herb at maximum strength.
8. Use the Antidote Herb to recover lost strength due to poison! Then use your Strength Seeds!
9. Check the Map to see if an enemy is sleeping!
10. Rings never wear out, but be wary of curses by identifying rings first!
-End-